Definition des Verbs schmachten
Definition des Verbs schmachten: eine irgendwie geartete Entbehrung erleiden (insbesondere hungern oder dürsten); sich schmerzlich nach jemandem oder nach etwas sehnen, vor Sehnsucht… mit Bedeutungen, Synonymen, Präpositionen, Objekten mit Kasus, Grammatikangaben, Übersetzungen und Konjugationstabellen.
schmachten
schmachtet
·
schmachtete
·
hat geschmachtet
crave, languish, pine, yearn, carry a torch (for), long for, longing, pine (after), pine (for), pine for, sigh (for), suspire, yearn (for), yearn for
eine irgendwie geartete Entbehrung erleiden (insbesondere hungern oder dürsten); sich schmerzlich nach jemandem oder nach etwas sehnen, vor Sehnsucht dahinwelken; darben, begehren, verehren, hungrig sein
(Akk., vor+D, nach+D)
» Mein Kumpel behauptet, sie schmachten
nach deiner Schwester. My buddy claims that they long for your sister.
Bedeutungen
- a.eine irgendwie geartete Entbehrung erleiden (insbesondere hungern oder dürsten), darben
- b.sich schmerzlich nach jemandem oder nach etwas sehnen, vor Sehnsucht dahinwelken, begehren, verlangen
- c.<auch: trans., Akk.> seinen Hunger und Durst bei jemandem stillen, ohne etwas zu bezahlen
- z.<intrans.> verehren, hungrig sein, (sich) sehnen (nach), vergöttern, darben, lechzen (nach)
Konjugation Bedeutungen
Verwendungen
(Akk., vor+D, nach+D)
-
jemand/etwas schmachtet
nachetwas -
jemand/etwas schmachtet
nachjemandem -
jemand/etwas schmachtet
nachjemandem/etwas -
jemand/etwas schmachtet
voretwas
Passiv möglich
Präpositionen Verwendungen
Synonyme
- a.≡ darben
- b.≡ begehren ≡ verlangen
- z.≡ anbeten ≡ anhimmeln ≡ anschmachten ≡ darben ≡ hungern ≡ idealisieren ≡ verehren ≡ vergöttern ≡ verklären
Synonyme
Beispielsätze
- Mein Kumpel behauptet, sie
schmachten
nach deiner Schwester.
My buddy claims that they long for your sister.
- Nach dem Ausflug in die Sahara
schmachtete
die Reisegruppe nach Wasser.
After the trip to the Sahara, the travel group craved water.
- Der grausame Ritter ließ die Gefangenen monatelang im Kerker
schmachten
.
The cruel knight let the prisoners languish for months in the dungeon.
- Bald begannen sie ihm zuzuzwinkern und nach ihm
zu
schmachten
, und jede einzelne von ihnen hätte sich nichts sehnlicher gewünscht, als in seinen Armen zu liegen.
Beispielsätze
Übersetzungen
crave, languish, pine, yearn, carry a torch (for), long for, longing, pine (after), ...
жаждать, тосковать, изнемогать, изнемочь, изнывать, изныть, испытывать жажду, млеть, ...
anhelar, aprovecharse, consumirse, desear, languidecer, morir de hambre, sufrir, suplicar
languir, avoir soif, désirer, manger, mendier, se faire offrir, se languir, se languir de, ...
hasret kalmak, açlık gidermek, açlık çekmek, birine muhtaç olmak, özlem duymak, özlem çekmek
suspirar, anhelar, definhar, implorar, languescer, mendigar, morrer de fome
bramare, desiderare, languire, soffrire, spasimare per
dorință, se îndulci, suferi, tânji, tânjire
koldulás, koldus, szenvedni, szomjazni, sínylődik, sóvárogni, vágyakozni, éhezni
pragnąć, tęsknić, szybować
ποθώ, δίψα, καταθλίβομαι, λαχταρώ, λιγούρα, λιμοκτονία, λιώνω, μαραζώνω
verlangen, bedelen, dorsten, hongeren, smachten, smeken, snakken, verlangen naar, ...
toužit, žíznit, bažit, dychtit, hladovět, lačnit, prosit, strádat, ...
längta, få något gratis, få något utan att betala, försmäkta, sjunga, sukta, tråna
længes, sulte, lænke, tørste
渇望, 依存, 寄生, 憧れ, 飢え
anhelar, dependre, desitjar, mendicar, moren, patir
kaivata, ikävöidä, janoita, kärsiä, nälkä
vansmekte, lengte, savn, smekte, snyte, sulte, tørste, utnytte
desiratzea, gose, itzal, itzultzea, mendekatu
gladovati, patiti, žudeti, čeznuti
жеднеам, жеднење, жеднење без плаќање, жуднење, страдам, чекор
hrepeneti, hrepeneč, trpeti, čutiti hrepenenje, žejati
túžiť, hladovať, trpieť, žialiť, žobrať
gladovati, žudjeti, patiti, tugovati, čeznuti
gladovati, patiti, žudjeti, čeznuti
жадати, голодувати, пожадати, страждати, сумувати, терпіти, тужити
жадувам, глад, жажда, копнея, страдам
падкормліваць, падсілкоўвацца, старацца, сумнаваць, тугаваць, цярпець
לגעגוע، להשתוקק، לחלוק، לרצות، סבל، צמא، רעב
يشتاق، التسول، يحن، يعاني من العطش
آرزو کردن، تشنگی، دلتنگی، رنج بردن، چشمچرانی، گرسنگی
تڑپنا، آرزو کرنا، بغیر ادائیگی، پیاسا ہونا
Übersetzungen
Konjugation
schmachtet·
schmachtete· hat
geschmachtet
Präsens
schmacht(e)⁵ |
schmachtest |
schmachtet |
Präteritum
schmachtete |
schmachtetest |
schmachtete |
Konjugation