Definition des Verbs schmachten

Definition des Verbs schmachten: eine irgendwie geartete Entbehrung erleiden (insbesondere hungern oder dürsten); sich schmerzlich nach jemandem oder nach etwas sehnen, vor Sehnsucht… mit Bedeutungen, Synonymen, Präpositionen, Objekten mit Kasus, Grammatikangaben, Übersetzungen und Konjugationstabellen.

C2 · Verb · haben · regelmäßig · intransitiv · <auch: transitiv · Passiv>
schmachten

schmachtet · schmachtete · hat geschmachtet

Englisch crave, languish, pine, yearn, carry a torch (for), long for, longing, pine (after), pine (for), pine for, sigh (for), suspire, yearn (for), yearn for

eine irgendwie geartete Entbehrung erleiden (insbesondere hungern oder dürsten); sich schmerzlich nach jemandem oder nach etwas sehnen, vor Sehnsucht dahinwelken; darben, begehren, verehren, hungrig sein

(Akk., vor+D, nach+D)

» Mein Kumpel behauptet, sie schmachten nach deiner Schwester. Englisch My buddy claims that they long for your sister.

Bedeutungen

a.eine irgendwie geartete Entbehrung erleiden (insbesondere hungern oder dürsten), darben
b.sich schmerzlich nach jemandem oder nach etwas sehnen, vor Sehnsucht dahinwelken, begehren, verlangen
c.<auch: trans., Akk.> seinen Hunger und Durst bei jemandem stillen, ohne etwas zu bezahlen
z.<intrans.> verehren, hungrig sein, (sich) sehnen (nach), vergöttern, darben, lechzen (nach)

Konjugation Bedeutungen

Verwendungen

(Akk., vor+D, nach+D)

  • jemand/etwas schmachtet nach etwas
  • jemand/etwas schmachtet nach jemandem
  • jemand/etwas schmachtet nach jemandem/etwas
  • jemand/etwas schmachtet vor etwas

Passiv möglich


Präpositionen Verwendungen

Synonyme

a.≡ darben
b.≡ begehren ≡ verlangen
z.≡ anbeten ≡ anhimmeln ≡ anschmachten ≡ darben ≡ hungern ≡ idealisieren ≡ verehren ≡ vergöttern ≡ verklären

Synonyme

Beispielsätze

  • Mein Kumpel behauptet, sie schmachten nach deiner Schwester. 
    Englisch My buddy claims that they long for your sister.
  • Nach dem Ausflug in die Sahara schmachtete die Reisegruppe nach Wasser. 
    Englisch After the trip to the Sahara, the travel group craved water.
  • Der grausame Ritter ließ die Gefangenen monatelang im Kerker schmachten . 
    Englisch The cruel knight let the prisoners languish for months in the dungeon.
  • Bald begannen sie ihm zuzuzwinkern und nach ihm zu schmachten , und jede einzelne von ihnen hätte sich nichts sehnlicher gewünscht, als in seinen Armen zu liegen. 

Beispielsätze

Übersetzungen

Englisch crave, languish, pine, yearn, carry a torch (for), long for, longing, pine (after), ...
Russisch жаждать, тосковать, изнемогать, изнемочь, изнывать, изныть, испытывать жажду, млеть, ...
Spanisch anhelar, aprovecharse, consumirse, desear, languidecer, morir de hambre, sufrir, suplicar
Französisch languir, avoir soif, désirer, manger, mendier, se faire offrir, se languir, se languir de, ...
Türkisch hasret kalmak, açlık gidermek, açlık çekmek, birine muhtaç olmak, özlem duymak, özlem çekmek
Portugiesisch suspirar, anhelar, definhar, implorar, languescer, mendigar, morrer de fome
Italienisch bramare, desiderare, languire, soffrire, spasimare per
Rumänisch dorință, se îndulci, suferi, tânji, tânjire
Ungarisch koldulás, koldus, szenvedni, szomjazni, sínylődik, sóvárogni, vágyakozni, éhezni
Polnisch pragnąć, tęsknić, szybować
Griechisch ποθώ, δίψα, καταθλίβομαι, λαχταρώ, λιγούρα, λιμοκτονία, λιώνω, μαραζώνω
Niederländisch verlangen, bedelen, dorsten, hongeren, smachten, smeken, snakken, verlangen naar, ...
Tschechisch toužit, žíznit, bažit, dychtit, hladovět, lačnit, prosit, strádat, ...
Schwedisch längta, få något gratis, få något utan att betala, försmäkta, sjunga, sukta, tråna
Dänisch længes, sulte, lænke, tørste
Japanisch 渇望, 依存, 寄生, 憧れ, 飢え
Katalanisch anhelar, dependre, desitjar, mendicar, moren, patir
Finnisch kaivata, ikävöidä, janoita, kärsiä, nälkä
Norwegisch vansmekte, lengte, savn, smekte, snyte, sulte, tørste, utnytte
Baskisch desiratzea, gose, itzal, itzultzea, mendekatu
Serbisch gladovati, patiti, žudeti, čeznuti
Mazedonisch жеднеам, жеднење, жеднење без плаќање, жуднење, страдам, чекор
Slowenisch hrepeneti, hrepeneč, trpeti, čutiti hrepenenje, žejati
Slowakisch túžiť, hladovať, trpieť, žialiť, žobrať
Bosnisch gladovati, žudjeti, patiti, tugovati, čeznuti
Kroatisch gladovati, patiti, žudjeti, čeznuti
Ukrainisch жадати, голодувати, пожадати, страждати, сумувати, терпіти, тужити
Bulgarisch жадувам, глад, жажда, копнея, страдам
Belorussisch падкормліваць, падсілкоўвацца, старацца, сумнаваць, тугаваць, цярпець
Hebräischלגעגוע، להשתוקק، לחלוק، לרצות، סבל، צמא، רעב
Arabischيشتاق، التسول، يحن، يعاني من العطش
Persischآرزو کردن، تشنگی، دلتنگی، رنج بردن، چشم‌چرانی، گرسنگی
Urduتڑپنا، آرزو کرنا، بغیر ادائیگی، پیاسا ہونا

Übersetzungen

Konjugation

schmachtet · schmachtete · hat geschmachtet

Konjugation
 

Kommentare



Anmelden

⁵ umgangssprachlicher Gebrauch

* Die Definitionen stammen zum Teil aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) frei verfügbar. Die Urheber können über folgende Links nachgeschlagen werden: 145243, 145243, 145243

* Die Synonyme stammen zum Teil aus dem OpenThesaurus-Eintrag (openthesaurus.de) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) frei verfügbar: schmachten