Definition des Verbs halten

Definition des Verbs halten: Freizeit; Regierung; …; etwas durch Kraftausübung in Ruhe belassen oder bringen; einen Status quo bewahren; belassen; hältern; glauben (vermuten); sch… mit Bedeutungen, Synonymen, Präpositionen, Objekten mit Kasus, Grammatikangaben, Übersetzungen und Konjugationstabellen.

A1 · Verb · haben · unregelmäßig · <auch: transitiv · intransitiv · reflexiv>
halten

hält · hielt (hielte) · hat gehalten

Englisch keep, hold, maintain, stop, halt, consider, save, take to be, abide (by), adhere (to), assume that is, bear, bring to a stop, care about, carry out, conduct, cradle, employ, figure (for), have down as, last for, linger, make a save, mistake (for), pick (for), preserve, pull to a stop, put down as, rear, regard, restrain oneself, retain, save a goal, stick (by), stick (to), uphold, sustain

[Sport, Militär, …] etwas durch Kraftausübung in Ruhe belassen oder bringen; einen Status quo bewahren; belassen, hältern, glauben (vermuten), schätzen

(sich+A, sich+D, Akk., für+A, zu+D, von+D, in+D, an+D, an+A, auf+A)

» Ich halte den Mund. Englisch I keep my mouth shut.

Bedeutungen

a.<trans.> etwas durch Kraftausübung in Ruhe belassen oder bringen
b.<trans.> einen Status quo bewahren, belassen, wahren, beibehalten, bewahren, konservieren
c.<trans.> im engeren Wirkungsbereich über (ein Lebewesen) bestimmen, hältern
d.<sich+A> nicht verderben
...

Konjugation Bedeutungen

Verwendungen

(sich+A, sich+D, Akk., für+A, zu+D, von+D, in+D, an+D, an+A, auf+A)

  • jemand hält auf etwas
  • jemand hält jemanden/etwas an etwas
  • jemand hält jemanden/etwas für einen solchen/eine solche/ein solches
  • jemand hält jemanden/etwas für so
  • jemand hält sich an etwas
  • ...
  • etwas hält etwas irgendwo
  • etwas hält irgendwielange
  • etwas hält irgendwo
  • etwas hält sich irgendwielange
  • etwas hält sich irgendwo
  • ...

Kein Passiv möglich


Präpositionen Verwendungen

Synonyme

b.≡ beibehalten ≡ belassen ≡ bewahren ≡ konservieren ≡ wahren
c.≡ hältern
i.≡ schätzen
j.≡ abfangen ≡ abwehren ≡ parieren
...

Synonyme

Beispielsätze

  • Ich halte den Mund. 
    Englisch I keep my mouth shut.
  • Er hält sein Wort. 
    Englisch He is a man of his word.
  • Gute Arbeit hält zweihundert Jahre. 
    Englisch Good work lasts two hundred years.
  • Halt dich warm. 
    Englisch Keep warm.
  • Hältst du Haustiere? 
    Englisch Do you have any pets?
  • Haltet euch warm. 
    Englisch Keep warm.
  • Er hat Wort gehalten . 
    Englisch He kept his word.
  • Er hat viele Bälle gehalten . 
    Englisch He has caught many balls.
  • Hältst du das wirklich für fair? 
    Englisch Do you really think that's fair?
  • Ich halte dich fest im Arm. 
    Englisch I hold you tight in my arms.

Beispielsätze

Übersetzungen

Englisch keep, hold, maintain, stop, halt, consider, save, take to be, ...
Russisch удерживать, держать, придерживаться, поддерживать, не портить, не пропустить, определять, оставлять, ...
Spanisch mantener, sostener, conservar, parar, detener, suponer, aguantar, considerar, ...
Französisch maintenir, tenir, arrêter, retenir, attribuer, donner, détenir, laisser, ...
Türkisch tutmak, belirlemek, binmek, bozulmamak, devam ettirmek, değer vermek, engellemek, farzetmek, ...
Portugiesisch segurar, manter, cumprir, seguir, agarrar, atribuir, conservar, conservar-se, ...
Italienisch tenere, mantenere, considerare, fermare, fermarsi, parare, adempiere, assegnare, ...
Rumänisch menține, păstra, ține, considera, opri, conserva, aprecia, controla, ...
Ungarisch tart, megtart, betartani, fel- és leszállás, feltételezés, megfog, meghatároz, megáll, ...
Polnisch trzymać, zatrzymać, utrzymać, być wyczuwalnym, nie psuć, podtrzymywać, potrzymać, przeprowadzać, ...
Griechisch κρατώ, διατηρώ, σταματώ, ακολουθώ, αξία, βάζω, βαστάω, βαστιέμαι, ...
Niederländisch houden, vast houden, bewaren, aanhouden, beheersen, blijven, de kant kiezen, doen, ...
Tschechisch držet, udržet, zadržet, chovat, dodržovat, domnívat se, držet se, myslet, ...
Schwedisch hålla, stanna, anse, anta, bestämma, bevara, följa, ge betydelse, ...
Dänisch holde, beholde, bedømme, bestemme, bevare, formodning, følge, holde sig, ...
Japanisch 保持する, 乗降, 保つ, 停まる, 停車する, 制御する, 守る, 意味を持たせる, ...
Katalanisch mantenir, aguantar, atribuir, aturar, baixar, complir, detenir, determinar, ...
Finnisch pitää, pitäminen, säilyttää, arvostaa, auttaa, estää, hallinta, kestää, ...
Norwegisch holde, beholde, antakelse, bestemme, følge, oppbevare, regne som, stanse, ...
Baskisch mantendu, balio eman, epe bat egin, eukitzea, eutsi, ez hondatu, gelditu, irten, ...
Serbisch držati, zadržati, izvršiti, ne pokvariti, određivati, omogućiti ulazak i izlazak, pretpostaviti, pridržavati se, ...
Mazedonisch задржам, влегување, додавам, држам, извршува, излегување, не дозволам, не расипува, ...
Slowenisch domnevati, držati, imenovati, izstopiti, izvesti, ne pokvariti, obvladovati, ohraniti, ...
Slowakisch udržať, zadržať, dodržiavať, nastúpiť, nepokaziť, predpokladať, priradiť, určovať, ...
Bosnisch držati, zadržati, iznijeti pretpostavku, izvršiti, kontrolisati, ne pokvariti, odrediti, omogućiti ulazak i izlazak, ...
Kroatisch držati, izvršiti, ne pokvariti, određivati, omogućiti ulazak i izlazak, pretpostaviti, pridržavati se, pripisivati, ...
Ukrainisch утримувати, тримати, дозволяти, допускати, дотримуватись, дотримуватися, зберігати, значення, ...
Bulgarisch влизане, държа, задържам, запазвам, излизане, контролирам, не развалям, определям, ...
Belorussisch трымаць, выконваць, выходзіць, захаваць статус-кво, здагадка, кіраваць, надаваць значэнне, не сапсаваць, ...
Hebräischלהחזיק، לשמור، לא להרוס، לאפשר، להקפיד، להשאיר، למנוע، לקבוע
Arabischأمسك، توقف، صد، إبقاء، إجراء، ابقاء، اتباع، احتفاظ، ...
Persischنگه داشتن، برگزار کردن، تعیین کردن، توقف کردن، حفظ کردن، دانستن، دوام آوردن، رعایت کردن، ...
Urduرکھنا، روکنا، اہمیت دینا، باہر آنا، برقرار رکھنا، بگاڑنا نہیں، تھامنا، داخل ہونا، ...

Übersetzungen

Konjugation

hält · hielt (hielte) · hat gehalten

Konjugation
 

Kommentare



Anmelden

⁵ umgangssprachlicher Gebrauch ⁷ veraltet

* Die Definitionen stammen zum Teil aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) frei verfügbar. Die Urheber können über folgende Links nachgeschlagen werden: 28471, 28471, 28471, 28471, 28471, 28471, 28471, 28471, 28471, 28471

* Die Synonyme stammen zum Teil aus dem OpenThesaurus-Eintrag (openthesaurus.de) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) frei verfügbar: halten