Definition des Verbs entsprießen

Definition des Verbs entsprießen: Natur; aus etwas oder einem Untergrund sprießen; aus etwas hervorgehen; aufkeimen; entstammen; herstammen; hervorsprießen mit Bedeutungen, Synonymen, Präpositionen, Objekten mit Kasus, Grammatikangaben, Übersetzungen und Konjugationstabellen.

C2 · Verb · sein · unregelmäßig · intransitiv · untrennbar
entsprießen

entsprießt · entspross (entsprösse) · ist entsprossen

Englisch emerge, sprout, emanate, issue from, sprout from

[Pflanzen] aus etwas oder einem Untergrund sprießen; aus etwas hervorgehen; aufkeimen, entstammen, herstammen, hervorsprießen

(aus+D)

» Dieser Ehe entsprossen ein Sohn und eine Tochter. Englisch This marriage resulted in a son and a daughter.

Bedeutungen

a.[Pflanzen] aus etwas oder einem Untergrund sprießen, aufkeimen, hervorsprießen
b.aus etwas hervorgehen, entstammen, hervorgehen
z.herstammen, zurückgehen (auf), austreten, entspringen, herrühren (von), abstammen

Konjugation Bedeutungen

Verwendungen

(aus+D)

  • jemand/etwas entsprießt aus etwas

Kein Passiv möglich


Präpositionen Verwendungen

Synonyme

Beispielsätze

  • Dieser Ehe entsprossen ein Sohn und eine Tochter. 
    Englisch This marriage resulted in a son and a daughter.
  • Es verwundert, dass aus dieser Erde nach jedem Regen immer noch Blumen und Pflanzen anstatt Kriegspferde, Rüstungen, Pfeile, Panzer und Flugzeuge entsprießen . 
    Englisch It is surprising that from this earth, after every rain, flowers and plants still sprout instead of war horses, armor, arrows, tanks, and airplanes.

Beispielsätze

Übersetzungen

Englisch emerge, sprout, emanate, issue from, sprout from
Russisch выростать, вытекать, появляться, прорастать
Spanisch brotar, emergir, proceder de
Französisch jaillir, pousser, émaner, émerger
Türkisch türemek, bitki çıkmak, filizlenmek
Portugiesisch brotar, emergir, germinar
Italienisch germogliare, spuntare, emergere, nascere, sorgere
Rumänisch răsări, apărea, înflori
Ungarisch kibújik, kinő
Polnisch wychodzić, wyrastać, lęgnąć się
Griechisch αναδύομαι, ξεπετάγομαι, ξεπηδώ
Niederländisch ontkiemen, ontstaan, spruiten, voortkomen, voortspruiten
Tschechisch vzejít, vyrůst, vyrůstat
Schwedisch avknoppa, framträda, spira, uppstå, växa fram
Dänisch opstå, spire, udvikle sig, vokse
Japanisch 生じる, 発生する, 発芽する, 芽生える
Katalanisch brotar, emergir, germinar, sorgir
Finnisch esiintyä, ilmaantua, puhjeta, versoa
Norwegisch spire, vokse, vokse frem
Baskisch agertu, hazi, iraultzea, sortu
Serbisch izbijati, niknuti, proizlaziti, proklijati
Mazedonisch изникнува
Slowenisch izvirati, pognati, vzkliti
Slowakisch vyrásť, vyplynúť, vypučať
Bosnisch niknuti, proizaći, prolijevati se
Kroatisch niknuti, proizlaziti, proliti
Ukrainisch вибухати, виникати, з'являтися, підніматися
Bulgarisch изниквам, появявам се
Belorussisch вырастаць, прасвяткаць, узнікаць
Hebräischלפרוץ، לצמוח، נובט
Arabischيظهر، ينبت، ينبثق
Persischجوشیدن، روییدن، سرچشمه گرفتن
Urduنکلنا، پھوٹنا، پیدا ہونا

Übersetzungen

Konjugation

entsprießt · entspross (entsprösse) · ist entsprossen

Konjugation
 

Kommentare



Anmelden

⁵ umgangssprachlicher Gebrauch

* Die Definitionen stammen zum Teil aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) frei verfügbar. Die Urheber können über folgende Links nachgeschlagen werden: 539878, 539878

* Die Synonyme stammen zum Teil aus dem OpenThesaurus-Eintrag (openthesaurus.de) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) frei verfügbar: entsprießen