Definition des Verbs entspringen
Definition des Verbs entspringen: aus einer Quelle hervorkommen; von einem Verursacher ausgehen; hervorquellen; ausbrechen; herstammen; (sich) entwickeln (aus) mit Bedeutungen, Synonymen, Präpositionen, Objekten mit Kasus, Grammatikangaben, Übersetzungen und Konjugationstabellen.
entspringen
·
entspringt
(entsprang
) ·
ist entspränge
entsprungen
spring from, arise, arise from, emerge, originate, spring, emanate from, have its source, have its source from, issue (from), originate in, rise, spring up, stem (from)
/ɛntˈʃpʁɪŋən/ · /ɛntˈʃpʁɪŋt/ · /ɛntˈʃpʁaŋ/ · /ɛntˈʃpʁɛŋə/ · /ɛntˈʃpʁʊŋən/
aus einer Quelle hervorkommen; von einem Verursacher ausgehen; hervorquellen, ausbrechen, herstammen, (sich) entwickeln (aus)
(Dat., in+D, aus+D)
» Träume entspringen
wachen Gedanken. Dreams arise from waking thoughts.
Bedeutungen
- a.aus einer Quelle hervorkommen, hervorquellen
- b.von einem Verursacher ausgehen
- c.sich entfernen, ausbrechen, ausreißen, entfliehen, entweichen
- z.herstammen, (sich) entwickeln (aus), resultieren (aus), zurückgehen (auf), hervorgehen (aus), stammen
Konjugation Bedeutungen
Verwendungen
(Dat., in+D, aus+D)
-
jemand/etwas
ausentspringt
etwas -
jemand/etwas
ausentspringt
jemandem/etwas -
jemand/etwas
inentspringt
jemandem/etwas
Kein Passiv möglich
Präpositionen Verwendungen
Synonyme
- a.≡ hervorquellen
- c.≡ ausbrechen ≡ ausreißen ≡ entfliehen ≡ entweichen
- z.≡ abstammen ≡ austreten ≡ entsprießen ≡ herkommen ≡ herstammen ≡ hervorgehen ≡ stammen
Synonyme
Beispielsätze
- Träume
entspringen
wachen Gedanken.
Dreams arise from waking thoughts.
- Die Elbe
entspringt
im Riesengebirge.
The Elbe springs from the Giant Mountains.
- Aus kleinem Anfang
entspringen
alle Dinge.
From small beginnings spring all things.
- Dieser geniale Plan
entsprang
eurer Initiative.
This brilliant plan stemmed from your initiative.
- Der Gauner ist dem Gefängnis
entsprungen
.
The crook has escaped from prison.
- Hohe Gedanken
entspringen
der Tiefe des Herzens.
Noble thoughts arise from the depth of the heart.
- An jedem Knoten
entspringen
kleine, schmale Blätter.
Small, narrow leaves emerge from each node.
- Aus Müßigkeit
entspringt
reines Glück.
From idleness springs pure happiness.
- Der Rhein
entspringt
in den Alpen.
The Rhine springs from the Alps.
- Alles Böse
entspringt
dem Mangel an Geld.
The lack of money is the root of all evil.
Beispielsätze
Übersetzungen
spring from, arise, arise from, emerge, originate, spring, emanate from, have its source, ...
проистекать, взять начало, вытекать, брать, брать начало, отдаляться, удаляться
nacer, alejarse, brotar, descender, emanar, emanciparse, manar, originar, ...
jaillir, prendre sa source, découler, naitre de, naître de, provenir, s'éloigner, surgir
kaynaklanmak, doğmak, kaynamak, oluşmak, uzaklaşmak, çıkmak
afastar-se, derivar, distanciar-se, emergir, nascer, nascer em, originar, provir, ...
allontanarsi, derivare, emergere, nascere, originare, provenire, sorgere
izvorî, proveni, provine, se îndepărta
ered, eltávolodik, fakad, forrásból származik, származik
wynikać, brać swój początek, oddalać się, pochodzić, uciekać, wychodzić, wyniknąć, wypływać z
προέρχομαι, απομακρύνομαι, πηγάζω, πηγή
ontstaan, ontspringen, afkomstig zijn van, geboren worden, voorkomen, voortkomen uit, zijn oorsprong hebben
pramenit, vycházet, odcházet, pocházet, vzdálit se, vznikat, vznikatknout
avlägsna sig, avvika från, fjärran, ha sitt ursprung, härröra, komma ur, rinna upp, rymma, ...
udspringe, opstå, fjerne sig
発生する, 出発する, 湧き出る, 起こる, 離れる
provenir, allunyar-se, escapar-se, fugir, originar-se, sorgir
lähteä, erota, lähtöisin, olla lähtöisin, poistua, saada alkunsa, syntyä
fjerne seg, ha sitt utspring, kilde, oppstå, utgå
desagertzea, iturritik sortu, jatorri, sortu, urruntzea
izvirati, proizlaziti, odstupati, udaljavati se
извира, отдалечува, произлегува
izvirati, izhajati, odmakniti se
vychádzať, odchádzať, prameniť, vzdialiť sa
proizlaziti, izvirati, izviti se, odvojiti se
izvirati, proizlaziti, izvoriti, odvojiti se
виходити, виникати, виходити з джерела, віддалятися, проистікати
извира, отдалечавам се, произлизам
выток, паходзіць, аддаляцца
berasal dari, menjauh, pergi
bắt nguồn từ, rời đi, xa rời, xuất phát từ
chetlanmoq, manbadan chiqib kelmoq, sababdan kelib chiqmoq, yiroqlashmoq
किसी कारण से उत्पन्न होना, दूर हटना, दूर होना, स्रोत से उभरना
源于, 源自, 离开, 起因于, 远离
เกิดจาก, จากไป, ห่างออกไป
떨어지다, 멀어지다, 원인에서 비롯되다, 원천에서 나오다
getmək, mənbədən çıxmaq, səbəbdən qaynaqlanmaq, uzaqlaşmaq
გამომდინარეობს, განძრევა, დაშორება, წყაროდან წარმოქმნა
উৎস থেকে উদ্ভব হওয়া, কারণ থেকে উদ্ভূত হওয়া, দূরে যাওয়া, দূরে সরে যাওয়া
ik, largohen, rrjedh nga burim, rrjedh nga shkaku
कारणातून उत्पन्न होणे, दूर जाणे, दूर होणे, स्त्रोतातून उगम होणे
कारणबाट उत्पन्न हुनु, टाढा जानु, टाढा हुनु, स्रोतबाट निस्कनु
దూరంగా పోవడం, దూరమవడం, మూలం నుంచి ఉద్ధవించడం
aiziet, attālināties, izriet no avota, izriet no iemesla
காரணத்திலிருந்து தோன்றுவது, தொலைந்து போக, தொலைவாகு, மூலத்திலிருந்து தோன்றுவது
allikast alguse saama, eemalduma, kaugenema, põhjusest lähtuda
ծագել, հեռանալ, հեռու մնալ, պատճառից ծագել
derketin, dur bûn, durketin, ji sedem derketin
להתרחק، לצאת ממקור، נובע
نبع، هرب، يخرج، ينبع، ينبعث، ينبعث من
جوشیدن، دور شدن، منشأ گرفتن، منشاء گرفتن، نشت کردن
نکلنا، پیدا ہونا، دور ہونا، فاصلہ اختیار کرنا
- ...
Übersetzungen
Konjugation
·entspringt
(entsprang
) · istentspränge
entsprungen
Präsens
entspring(e)⁵ |
entspringst |
entspringt |
Präteritum
entsprang |
entsprangst |
entsprang |
Konjugation