Definition des Verbs zurückgewinnen

Definition des Verbs zurückgewinnen: Verlorenes wiederbeschaffen, wiedererlangen; wiedergewinnen; wiedererlangen; wieder finden; rekuperieren mit Bedeutungen, Synonymen, Präpositionen, Objekten mit Kasus, Grammatikangaben, Übersetzungen und Konjugationstabellen.

C2 · Verb · haben · unregelmäßig · trennbar · <auch: transitiv · Passiv>
zurück·gewinnen

gewinnt zurück · gewann zurück (gewönne/gewänne zurück) · hat zurückgewonnen

Englisch recover, regain, recapture, reclaim, retrieve, rewin, win back

Verlorenes wiederbeschaffen, wiedererlangen; wiedergewinnen, wiedererlangen, wieder finden, rekuperieren

(Akk.)

» Wie könnte ich dein Vertrauen zurückgewinnen ? Englisch How could I regain your trust?

Bedeutungen

a.Verlorenes wiederbeschaffen, wiedererlangen, wiedergewinnen
z.wiedererlangen, wieder finden, wiedergewinnen, rekuperieren

Konjugation Bedeutungen

Verwendungen

(Akk.)

Passiv möglich


Präpositionen Verwendungen

Synonyme

a.≡ wiedergewinnen
z.≡ rekuperieren ≡ wiedererlangen ≡ wiedergewinnen

Synonyme

Beispielsätze

  • Wie könnte ich dein Vertrauen zurückgewinnen ? 
    Englisch How could I regain your trust?
  • Tom hat mehrere Male versucht, Maria zurückzugewinnen . 
    Englisch Tom tried to win Mary back several times.
  • Beim Recycling von Elektroschrott können wertvolle Metalle zurückgewonnen werden. 
    Englisch Valuable metals can be recovered during the recycling of electronic waste.
  • Man kann verschwendete Zeit nicht zurückgewinnen . 
    Englisch You can't get back the wasted time.
  • Ich versuchte erfolglos, ihr Herz zurückzugewinnen . 
    Englisch I ineffectively tried to win her heart back.
  • Mit einer geradezu genialen Kombination gewann sie die Oberhand auf dem Schachbrett zurück . 
    Englisch With an almost genius combination, she regained the upper hand on the chessboard.
  • Allein Kloses Anwesenheit genügt, damit Lazio das Selbstvertrauen und die verlorene Spielqualität zurückgewinnt , schrieb die Gazzetta dello Sport. 
    Englisch Klose's mere presence is enough for Lazio to regain confidence and the lost quality of play, wrote the Gazzetta dello Sport.

Beispielsätze

Übersetzungen

Englisch recover, regain, recapture, reclaim, retrieve, rewin, win back
Russisch вернуть, возвращать, восстанавливать, отыграть, отыграться, отыгрываться
Spanisch recuperar, rescatar, volver a ganar
Französisch récupérer, reconquérir, regagner, retrouver
Türkisch geri kazanmak, yeniden elde etmek
Portugiesisch recuperar, reaver, reconquistar, resgatar
Italienisch recuperare, riconquistare, riottenere
Rumänisch recupera, redobândi
Ungarisch visszaszerez
Polnisch odzyskać, odegrać, odgrywać, odzyskiwać, przywrócić
Griechisch ανακτώ, επανέρχομαι
Niederländisch herwinnen, terugwinnen, herkrijgen
Tschechisch obnovit, získat zpět, získávat zpět, získávatkat zpět
Schwedisch återvinna, återfa, återfå, återhämta
Dänisch genvinde, genvinding
Japanisch 再獲得, 取り戻す
Katalanisch recuperar, tornar a guanyar
Finnisch palauttaa, saada takaisin
Norwegisch gjenvinne, tilbakevinne
Baskisch berreskuratu
Serbisch ponovo dobiti, vratiti
Mazedonisch вратено, враќање
Slowenisch ponovno pridobiti, pridobiti nazaj
Slowakisch obnoviť, získať späť
Bosnisch ponovno steći, vratiti
Kroatisch ponovno steći, vratiti
Ukrainisch відновити, повернути
Bulgarisch възвръщане, възстановяване
Belorussisch аднаўляць, вяртаць
Hebräischלהחזיר، להשיב
Arabischاسترجاع، استرجع، استعاد، استعادة
Persischبازپس‌گیری، دوباره به‌دست‌آوردن
Urduدوبارہ حاصل کرنا، واپس حاصل کرنا

Übersetzungen

Konjugation

gewinnt zurück · gewann zurück (gewönne/gewänne zurück) · hat zurückgewonnen

Konjugation
 

Kommentare



Anmelden

⁵ umgangssprachlicher Gebrauch

* Die Synonyme stammen zum Teil aus dem OpenThesaurus-Eintrag (openthesaurus.de) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) frei verfügbar: zurückgewinnen

* Die Definitionen stammen zum Teil aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) frei verfügbar. Die Urheber können über folgende Links nachgeschlagen werden: 427802