Präposition und Kasus des Verbs vertreten

Verwendung Verb vertreten: mit Präpositionen, Dativobjekt, Akkusativobjekt, Passivangaben, Gebrauch und Umfeld im Valenzwörterbuch.

A2 · Verb · haben · unregelmäßig · untrennbar · Passiv · <auch: sein · transitiv · intransitiv · reflexiv>

vertreten

Objekte

(sich+A, sich+D, Akk.)

  • jemand/etwas vertritt
  • jemand/etwas vertritt einen solchen/eine solche/ein solches
  • jemand vertritt etwas
  • jemand vertritt etwas vor/gegenüber etwas/jemandem
  • jemand vertritt jemanden
  • jemand vertritt jemanden irgendwielange
  • jemand vertritt jemanden/etwas
  • jemand vertritt jemanden/etwas irgendwo
  • jemand vertritt jemanden/etwas vor/gegenüber etwas/jemandem
  • jemand/etwas vertritt etwas
  • jemand/etwas vertritt etwas/jemanden
  • jemand/etwas vertritt jemanden
  • jemand/etwas vertritt jemanden/etwas
  • jemand/etwas vertritt sich
  • jemand/etwas vertritt sich etwas
  • jemand/etwas vertritt sich jemanden/etwas

Präpositionen

(vor+D, gegenüber+D)

  • jemand vertritt etwas vor/gegenüber etwas/jemandem
  • jemand vertritt jemanden/etwas vor/gegenüber etwas/jemandem

Modalangaben

  • jemand vertritt jemanden irgendwielange
  • jemand vertritt jemanden/etwas irgendwo

Passiv

Passiv möglich


Überblick
a. Verb · haben · unregelmäßig · untrennbar

zeitweise an Stelle von jemand anderem handeln, repräsentieren; ersetzen

Aktiv

  • jemand/etwas vertritt

Passiv

Kein Passiv möglich

b. Verb · haben · unregelmäßig · untrennbar

für eine Auffassung einstehen

Aktiv

  • jemand/etwas vertritt

Passiv

Kein Passiv möglich

c. Verb · haben · unregelmäßig · untrennbar

Aktiv

  • jemand/etwas vertritt

Passiv

Kein Passiv möglich

d. Verb · haben · unregelmäßig · untrennbar · reflexiv

den Fuß verletzen

sich+A

Aktiv

  • jemand/etwas vertritt
  • jemand/etwas vertritt sich

Passiv

Kein Passiv möglich

z. Verb · haben · unregelmäßig · untrennbar · Passiv · <auch: sein · transitiv · intransitiv · reflexiv>

verfechten, verkörpern, repräsentieren, aushelfen, rechtfertigen, symbolisieren

(sich+D, sich+A, Akk., vor+D, gegenüber+D)

Aktiv

  • jemand vertritt etwas
  • jemand vertritt etwas vor/gegenüber etwas/jemandem
  • jemand vertritt jemanden
  • jemand vertritt jemanden irgendwielange
  • jemand vertritt jemanden/etwas
  • jemand vertritt jemanden/etwas irgendwo
  • jemand vertritt jemanden/etwas vor/gegenüber etwas/jemandem
  • jemand/etwas vertritt
  • jemand/etwas vertritt einen solchen/eine solche/ein solches
  • jemand/etwas vertritt etwas
  • jemand/etwas vertritt etwas/jemanden
  • jemand/etwas vertritt jemanden
  • jemand/etwas vertritt jemanden/etwas
  • jemand/etwas vertritt sich etwas
  • jemand/etwas vertritt sich jemanden/etwas

Vorgangspassiv

  • (von jemandem/etwas) wird einen solchen/eine solche/ein solches vertreten
  • (von jemandem/etwas) wird vertreten
  • etwas wird (durch jemanden) vertreten
  • etwas wird (von jemandem/etwas) vertreten
  • etwas wird sich (von jemandem/etwas) vertreten
  • etwas wird vor/gegenüber etwas/jemandem (durch jemanden) vertreten
  • etwas/jemand wird (von jemandem/etwas) vertreten
  • jemand wird (durch jemanden) irgendwielange vertreten
  • jemand wird (durch jemanden) vertreten
  • jemand wird (von jemandem/etwas) vertreten
  • jemand/etwas wird (durch jemanden) irgendwo vertreten
  • jemand/etwas wird (durch jemanden) vertreten
  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) vertreten
  • jemand/etwas wird etwas (von jemandem/etwas) vertreten
  • jemand/etwas wird sich (von jemandem/etwas) vertreten
  • jemand/etwas wird vor/gegenüber etwas/jemandem (durch jemanden) vertreten

Übersetzungen

Englisch represent, substitute, act for, cover for, stand in for, sub (for), act in place (of), act in place of, ...
Russisch представлять, замещать, защищать, временно заменять, заменить, заменять, заместить, защитить, ...
Spanisch representar, sustituir, defender, apoyar, herir el pie, reemplazar, responsabilizarse, sostener, ...
Französisch représenter, défendre, remplacer, soutenir, agir pour, suppléer
Türkisch temsil etmek, savunmak, yerine geçmek
Portugiesisch representar, defender, substituir, torcer
Italienisch rappresentare, sostenere, sostituire, difendere, perorare, rimpiazzare, sgranchirsi, supplire, ...
Rumänisch reprezenta, susține, înlocui
Ungarisch képvisel, helyettesít, megrándít
Polnisch reprezentować, zastępować, stać za, zastąpić, zwichnąć
Griechisch αντιπροσωπεύω, εκπροσωπώ, αναπληρώνω, αντικαθιστώ, υπερασπίζομαι
Niederländisch vertegenwoordigen, vervangen, aftrappen, behartigen, in staan voor, uitslijten, verdedigen, verslijten, ...
Tschechisch zastupovat, reprezentovat
Schwedisch företräda, representera, förespråka, skada, tillvarata, vikariera
Dänisch repræsentere, erstatte, handle for, støtte
Japanisch 代理する, 代表する, 代わりをする, 代わる, 支持する
Katalanisch representar, substituir, defensar
Finnisch edustaa, korvata, puolustaa
Norwegisch representere, handle på vegne av, stå for, støtte
Baskisch ordezkari, ordezkatzen
Serbisch predstavljati, zastupati, заступати
Mazedonisch представува, заменува, застапува
Slowenisch zastopati, predstavljati
Slowakisch reprezentovať, zastupovať
Bosnisch predstavljati, zastupati
Kroatisch predstavljati, zastupati
Ukrainisch представляти, заміняти, захищати, відстоювати свою думку, заміщати, репрезентувати
Bulgarisch представлявам, замествам, защитава
Belorussisch адстойваць, замяняць, пашкодзіць нагу, предстаўляць
Indonesisch melukai kaki, membela, mendukung, menggantikan, mewakili
Vietnamesisch bảo vệ, làm tổn thương bàn chân, thay thế, đại diện, ủng hộ
Usbekisch himoya qilmoq, oyoqni jarohatlamoq, o‘rniga ishlamoq, qo'llab-quvvatlamoq, vakillik qilmoq
Hindi पैर को चोट पहुँचाना, प्रतिनिधित्व करना, वकालत करना, समर्थन करना, स्थानापन्न करना
Chinesisch 主张, 代理, 代表, 伤脚, 维护
Thailändisch บาดเจ็บที่เท้า, ปกป้อง, สนับสนุน, เป็นตัวแทน, แทน
Koreanisch 대리하다, 대표하다, 발을 다치게 하다, 옹호하다, 주장하다
Aserbaidschanisch ayağı zədələmək, ideyanı müdafiə etmək, stəkləmək, təmsil etmək, əvəz etmək
Georgisch დამხარდაჭერა, მოადგილედ ყოფნა, მხარს უჭერ, ფეხის დაზიანება, წარმოადგენს
Bengalisch পক্ষ নেওয়া, পায়ে আঘাত করা, প্রতিনিধিত্ব করা, সমর্থন করা, স্থলাভিষিক্ত হওয়া
Albanisch lëndoj këmbën, mbroj, mbështet, përfaqësoj, zëvendësoj
Marathi ऐवजी काम करणे, पायाला जखम देणे, प्रतिनिधित्व करणे, विचाराचे समर्थन करणे, समर्थन करणे
Nepalesisch खुट्टालाई चोट लगाउनु, प्रतिनिधित्व गर्नु, वकालत गर्नु, समर्थन गर्नु, स्थानापन्न गर्नु
Telugu పాదాన్ని గాయపరచడం, ప్రతినిధ్యం వహించు, బదులుగా పని చేయు, మద్దతు ఇవ్వటం, వాదించడం
Lettisch aizstāt, aizstāvēt, atbalstīt, pārstāvēt, savainot pēdu
Tamil ஆதரிக்க, காலை காயப்படுத்துவது, பதிலாக செய், பிரதிநிதித்துவப்படுத்து, வாதிடுவது
Estnisch asendama, esindama, jalga vigastama, kaitsta, toetama
Armenisch աջակցել, ներկայացնել, ոտքի վնաս հասնել, պաշտպանել, փոխարինել
Kurdisch fikirparastin, nûnerî kirin, parastin, pê zarar kirin, vekilî kirin
Hebräischלייצג، למלא מקום، לפעול במקום
Arabischيمثل، ينوب عن، أناب عن، مثل، ممثل عن، أناب اعتقد رأى، بالنيابة عن
Persischنمایندگی، جایگزینی، جانشینی کردن، دفاع کردن، نمایندگی کردن، نیابت کردن
Urduنمائندگی کرنا، مؤقف اختیار کرنا، موقف اختیار کرنا
...

Übersetzungen

Synonyme

a.≡ ersetzen
z.≡ aushelfen ≡ bilden ≡ darstellen ≡ einspringen ≡ rechtfertigen ≡ repräsentieren ≡ soutenieren ≡ supplieren ≡ symbolisieren ≡ verfechten, ...

Synonyme

Konjugation

vertritt · vertrat (verträte) · hat vertreten

vertritt · vertrat (verträte) · ist vertreten

Konjugation
 

Kommentare



Anmelden

⁵ umgangssprachlicher Gebrauch ⁷ veraltet

* Die Synonyme stammen zum Teil aus dem OpenThesaurus-Eintrag (openthesaurus.de) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) frei verfügbar: vertreten

* Die Definitionen stammen zum Teil aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) frei verfügbar. Die Urheber können über folgende Links nachgeschlagen werden: 28484, 28484, 28484, 28484