Definition des Verbs vertreten
Definition des Verbs vertreten: zeitweise an Stelle von jemand anderem handeln, repräsentieren; für eine Auffassung einstehen; ersetzen; verfechten; verkörpern; repräsentieren mit Bedeutungen, Synonymen, Präpositionen, Objekten mit Kasus, Grammatikangaben, Übersetzungen und Konjugationstabellen.
vertreten
vertritt
·
vertrat
(verträte
) ·
hat vertreten
, ist vertreten
represent, substitute, act for, cover for, stand in for, sub (for), act in place (of), act in place of, advocate, appear (for), appear for, champion, cover (for), deputise, deputise (for), deputise for, deputize, deputize (for), fill in (for), fill in for, injure the foot, plead case, plead cause, plead the case (for), rep, replace, sit in for sb, stand up for, step in (for), substitute (for), substitute for, support, deputize for, stand for
zeitweise an Stelle von jemand anderem handeln, repräsentieren; für eine Auffassung einstehen; ersetzen, verfechten, verkörpern, repräsentieren
(sich+A, sich+D, Akk., vor+D, gegenüber+D)
» Melinda hat mich vertreten
. Melinda represented me.
Bedeutungen
- a.<hat> zeitweise an Stelle von jemand anderem handeln, repräsentieren, ersetzen
- b.<hat> für eine Auffassung einstehen
- c.<hat> Noch keine Bedeutung hinterlegt.
- d.<hat, sich+A> den Fuß verletzen
- ...
Konjugation Bedeutungen
Verwendungen
(sich+A, sich+D, Akk., vor+D, gegenüber+D)
-
jemand vertritt
etwas vor/gegenüberjemandem/etwas -
jemand vertritt
jemanden/etwas vor/gegenüberjemandem/etwas
-
jemand vertritt
jemanden irgendwielange -
jemand vertritt
jemanden/etwas irgendwo
Passiv möglich
Präpositionen Verwendungen
Synonyme
- a.≡ ersetzen
- z.≡ aushelfen ≡ bilden ≡ darstellen ≡ einspringen ≡ rechtfertigen ≡ repräsentieren ≡ soutenieren ≡ supplieren ≡ symbolisieren ≡ verfechten, ...
Synonyme
Beispielsätze
- Melinda hat mich
vertreten
.
Melinda represented me.
- Ich habe mir das Bein
vertreten
.
I have sprained my leg.
- Sie hat die Familien von den Opfern
vertreten
.
She represented the families of the victims.
- In der Hitliste der weiblichen Vornamen sind sie nicht
vertreten
.
They are not represented in the list of female first names.
- Diese Ideen sind alle weiter
vertreten
.
These ideas are all still represented.
- In den Lehrplänen ist Namenkunde recht unterschiedlich
vertreten
.
In the curricula, the study of names is represented quite differently.
- In dieser Diskussion haben wir verschiedene Auffassungen
vertreten
.
In this discussion, we have represented different views.
- Die gesamte Weltelite war bei dem Wettbewerb
vertreten
.
The entire world elite was present at the competition.
- Die Frau hat im NSU-Prozess die Familie von einem Opfer
vertreten
.
The woman represented the family of a victim in the NSU trial.
- Beim Aufstehen habe ich mich
vertreten
und kann jetzt nur vorsichtig gehen.
When I got up, I twisted my ankle and can now only walk carefully.
Beispielsätze
Übersetzungen
represent, substitute, act for, cover for, stand in for, sub (for), act in place (of), act in place of, ...
представлять, замещать, защищать, временно заменять, заменить, заменять, заместить, защитить, ...
representar, sustituir, defender, apoyar, herir el pie, reemplazar, responsabilizarse, sostener, ...
représenter, défendre, remplacer, soutenir, suppléer, agir pour
temsil etmek, savunmak, vekâlet etmek, yerine geçmek
representar, defender, substituir, torcer
rappresentare, sostenere, sostituire, difendere, perorare, rimpiazzare, sgranchirsi, supplire, ...
reprezenta, susține, înlocui
képvisel, helyettesít, megrándít
reprezentować, zastępować, zastąpić, zwichnąć, stać za
αντιπροσωπεύω, αναπληρώνω, αντικαθιστώ, υπερασπίζομαι, εκπροσωπώ
vertegenwoordigen, vervangen, aftrappen, behartigen, uitslijten, verdedigen, verslijten, versperren, ...
zastupovat, reprezentovat
företräda, representera, tillvarata, vikariera, förespråka, skada
repræsentere, erstatte, handle for, støtte
代理する, 代わりをする, 代わる, 代表する, 支持する
representar, substituir, defensar
edustaa, korvata, puolustaa
representere, handle på vegne av, stå for, støtte
ordezkari, ordezkatzen
predstavljati, zastupati, заступати
представува, заменува, застапува
zastopati, predstavljati
reprezentovať, zastupovať
predstavljati, zastupati
predstavljati, zastupati
представляти, заміняти, захищати, відстоювати свою думку, заміщати
представлявам, замествам, защитава
адстойваць, замяняць, пашкодзіць нагу, предстаўляць
לייצג، למלא מקום، לפעול במקום
يمثل، ينوب عن، أناب عن، مثل، ممثل عن، أناب اعتقد رأى، بالنيابة عن
جانشینی کردن، نمایندگی کردن، نیابت کردن، نمایندگی، جایگزینی، دفاع کردن
نمائندگی کرنا، مؤقف اختیار کرنا، موقف اختیار کرنا
Übersetzungen
Konjugation
vertritt·
vertrat(
verträte) · hat
vertreten
Präsens
vertret(e)⁵ |
vertrittst |
vertritt |
Präteritum
vertrat |
vertrat(e)⁷st |
vertrat |
vertritt·
vertrat(
verträte) · ist
vertreten
Präsens
vertret(e)⁵ |
vertrittst |
vertritt |
Präteritum
vertrat |
vertrat(e)⁷st |
vertrat |
Konjugation