Präposition und Kasus des Verbs verstoßen

Verwendung Verb verstoßen: mit Präpositionen, Dativobjekt, Akkusativobjekt, Passivangaben, Gebrauch und Umfeld im Valenzwörterbuch.

C1 · Verb · haben · unregelmäßig · transitiv · untrennbar · <auch: Passiv>

verstoßen

Objekte

(Akk.)

  • jemand/etwas verstößt
  • jemand/etwas verstößt jemanden
  • jemand/etwas verstößt jemanden aus jemandem/etwas
  • jemand/etwas verstößt jemanden/etwas

Präpositionen

(aus+D, gegen+A)

  • etwas verstößt gegen etwas
  • jemand verstößt gegen etwas
  • jemand/etwas verstößt gegen etwas
  • jemand/etwas verstößt gegen jemanden/etwas
  • jemand/etwas verstößt jemanden aus jemandem/etwas

Passiv

Passiv möglich


Überblick
a. Verb · haben · unregelmäßig · untrennbar · <auch: Passiv>

eine Regel oder ein Gesetz brechen; sich nicht an etwas halten

gegen+A

Aktiv

  • jemand verstößt gegen etwas
  • jemand/etwas verstößt

Vorgangspassiv

  • gegen etwas wird (durch jemanden) verstoßen

Zustandspassiv

  • gegen etwas ist (durch jemanden) verstoßen
b. Verb · haben · unregelmäßig · untrennbar

nicht regel- oder gesetzeskonform sein

gegen+A

Aktiv

  • etwas verstößt gegen etwas
  • jemand/etwas verstößt

Passiv

Kein Passiv möglich

c. Verb · haben · unregelmäßig · transitiv · untrennbar · <auch: Passiv>

jemanden aus einer Gruppe (z. B. der Familie) ausschließen

Akk., (aus+D)

Aktiv

  • jemand/etwas verstößt
  • jemand/etwas verstößt jemanden
  • jemand/etwas verstößt jemanden aus jemandem/etwas

Vorgangspassiv

  • jemand wird (von jemandem/etwas) verstoßen
  • jemand wird aus jemandem/etwas (von jemandem/etwas) verstoßen

Zustandspassiv

  • jemand ist (von jemandem/etwas) verstoßen
  • jemand ist aus jemandem/etwas (von jemandem/etwas) verstoßen
z. Verb · haben · unregelmäßig · transitiv · untrennbar · <auch: Passiv>

vogelfrei, (sich) hinwegsetzen (über), sündigen, brechen mit, verachtet, (einer Vorschrift) zuwiderhandeln

(Akk., gegen+A)

Aktiv

  • jemand/etwas verstößt
  • jemand/etwas verstößt gegen etwas
  • jemand/etwas verstößt gegen jemanden/etwas
  • jemand/etwas verstößt jemanden
  • jemand/etwas verstößt jemanden/etwas

Vorgangspassiv

  • jemand wird (von jemandem/etwas) verstoßen
  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) verstoßen

Zustandspassiv

  • jemand ist (von jemandem/etwas) verstoßen
  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) verstoßen

Übersetzungen

Englisch breach, transgress, violate, cast out, infringe, abandon, be in violation (of), contravene, ...
Russisch нарушать, выгонять, изгнать, изгонять, исключать, нарушить, не соблюдать, отталкивать
Spanisch infringir, excluir, expulsar, atentar contra, contravenir, desacatar, desheredar, echar, ...
Französisch enfreindre, exclure, rejeter, violer, bannir, choquer, déroger, déroger à, ...
Türkisch ihlal etmek, atmak, boşamak, defetmek, dışlamak, hariç tutmak, ihlal, kovmak, ...
Portugiesisch violar, transgredir, infringir, atentar, banir, excluir, expelir, expulsar, ...
Italienisch trasgredire, violare, infrangere, andare contro, contravvenire, ripudiare, bandire, cacciare, ...
Rumänisch exclude, încălca, excluzi
Ungarisch kizárni, kizárás, megszeg, megszegni, megsért, kitaszít
Polnisch naruszać, naruszyć, wypędzić, łamać, uchybiać, wyrzec się, wykluczyć, naruszyć prawo
Griechisch παραβίαση, παραβιάζω, αποδιώχνω, αποκηρύσσω, αποκλεισμός, παράβαση, παραβαίνω
Niederländisch schenden, overtreden, uitsluiten, van zich stoten, verdrijven, verstoten
Tschechisch porušit, vyloučit, nedodržet, přestoupit, vyhánět, vyháněthnat
Schwedisch bryta, överträdelse, brott, bryta mot, exkludera, förskjuta, stöta bort, utesluta
Dänisch bryde, overtræde, forsynde sig, støde an, udelukke, udstøde
Japanisch 違反する, 反則, 排除する, 無視する, 破る, 追放する
Katalanisch excloure, infringir, desatendre, violar, incompliment, infracció
Finnisch loukata, rikkoa, erottaa, syrjiä
Norwegisch bryte, overtrede, uteslutte, utstøte
Baskisch baztertu, kanpo utzi, hauts egin, kanporatu, legea urratu
Serbisch isključiti, izbaciti, izgnati, kršiti, prekršiti
Mazedonisch прекршување, исклучување
Slowenisch prekršiti, kršiti, izključiti
Slowakisch porušiť, vylúčiť, nedodržať, prekročiť
Bosnisch izbaciti, isključiti, kršiti, prekršiti
Kroatisch izbaciti, isključiti, kršiti, prekršiti
Ukrainisch порушувати, вигнати, виключити, зламати, не відповідати нормам, не дотримуватись, порушити, суперечити
Bulgarisch нарушавам, изключвам, отказвам се, отстранявам, престъпвам
Belorussisch парушаць, выгнаць, выключыць, непаважаць, парушэнне
Indonesisch melanggar, membuang, mengusir, menyalahi
Vietnamesisch vi phạm, làm trái, ruồng bỏ, từ mặt
Usbekisch buzmoq, qoidani buzmoq, qonunni buzmoq, quvib chiqarmoq, voz kechmoq, xilof qilmoq
Hindi उल्लंघन करना, भंग करना, त्यागना, बहिष्कृत करना
Chinesisch 违反, 断绝关系, 违犯, 违背, 逐出
Thailändisch ฝ่าฝืน, ละเมิด, ขับไล่, ตัดขาด
Koreanisch 위반하다, 어기다, 의절하다, 추방하다
Aserbaidschanisch pozmaq, kənarlaşdırmaq, qovmaq
Georgisch დარღვევა, განდევნა, გაძევება
Bengalisch উল্লঙ্ঘন করা, অমান্য করা, ত্যাগ করা, বহিষ্কার করা, ভঙ্গ করা, লঙ্ঘন করা
Albanisch shkel, përjashtoj, përzë
Marathi उल्लंघन करणे, भंग करणे, त्याग करणे, बहिष्कृत करणे
Nepalesisch उल्लंघन गर्नु, भंग गर्नु, त्याग गर्नु, निकाल्नु
Telugu ఉల్లంఘించడం, ఉల్లంఘించు, బహిష్కరించడం, లంఘించు, విడిచిపెట్టడం
Lettisch neievērot, pārkāpt, atstumt, padzīt
Tamil ஒதுக்குதல், மீறுதல், முறையை மீறுவது, விதிகளை மீறுவது, விதியை மீறுவது, வெளியேற்றுதல்
Estnisch rikkuma, eirama, hülgama, välja heitma
Armenisch խախտել, արտաքսել, հրաժարվել, չպահպանել
Kurdisch derxistin, revandin, têk çûn, xilaf kirin, şikandin, şikestin
Hebräischלהפר، לפרות، להשאיר מחוץ
Arabischانتهاك، خرق، طرد، أخلَ، أنتهك، استبعاد، استبعد، خالف
Persischتخلف، نقض کردن، شکستن، طرد کردن، نقض
Urduباہر کرنا، خلاف ورزی، قاعدہ توڑنا، قانون توڑنا، قانون کی خلاف ورزی، نکالنا
...

Übersetzungen

Synonyme

z.≡ ausgestoßen ≡ geächtet ≡ sündigen ≡ unwillkommen ≡ verachtet ≡ verfemt ≡ vogelfrei

Synonyme

Konjugation

verstößt · verstieß (verstieße) · hat verstoßen

Konjugation
 

Kommentare



Anmelden

⁵ umgangssprachlicher Gebrauch

* Die Definitionen stammen zum Teil aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) frei verfügbar. Die Urheber können über folgende Links nachgeschlagen werden: 333526, 333526, 333526

* Die Synonyme stammen zum Teil aus dem OpenThesaurus-Eintrag (openthesaurus.de) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) frei verfügbar: verstoßen