Präposition und Kasus des Verbs unterschlagen

Verwendung Verb unterschlagen: mit Präpositionen, Dativobjekt, Akkusativobjekt, Passivangaben, Gebrauch und Umfeld im Valenzwörterbuch.

Verb · haben · unregelmäßig · transitiv · <auch: trennbar · untrennbar · Passiv>

unterschlagen, unter·schlagen

Objekte

(Akk., Dat.)

  • jemand/etwas schlägt unter
  • jemand/etwas unterschlägt
  • jemand/etwas schlägt etwas unter
  • jemand/etwas schlägt jemanden/etwas unter
  • jemand/etwas unterschlägt etwas
  • jemand/etwas unterschlägt jemandem etwas

Passiv

Passiv möglich


Überblick
1. Verb · haben · unregelmäßig · trennbar

Gliedmaßen übereinander verkreuzen

Aktiv

  • jemand/etwas schlägt unter

Passiv

Kein Passiv möglich

2a. Verb · haben · unregelmäßig · untrennbar

behalten, was einem nicht gehört, sich etwas unrechtmäßig aneignen

Aktiv

  • jemand/etwas unterschlägt

Passiv

Kein Passiv möglich

2b. Verb · haben · unregelmäßig · untrennbar

nicht berichten, etwas verschweigen

Aktiv

  • jemand/etwas unterschlägt

Passiv

Kein Passiv möglich

3. Verb · haben · unregelmäßig · transitiv · <auch: trennbar · untrennbar · Passiv>

[Recht] hinterziehen, verheimlichen, veruntreuen, verleugnen, verhehlen, nicht eingehen (auf)

(Akk., Dat.)

Aktiv

  • jemand/etwas schlägt etwas unter
  • jemand/etwas schlägt jemanden/etwas unter
  • jemand/etwas schlägt unter
  • jemand/etwas unterschlägt
  • jemand/etwas unterschlägt etwas
  • jemand/etwas unterschlägt jemandem etwas

Vorgangspassiv

  • (von jemandem/etwas) wird untergeschlagen
  • (von jemandem/etwas) wird unterschlagen
  • etwas wird (von jemandem/etwas) untergeschlagen
  • etwas wird (von jemandem/etwas) unterschlagen
  • etwas wird jemandem (von jemandem/etwas) unterschlagen
  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) untergeschlagen

Zustandspassiv

  • (von jemandem/etwas) ist untergeschlagen
  • (von jemandem/etwas) ist unterschlagen
  • etwas ist (von jemandem/etwas) untergeschlagen
  • etwas ist (von jemandem/etwas) unterschlagen
  • etwas ist jemandem (von jemandem/etwas) unterschlagen
  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) untergeschlagen

Übersetzungen

Englisch cross, embezzle, misappropriate, abstract, beat in, defalcate, defraud, intercept, ...
Russisch растрачивать, умалчивать, подгибать, подогнуть, растратить, умолчать, утаивать, утаить, ...
Spanisch malversar, ocultar, cruzar, defraudar, desfalcar, interceptar, suprimir, sustraer, ...
Französisch cacher, croiser, dissimuler, bâtir, détourner, escamoter, soustraire, taire, ...
Türkisch gizlemek, bildirmemek, sahiplenmek, sakatlamak, çalmış olmak, çarpıtmak
Portugiesisch desfalcar, desviar, escamotear, extraviar, não contar, ocultar, apropriar-se, desvio, ...
Italienisch incrociare, nascondere, accavallare, celare, defraudare di, distrarre, frodare, malversare, ...
Rumänisch ascunde, omite, sustragere, întrepătrundere, întreținere
Ungarisch elhallgatás, eltitkolás, eltulajdonít, keresztez
Polnisch krzyżować, przywłaszczyć sobie, skrzyżować, zataić, zdefraudować, przywłaszczać, ukrywać, zatajać
Griechisch σταυρώνω, αποκρύπτω, υπεξαιρώ, απόκρυψη, κατακρατώ, σιωπή, υφαρπάζω
Niederländisch kruisen, verzwijgen, achterhouden, onderscheppen, over elkaar slaan, onderdrukken, onttrekken, overlappen, ...
Tschechisch zatajovat, zachycovat, zachycovatchytit, zadržovat, zadržovatžet, zatajovatjit, zpronevěřovat, zpronevěřovatřit, ...
Schwedisch förskingra, dölja, korsa, tillgodogöra sig, undanhålla
Dänisch fortie, tilrane, undlade
Japanisch 不正取得, 交差させる, 報告しない, 横領, 隠す
Katalanisch amagar, apropriar-se, creuar, malversar, ocultar
Finnisch omistaa, piilottaa, risti, salata, varastaa
Norwegisch kryss, skjule, tilrane, unnlate
Baskisch egon, ez adierazi, ez jakinarazi, giltza, lapurtu
Serbisch preklapanje, prisvojiti, sakriti, zadržati, zataškati
Mazedonisch задржување, недозволено присвојување, прекрстување, прикривање
Slowenisch neporočati, prikriti, zadržati, zatajevati
Slowakisch nepovedať, prekrížiť končatiny, prideliť si, priveľať, zatajiť
Bosnisch preklapanje, prisvojiti, sakriti, zadržati, zataškati
Kroatisch preklapanje, prešutjeti, prisvojiti, zadržati, zataškati
Ukrainisch приховувати, не повідомляти, перекрити кінцівки, привласнити, узурпувати
Bulgarisch задържам, преплитам крайници, прикривам, присвоявам, скривам
Belorussisch падаваць, перакручваць, присваіць, схаваць, узяць незаконна
Hebräischלְהִתְעַקֵּשׁ، לגנוב، להסתיר، לספח، לשמור בסוד
Arabischإخفاء، اختلاس، استيلاء، تداخل، عدم الإبلاغ
Persischپنهان کردن، اختلاس، تصرف غیرقانونی، عدم گزارش، متقاطع کردن
Urduچھپانا، غصب کرنا، نہیں بتانا، پاؤں کو ایک دوسرے کے اوپر رکھنا، چوری کرنا

Übersetzungen

Synonyme

3. [Recht] hinterziehen, verheimlichen, veruntreuen, verleugnen, verhehlen, nicht eingehen (auf)
≡ hinterziehen ≡ verhehlen ≡ verheimlichen ≡ verleugnen ≡ verschweigen ≡ veruntreuen

Synonyme

Konjugation

unterschlägt · unterschlug (unterschlüge) · hat unterschlagen

schlägt unter · schlug unter (schlüge unter) · hat untergeschlagen

Konjugation
 

Kommentare



Anmelden

⁵ umgangssprachlicher Gebrauch

* Die Definitionen stammen zum Teil aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) frei verfügbar. Die Urheber können über folgende Links nachgeschlagen werden: 936750, 936750, 936750

* Die Synonyme stammen zum Teil aus dem OpenThesaurus-Eintrag (openthesaurus.de) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) frei verfügbar: unterschlagen