Präposition und Kasus des Verbs schmoren

Verwendung Verb schmoren: mit Präpositionen, Dativobjekt, Akkusativobjekt, Passivangaben, Gebrauch und Umfeld im Valenzwörterbuch.

C2 · Verb · haben · regelmäßig · <auch: transitiv · intransitiv · Passiv>

schmoren

Objekte

(Akk.)

  • jemand/etwas schmort
  • jemand/etwas schmort etwas
  • jemand/etwas schmort jemanden/etwas

Passiv

Passiv möglich


Überblick
a. Verb · haben · regelmäßig

[Gastronomie] Fleisch anbraten und dann in einem Topf langsam garen

Aktiv

  • jemand/etwas schmort

Passiv

Kein Passiv möglich

b. Verb · haben · regelmäßig

jemanden im Ungewissen lassen

Aktiv

  • jemand/etwas schmort

Passiv

Kein Passiv möglich

c. Verb · haben · regelmäßig

großer Hitze ausgesetzt sein

Aktiv

  • jemand/etwas schmort

Passiv

Kein Passiv möglich

d. Verb · haben · regelmäßig

[Technik] wegen Überlastung (starkem Stromfluss) überhitzen

Aktiv

  • jemand/etwas schmort

Passiv

Kein Passiv möglich

z. Verb · haben · regelmäßig · <auch: transitiv · intransitiv · Passiv>

unbearbeitet liegenlassen; schwelen, garen, rösten, glimmen, kochen

(Akk.)

Aktiv

  • jemand/etwas schmort
  • jemand/etwas schmort etwas
  • jemand/etwas schmort jemanden/etwas

Vorgangspassiv

  • (von jemandem/etwas) wird geschmort
  • etwas wird (von jemandem/etwas) geschmort
  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) geschmort

Zustandspassiv

  • (von jemandem/etwas) ist geschmort
  • etwas ist (von jemandem/etwas) geschmort
  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) geschmort

Übersetzungen

Englisch braise, stew, overheat, swelter, casserole, leave someone in the dark, simmer
Russisch тушить, томить, тушиться, оставить в неведении, парить, перегреваться, потушить, потушиться
Spanisch estofar, guisar, sobrecalentar, asar, asarse, cocinar a fuego lento, dejar en la incertidumbre, marear, ...
Französisch braiser, cuire à l'étouffée, cuire à l'étuvée, endauber, faire braiser, laisser dans l'incertitude, laisser dans l'ombre, moisir, ...
Türkisch sotelemek, belirsizlikte bırakmak, buğuda pişirmek, kısık ateşte pişirmek, kızartmak, yavaş pişirmek
Portugiesisch refogar, cozer, cozinhar lentamente, cozinhar na panela, deixar alguém na dúvida, estufar, guisar
Italienisch stufare, brasare, crogiolare, cucinare a fuoco lento, sobbollire, tenere in sospeso
Rumänisch fierbinte, găti, lăsa pe cineva în incertitudine, supraîncălzire
Ungarisch párolás, dinsztel, fő, habozik, izzad, párol, sül, sütés, ...
Polnisch duszenie, smażenie, dusić, dusić się, przypalić, smażyć, trzymać w niepewności, usmażyć
Griechisch σιγομαγειρεύω, αφήνω κάποιον σε αβεβαιότητα, μαγειρεύω, μαγειρεύω σε χαμηλή φωτιά, σιγοβράζω, σιγοψήνομαι, σιγοψήνω, υπερθέρμανση
Niederländisch stoven, sudderen, oververhitten, in het ongewisse laten, smeulen, smoren
Tschechisch dusit, pomalé vaření, dusit se, dušení, nechat v nejistotě, přehřát, udusit, udusit se
Schwedisch brasa, sjuda, lämna någon i ovisshet, puttra, steka, överhetta, översvämma
Dänisch braisere, stegning, holde nogen i uvished, koge, overophede
Japanisch 煮込む, 蒸し煮, じっくり煮る, 不明のままにする
Katalanisch estofar, coure a foc lent, coure lentament, deixar algú en la incertesa, deixar en l'incertesa, deixar en suspens, guisar, passar calor, ...
Finnisch hauduttaa, kypsentää, epävarmuus, pata
Norwegisch steke, braise, braisere, holde noen i uvisshet, koke, surre
Baskisch ez jakin, gainera, labean egon, lurrunetan egosi, sukaldatu, sutan egon
Serbisch dinstati, duvati, krčkati, kuvati na laganoj vatri, ostaviti nekoga u neizvesnosti, prekuvati
Mazedonisch задушување, гответи, неизвесност, прегревање
Slowenisch dušiti, dušenje, počasi kuhanje, počasi kuhati, prekuhati, pustiti v negotovosti
Slowakisch dusenie, nechať v nevedomosti, pomaly var, pomalé varenie, prehrievať
Bosnisch dinstati, kuhati na laganoj vatri, lagano kuhati, ostaviti nekoga u neizvjesnosti, pirjati, prekuhati, zapeći
Kroatisch kuhati na laganoj vatri, pirjati, ostaviti nekoga u neizvjesnosti, prekuhati, zapeći
Ukrainisch гасити, тушкувати, перегріватися, тримати в невідомості
Bulgarisch готвя на бавен огън, задушавам, оставям в неведение, прегряване
Belorussisch тушыць, гатаваць, гатаваць на павольным агні, заставіць у невядомасці, перагрэў
Indonesisch kepanasan, mengungkep, meninggalkan seseorang dalam ketidakpastian, terpanggang
Vietnamesisch cháy nắng, cháy âm ỉ, kho, om, quá nhiệt, thiêu đốt, để ai đó ở trong sự nghi ngờ
Usbekisch bilmaslikka qoldirish, dimlamoq, kuyib ketmoq, qizib ketmoq, qovurilmoq
Hindi असमंजस में छोड़ देना, ओवरहीट होना, झुलसना, तपना, दम पर पकाना, ब्रेज़ करना, सुलगना
Chinesisch 暴晒, 烤, 烧焦, 焖, 红烧, 让某人处于不确定中, 过热
Thailändisch ตุ๋น, ถูกแดดเผา, ปล่อยให้คนนั้นอยู่ในความไม่แน่ใจ, ร้อนระอุ, เคี่ยว, โอเวอร์ฮีท
Koreanisch 과열되다, 뙤약볕에 타다, 모르는 상태로 남겨두다, 브레이징하다, 푹푹 찌다
Aserbaidschanisch həddindən artıq qızmaq, qovurub bişirmək, qızmaq, yanmaq, şübhədə qoymaq
Georgisch გადახურება, გახურება, დამაბნეულობაში დატოვება, იწვა, ჩაშუშვა
Bengalisch অতিগরম হওয়া, অনিশ্চিত অবস্থায় রাখা, ওভারহিট হওয়া, জ্বলা, ঝলসে যাওয়া, দমে রান্না করা, ব্রেইজ করা
Albanisch digjem, kaurdis e ziej, mbinxehet, pjekem, të lëshosh dikë në pasiguri
Marathi अतिउष्ण होणे, अनिश्चिततेत ठेवणे, करपणे, तापणे, दम देणे, सुलगणे
Nepalesisch अत्यधिक तातिनु, अनिर्णयमा छोड्नु, ओभरहिट हुनु, तातिनु, दममा पकाउनु, पोलिनु, ब्रेज गर्नु
Telugu అతిగా వేడెక్కడం, అనుమానాల్లో ఉంచడం, కాలిపోవు, దమ్ పెట్టడం, మగ్గించడం, మాడిపోవు, సులగడం
Lettisch cepties, gruzdēt, karsēties, neziņā atstāt, pārkarst, sautēt
Tamil அதிக வெப்பமடைதல், கருகுதல், சந்தேகத்தில் வைத்திருக்க, தம் போடுதல், பிரேஸ் செய்தல், வாட்டப்படு, வெந்து போ
Estnisch hautama, kõrbema, praaduma, teadmatusse jätta, ülekuumenema
Armenisch գերտաքանալ, կասկածի մեջ պահել, կիզվել, շոգեխաշել, շոգվել
Kurdisch germ bûn, zêde germ bûn, şewitîn
Hebräischבישול איטי، בישול באיטיות، טיגון، להשאיר מישהו באי ודאות، להתבשל، להתבשל באיטיות
Arabischطهي ببطء، ترك شخص في حالة عدم اليقين، تسبك، حمر في الصلصة، سبك، سلق، غليان
Persischپختن، مبهم گذاشتن
Urduبھوننا، پکانا، مبہم رکھنا
...

Übersetzungen

Synonyme

z.≡ ausglühen ≡ brennen ≡ dämpfen ≡ dünsten ≡ garen ≡ glimmen ≡ glühen ≡ kochen ≡ kokeln ≡ rösten, ...

Synonyme

Konjugation

schmort · schmorte · hat geschmort

Konjugation
 

Kommentare



Anmelden

⁵ umgangssprachlicher Gebrauch

* Die Definitionen stammen zum Teil aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) frei verfügbar. Die Urheber können über folgende Links nachgeschlagen werden: 163083, 163083, 163083, 163083

* Die Synonyme stammen zum Teil aus dem OpenThesaurus-Eintrag (openthesaurus.de) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) frei verfügbar: schmoren