Präposition und Kasus des Verbs aussprechen
Verwendung Verb aussprechen: mit Präpositionen, Dativobjekt, Akkusativobjekt, Passivangaben, Gebrauch und Umfeld im Valenzwörterbuch.
aus·sprechen
Objekte
Akk., (sich+A, Dat.)
-
jemand/etwas spricht
aus
-
jemand spricht
etwas aus
-
jemand spricht
etwas irgendwie aus
-
jemand spricht
jemandem etwas aus
-
jemand/etwas spricht
etwas aus
-
jemand/etwas spricht
jemanden/etwas aus
-
jemand/etwas
sichspricht
aus
-
jemand/etwas
sich beispricht
jemandem aus
-
jemand/etwas
sich fürspricht
etwas aus
-
jemand/etwas
sich fürspricht
jemanden aus
-
jemand/etwas
sich fürspricht
jemanden/etwas aus
-
jemand/etwas
sich für/gegenspricht
jemanden/etwas aus
-
jemand/etwas
sich gegenspricht
etwas aus
-
jemand/etwas
sich gegenspricht
jemanden/etwas aus
-
jemand/etwas
sich mitspricht
jemandem aus
-
jemand/etwas
sich mitspricht
jemandem überetwas aus
-
jemand/etwas
sich überspricht
etwas aus
-
jemand/etwas
sich überspricht
etwas/jemanden aus
Präpositionen
(über+D, gegen+A, bei+D, für+A, mit+D, über+A)
-
jemand/etwas
gegen sichspricht
aus
-
jemand/etwas
sich beispricht
jemandem aus
-
jemand/etwas
sich fürspricht
etwas aus
-
jemand/etwas
sich fürspricht
jemanden aus
-
jemand/etwas
sich fürspricht
jemanden/etwas aus
-
jemand/etwas
sich für/gegenspricht
jemanden/etwas aus
-
jemand/etwas
sich gegenspricht
etwas aus
-
jemand/etwas
sich gegenspricht
jemanden/etwas aus
-
jemand/etwas
sich mitspricht
jemandem aus
-
jemand/etwas
sich mitspricht
jemandem überetwas aus
-
jemand/etwas
sich überspricht
etwas aus
-
jemand/etwas
sich überspricht
etwas/jemanden aus
Modalangaben
-
jemand spricht
etwas irgendwie aus
Passiv
Passiv möglich
Überblick
Laute, Worte und Sätze so akustisch gestalten, dass diese hörbar und je nach Sprache verständlich sind; artikulieren, sprechen
Akk.
Aktiv
jemand/etwas spricht
aus
jemand/etwas spricht
jemanden/etwas aus
Zustandspassiv
jemand/etwas ist (vonjemandem/etwas )ausgesprochen
Vorgangspassiv
jemand/etwas wird (vonjemandem/etwas )ausgesprochen
einen Streit durch ein Gespräch beilegen
(sich+A)
Aktiv
jemand/etwas spricht
aus
jemand/etwas
sichspricht
aus
Passiv
Kein Passiv möglich
etwas nicht für sich behalten, sondern laut sagen; sagen, formulieren, ausdrücken
Akk.
Aktiv
jemand/etwas spricht
aus
jemand/etwas spricht
jemanden/etwas aus
Zustandspassiv
jemand/etwas ist (vonjemandem/etwas )ausgesprochen
Vorgangspassiv
jemand/etwas wird (vonjemandem/etwas )ausgesprochen
einen Satz zu Ende sprechen; ausreden
Aktiv
jemand/etwas spricht
aus
Passiv
Kein Passiv möglich
[Kultur] etwas befürworten; eine Personalie befürworten/ablehnen
gegen+A, für+A, (sich+A)
Aktiv
jemand/etwas spricht
aus
jemand/etwas
sichspricht
aus
jemand/etwas
sich für/gegenspricht
jemanden/etwas aus
Passiv
Kein Passiv möglich
(sich+A)
Aktiv
jemand/etwas spricht
aus
jemand/etwas
sichspricht
aus
Passiv
Kein Passiv möglich
sich
Aktiv
jemand/etwas spricht
aus
jemand/etwas
sichspricht
aus
Passiv
Kein Passiv möglich
sich
Aktiv
jemand/etwas spricht
aus
jemand/etwas
sichspricht
aus
Passiv
Kein Passiv möglich
stimmen, (etwas nicht) herauskriegen, andeuten, verfechten, offen (miteinander) reden, reinen Tisch machen
Akk., (sich+A, Dat., über+D, gegen+A, bei+D, für+A, mit+D, über+A)
Aktiv
jemand spricht
etwas aus
jemand spricht
etwas irgendwie aus
jemand spricht
jemandem etwas aus
jemand/etwas spricht
aus
jemand/etwas spricht
etwas aus
jemand/etwas
gegen sichspricht
aus
jemand/etwas
sichspricht
aus
jemand/etwas
sich beispricht
jemandem aus
jemand/etwas
sich fürspricht
etwas aus
jemand/etwas
sich fürspricht
jemanden aus
jemand/etwas
sich fürspricht
jemanden/etwas aus
jemand/etwas
sich für/gegenspricht
jemanden/etwas aus
jemand/etwas
sich gegenspricht
etwas aus
jemand/etwas
sich gegenspricht
jemanden/etwas aus
jemand/etwas
sich mitspricht
jemandem aus
jemand/etwas
sich mitspricht
jemandem überetwas aus
jemand/etwas
sich überspricht
etwas aus
jemand/etwas
sich überspricht
etwas/jemanden aus
Vorgangspassiv
- (von
jemandem/etwas ) wirdausgesprochen
etwas wird (durchjemanden )ausgesprochen
etwas wird (durchjemanden )irgendwie ausgesprochen
etwas wird (vonjemandem/etwas )ausgesprochen
etwas wirdjemandem (durchjemanden )ausgesprochen
Übersetzungen
express, pronounce, articulate, advocate, speak out, vocalize, agree, approve, ...
высказать, высказывать, выговаривать, произнести, произносить, высказаться, высказываться, выражать, ...
pronunciar, expresar, articular, desahogarse, abogar, abogar por, aclarar, disponer, ...
prononcer, exprimer, s'expliquer, apaiser, articuler, conclure à, dire, donner, ...
desteklemek, açıklamak, reddetmek, söylemek, açıkça söylemek, dertleşmek, dile getirmek, fikir yürütmek, ...
expressar, pronunciar, articular, acabar de falar, conversar, declarar-se, desabafar, enunciar, ...
pronunciare, esprimere, aprire il cuore, articolare, esternarsi con, proferire, pronunciarsi contro, realizzare, ...
exprima, pronunța, susține, articulare, pronunta, pronunțare, refuza, rezolva
kifejezni, kifejez, kijelenteni, kimondani, támogatni, elutasít, kibeszéli magát, kiejt, ...
wymawiać, wypowiadać, wypowiedzieć, odrzucać, opowiadać za, kończyć wypowiedź, orzekać, popierać, ...
εκφράζω, προφέρω, ανακοινώνω, αναφέρω, αντιτίθεμαι, απορρίπτω, αρθρώνω, λύση μέσω συζήτησης, ...
uitspreken, uitpraten, afwijzen, articuleren, bespreken, het uitpraten, ten einde spreken, uiten, ...
vyslovit, pronést, domlouvat, domlouvatmluvit, odmítnout, podporovat, pronášet, souhlasit, ...
uttala, framföra, framhålla, avvisa, bekräfta, lösa, tala till slut, tala ut, ...
udtale, udtrykke, afklare, afvise, bekræfte, tale ud, udtale færdig, ytre
発音する, 言う, 賛成する, 反対する, 同意する, 拒否する, 支持する, 断る, ...
expressar, pronunciar, apoiar, apoyar, defensar, manifestar, mediació, rebutjar, ...
lausua, ilmaista, ilmoittaa, tukea, kieltäytyä, lausua ääneen, puolustaa, ratkaista, ...
uttale, si, tale for, akseptere, avvise, forklare, formulere, godkjenne, ...
adierazi, onartu, adostu, ahoz adierazi, ahoz esan, ahozkatu, babestu, esaldia amaitu, ...
izgovoriti, izraziti, podržati, odbiti, pristati, razgovorom rešiti
изразување, изговор, изговори, изразување на став, одбивање, поддршка, разговор
izgovoriti, izreči, zavrniti, podpreti, razrešiti
vyjadriť, vysloviť, odmietnuť, podporiť, súhlasiť, urovnať, vyjadriť sa, vyjasniť
izgovoriti, izraziti, podržati, izjaviti, odbiti, pristati, razgovorom riješiti
izgovoriti, izraziti, podržati, odbijati, razgovorom riješiti
висловити, проговорити, вимовляти, вирішити суперечку, висловити згоду, висловлювати, відмовити, відхилити, ...
изразявам, подкрепям, произнасям, изговарям, изразявам мнение, изяснявам, отказвам, отхвърлям, ...
вымаўляць, агучыць, адмовіць, азначаць, выказаць згоду, выказваць, выказваць меркаванне, выразіць, ...
menentang, berbicara lantang, melafalkan, membicarakan dan menyelesaikan, mendamaikan dengan berbicara, mendukung, mengucapkan, mengucapkan kalimat hingga selesai, ...
phản đối, tán thành, bác bỏ, giải quyết bằng đối thoại, nói chuyện giải quyết, nói hết câu, nói to, phát biểu, ...
qarshi chiqmoq, baland ovozda aytmoq, gapni oxirigacha aytmoq, ma'qullash, qo'llab-quvvatlamoq, qo'llab-quvvatlash, rad etmoq, rozi bo'lmoq, ...
विरोध करना, अनुमति देना, अस्वीकार करना, उच्चारण करना, जाहिर करना, बात करके सुलह करना, बोलना, वाक्य पूरा कहना, ...
反对, 支持, 发音, 同意, 大声说出, 批准, 把句子说完, 拒绝, ...
คัดค้าน, ปฏิเสธ, พูดคุยไกล่เกลี่ย, พูดจนจบประโยค, พูดออกเสียง, รับรอง, สนับสนุน, อนุมัติ, ...
반대하다, 지지하다, 거부하다, 대화로 해결하다, 동의하다, 또렷하게 발음하다, 문장을 끝까지 말하다, 발음하다, ...
qarşı çıxmaq, açıq şəkildə demək, bir cümləni sonuna qədər demək, danışaraq həll etmək, razı olmaq, razılaşmaq, rədd etmək, stəkləmək, ...
დამტკიცება, თანხმობა, მხარს დაუჭერ, საუბრით გადაწყვეტა, უარყოფა, შეთანხმება, შერიგება, წინააღმდეგობა, ...
উচ্চারণ করা, অনুমতি দেওয়া, উচ্চস্বরে বলা, প্রত্যাখ্যান করা, বাক্য শেষ পর্যন্ত বলা, বাত করে মিমাংসা করা, বিতর্ক মিটিয়ে ফেলা, বিরোধ করা, ...
kundërshtoj, miratoj, biseduar dhe zgjidhur, fol me zë të lartë, mbështes, mbështet, pajtohem, refuzoj, ...
विरोध करणे, अनुमती देणे, आवाजाने बोलणे, उच्चार करणे, उच्चारण करणे, नाकारणे, बात करून सुटवणे, वाक्य पूर्ण बोलणे, ...
उच्चारण गर्नु, विरोध गर्नु, अनुमति दिनु, अस्वीकार गर्नु, आवाजमा भन्नु, बातचीत गरेर मिलाउनु, वाक्य अन्त्यसम्म बोल्नु, विवाद सुल्झाउनु, ...
అంగీకరించు, ఉచ్చరించు, తిరస్కరించు, బలంగా చెప్పడం, మద్దతు ఇవ్వడం, మాట్లాడి పరిష్కరించడం, వాక్యాన్ని చివరికి చెప్పడం, విరోధించడం, ...
iebilst, izrunāt, apstiprināt, atbalstīt, izrunāt teikumu līdz galam, izteikt skaļi, noraidīt, piekrīt, ...
அங்கீகாரம் கொடு, ஆதரிக்கவும், ஆதரிக்குதல், உச்சரிக்கவும், உரையாடி தீர்வு காணுதல், எதிர்க்க, எதிர்ப்பிக்கவும், ஒப்புக்கொள், ...
toetama, heaks kiitma, hääldama, lauset lõpuni ütlema, läbirääkima, nõustuma, selgelt hääldama, tagasi lükkama, ...
աջակցել, արտասանել, բարձրաձայն ասել, խոսքով լուծել, հակադիմել, հակադրվել, համաձայնել, հաշտվել, ...
berxistin, destûr danîn, dijî bûn, gotin, pejirandin, razî bûn, red kirin, bi axaftinê re çareser kirin, ...
לתמוך، לְהַשְׁלִים، לבטא، לדחות، להביע، להביע דעה، להגות، להסכים، ...
نطق، الإفصاح عن شيء، التعبير، التعبير عن شيء، تسوية، تلفظ، رفض، عبَر، ...
بیان کردن، گفتن، ابراز کردن، بیان، تایید کردن، تسویه کردن، تلفظ کردن، حل کردن، ...
بولنا، کہنا، انکار کرنا، بات چیت کے ذریعے تنازعہ حل کرنا، تائید کرنا، حمایت کرنا، زبان دینا، مخالفت کرنا
- ...
Übersetzungen
Synonyme
- a.≡ artikulieren ≡ sprechen
- c.≡ ausdrücken ≡ formulieren ≡ sagen
- d.≡ ausreden
- z.≡ andeuten ≡ anregen ≡ antragen ≡ empfehlen ≡ nahebringen ≡ nahelegen ≡ näherbringen ≡ plädieren ≡ rechtfertigen ≡ soutenieren, ...
Synonyme
Konjugation
spricht
aus·
sprach
aus(
spräche
aus) · hat
ausgesprochen
Präsens
sprech(e)⁵ | aus |
sprichst | aus |
spricht | aus |
Präteritum
sprach | aus |
sprachst | aus |
sprach | aus |
Konjugation