Übersetzungen des Verbs wünschen

Übersetzung Verb wünschen: für viele Sprachen mit Übersetzungen und Bedeutungen im Übersetzungswörterbuch.

A1 · Verb · haben · regelmäßig · transitiv · <auch: reflexiv · Passiv>

wünschen

Übersetzungen

Englisch wish, desire, want, require, will, hope, hope that, make a wish, ...
Russisch желать, пожелать, загадывать желание, захотеть, надеяться, хотеть, хотеться, захотеться, ...
Spanisch desear, anhelar, pedir, querer, deseo, esperar, reclamo
Französisch souhaiter, désirer, demander, faire un vœu, vouloir, exiger
Türkisch istemek, dilemek, arzulamak, arzu etmek, canı çekmek, talep etmek, dilek, rica etmek
Portugiesisch desejar, fazer votos de, esperar, anhelar, requerer
Italienisch desiderare, augurare, chiedere, augurarsi, auspicare, domandare, esigere, gradire, ...
Rumänisch dori, spera, solicita, își dori
Ungarisch kíván, akar, óhajt, kívánni, remélni, kérni
Polnisch życzyć, winszować, życzyć sobie, pragnąć
Griechisch επιθυμώ, εύχομαι, ευχή, ευχόμαι
Niederländisch verlangen, wensen, eisen
Tschechisch přát, popřát, přát si, požadovat, toužit
Schwedisch önska, hoppas, kräva
Dänisch ønske
Japanisch 願う, 望む, 欲しい, 希望する, 祈る, 要求する
Katalanisch desitjar, esperar, demanar
Finnisch toivoa, haluta, pyytää, toivottaa
Norwegisch ønske, håpe
Baskisch desiatu, desio, eskatu, eskatzea, esperantza
Serbisch želeti, nada, pržiti, tražiti
Mazedonisch желба, посакувам, барање, пожелба
Slowenisch želeti, upanje, želja, upati
Slowakisch priať, požadovať, túžiť, želať si
Bosnisch nada, željeti, tražiti, željati
Kroatisch željeti, nadati se, tražiti
Ukrainisch бажати, прохати, побажати, хотіти, сподіватися
Bulgarisch желая, желание, искам, искане
Belorussisch жадаць, пажадаць, патрабаваць, спадзявацца
Hebräischדרישה، לְבַקֵּשׁ، לְחַוּוֹת، לאחל، לבקש
Arabischتمنى، بغى، رام، رغب، طلب، يتمنى، يرجو، يطلب
Persischآرزو داشتن، آرزوکردن، حاجت کردن، خواستن، آرزو کردن، تقاضا کردن
Urduخواہش کرنا، تمنا کرنا، مانگنا

Überblick
a. Verb · haben · regelmäßig

etwas ersehnen, erhoffen; anstreben, anvisieren, brennen, den Wunsch haben, (sich) erhoffen

Übersetzungen

Englisch desire, wish, hope, require, want, will
Tschechisch přát, přát si, toužit
Schwedisch önska, hoppas
Ungarisch kíván, kívánni, remélni
Polnisch życzyć, pragnąć
Russisch желать, пожелать
Slowenisch upanje, želeti, želja
Spanisch anhelar, desear
Baskisch desiatu, desio, esperantza
Französisch désirer, souhaiter
Griechisch επιθυμώ, ευχή
Italienisch desiderare, sperare
Ukrainisch бажати, сподіватися
Türkisch istemek, dilemek
Portugiesisch desejar, anhelar, esperar
Rumänisch dori, spera
Niederländisch verlangen, wensen
Norwegisch ønske, håpe
Finnisch haluta, toivoa
Belorussisch жадаць, спадзявацца
Bulgarisch желая, искам
Kroatisch nadati se, željeti
Bosnisch nada, željeti
Japanisch 望む, 願う
Slowakisch priať, túžiť
Dänisch ønske
Katalanisch desitjar, esperar
Mazedonisch желба, посакувам
Serbisch želeti, pržiti
Arabischيتمنى، يرجو
Persischآرزو کردن، خواستن
Urduخواہش کرنا، تمنا کرنا
Hebräischלְבַקֵּשׁ، לְחַוּוֹת
b. Verb · haben · regelmäßig

etwas höflich fordern, verlangen; bestehen auf, bitten, dringen auf, sich ausbedingen, sich ausbitten

Übersetzungen

Englisch wish, desire, require, want, will, demand, request
Schwedisch önska, kräva
Ungarisch kíván, kérni, kívánni
Polnisch życzyć
Russisch желать, пожелать, просить
Slowenisch želeti
Baskisch desiatu, eskatu, eskatzea
Französisch demander, désirer, souhaiter, exiger
Griechisch επιθυμώ, ευχή
Italienisch chiedere, domandare, domanda, richiesta
Türkisch arzulamak, istemek, talep etmek
Portugiesisch desejar, requerer
Spanisch deseo, reclamo
Tschechisch požadovat, přát si
Ukrainisch бажати, прохати
Rumänisch dori, solicita
Niederländisch verlangen, eisen
Norwegisch ønske
Finnisch haluta, toivoa
Belorussisch пажадаць, патрабаваць
Bulgarisch желание, искане
Kroatisch tražiti, željeti
Bosnisch tražiti, željeti
Japanisch 願う, 要求する
Slowakisch požadovať, želať si
Dänisch ønske
Katalanisch demanar, desitjar
Mazedonisch барање, пожелба
Serbisch želeti, tražiti
Arabischيتمنى، يطلب
Persischتقاضا کردن، خواستن
Urduخواہش کرنا، مانگنا
Hebräischדרישה، לבקש
c. Verb · haben · regelmäßig

jemandem mitteilen, dass man etwas für ihn erhofft

Übersetzungen

Englisch wish, desire, require, want, will, hope
Schwedisch önska
Ungarisch kíván, kívánni, remélni
Polnisch życzyć, winszować
Russisch желать, надеяться, пожелать
Slowenisch želeti, upati
Baskisch desiatu, desio
Griechisch εύχομαι, ευχόμαι
Italienisch augurare, desiderare
Französisch souhaiter
Ukrainisch бажати, побажати, сподіватися
Portugiesisch desejar, esperar
Spanisch desear, esperar
Tschechisch přát
Rumänisch dori, spera
Türkisch istemek, dilek
Niederländisch wensen
Norwegisch ønske
Finnisch toivoa
Belorussisch жадаць
Bulgarisch желая
Kroatisch željeti
Bosnisch nada, željati
Japanisch 願う, 希望する
Slowakisch priať
Dänisch ønske
Katalanisch desitjar, esperar
Mazedonisch желба, посакувам
Serbisch želeti, nada
Arabischيتمنى
Persischآرزو کردن، خواستن
Urduخواہش کرنا، تمنا کرنا
Hebräischלאחל
z. Verb · haben · regelmäßig · transitiv · <auch: reflexiv · Passiv>

(er)hoffen, wollen, (einen) Wunsch hegen, erträumen, (eine) Hoffnung hegen, (etwas) erhoffen

Übersetzungen

Englisch want, wish, desire, hope that, make a wish, require, want for, wish on
Russisch желать, пожелать, загадывать желание, захотеть, хотеть, хотеться, захотеться
Italienisch desiderare, augurare, augurarsi, auspicare, chiedere, esigere, gradire, volere
Polnisch życzyć, życzyć sobie
Portugiesisch desejar, fazer votos de
Französisch demander, désirer, faire un vœu, souhaiter, vouloir
Spanisch desear, anhelar, pedir, querer
Ukrainisch хотіти
Türkisch arzu etmek, arzulamak, canı çekmek, dilemek, istemek
Finnisch haluta, pyytää, toivoa, toivottaa
Niederländisch verlangen, wensen
Tschechisch popřát
Dänisch ønske
Ungarisch akar, óhajt
Norwegisch ønske
Japanisch 望む, 欲しい, 願う
Arabischبغى، رام، طلب

Synonyme

a.≡ anstreben ≡ anvisieren ≡ begehren ≡ brennen ≡ erhoffen ≡ ersehnen ≡ erstreben ≡ fiebern ≡ gelüsten ≡ gieren, ...
b.≡ bitten ≡ erbitten ≡ ersuchen
z.≡ erhoffen ≡ erträumen ≡ wollen

Synonyme

Verwendungen

Akk., (sich+A, sich+D, Dat., zu+D, von+D, für+A)

  • jemand wünscht sich etwas von jemandem
  • jemand wünscht sich etwas von jemandem zu etwas
  • jemand wünscht sich etwas zu etwas
  • jemand/etwas wünscht etwas für jemanden
  • jemand/etwas wünscht für jemanden
  • ...

Passiv möglich


Präpositionen Verwendungen

Konjugation

wünscht · wünschte · hat gewünscht

Konjugation
 

Kommentare



Anmelden

⁵ umgangssprachlicher Gebrauch

* Die Definitionen stammen zum Teil aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) frei verfügbar. Die Urheber können über folgende Links nachgeschlagen werden: 47139, 47139, 47139

* Die Synonyme stammen zum Teil aus dem OpenThesaurus-Eintrag (openthesaurus.de) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) frei verfügbar: wünschen