Definition des Verbs ranken

Definition des Verbs ranken: an etwas entlang- oder emporwachsen; etwas ist Objekt von Mythen und Erzählungen; klettern mit Bedeutungen, Synonymen, Präpositionen, Objekten mit Kasus, Grammatikangaben, Übersetzungen und Konjugationstabellen.

C2 · Verb · haben · regelmäßig · reflexiv · <auch: transitiv · Passiv>
ranken, sich

rankt · rankte · hat gerankt

Englisch twine, climb, creep, entwine, entwine around, rank, send forth tendrils, trail, wind, wind around

/ˈʁaŋkən/ · /ˈʁaŋkt/ · /ˈʁaŋktə/ · /ɡəˈʁaŋkt/

an etwas entlang- oder emporwachsen; etwas ist Objekt von Mythen und Erzählungen; klettern

sich, (sich+A, Akk., um+A, an+D, auf+A)

» Der Efeu rankt bis zur Dachrinne. Englisch Ivy climbs up to the gutter.

Bedeutungen

a.<sich+A> an etwas entlang- oder emporwachsen, sich in Ranken um etwas winden, klettern
b.etwas ist Objekt von Mythen und Erzählungen, Sagen ~ sich um etwas
z.Noch keine Bedeutung hinterlegt.

Konjugation Bedeutungen

Verwendungen

sich, (sich+A, Akk., um+A, an+D, auf+A)

  • jemand/etwas rankt an etwas
  • jemand/etwas rankt auf etwas
  • jemand/etwas rankt sich an etwas
  • jemand/etwas rankt sich um etwas
  • jemand/etwas rankt sich um jemanden/etwas
  • ...

Passiv möglich


Präpositionen Verwendungen

Synonyme

Beispielsätze

  • Der Efeu rankt bis zur Dachrinne. 
    Englisch Ivy climbs up to the gutter.
  • Dieser Wein rankt sich um die Bäume. 
    Englisch This vine winds around trees.
  • Um das alte Schloss ranken sich viele Sagen. 
    Englisch Many legends surround the old castle.
  • Die Weinreben ranken an den Burgwänden. 
    Englisch The grapevines climb on the castle walls.
  • Um die Gründung Warschaus rankt sich eine Legende, die auf einem Wortspiel beruht. 
    Englisch A legend surrounds the founding of Warsaw, based on a play on words.
  • Es rankte sich eine Vielzahl schier unglaublicher Geschichten um die Insel, angefangen bei menschenfressenden Eingeborenen bis hin zu Dinosauriern, die nur dort bis zum heutigen Tage überlebt hätten. 
    Englisch There were a multitude of almost incredible stories surrounding the island, starting from man-eating natives to dinosaurs that supposedly survived only there until today.

Beispielsätze

Übersetzungen

Englisch twine, climb, creep, entwine, entwine around, rank, send forth tendrils, trail, ...
Russisch виться, обвиваться, обвивать, обвиться, цепляться
Spanisch enredar, enredarse, trepar, rizarse
Französisch s'enrouler, grimper, classer, enrouler, légende, mythe, s'entrelacer
Türkisch sarılmak, sarmak, dolamak, efsaneleşmek, masal
Portugiesisch entrelaçar, crescer, elar, enredar, enrolar, enroscar, envolver, trepar
Italienisch arrampicarsi su, avvolgere, serpeggiare, arrampicarsi, attaccarsi a, attorcigliarsi, avviticchiarsi, intrecciare, ...
Rumänisch fi subiect de mituri și povești, se cățăra, se răsuci, se înfășura, se învârte în jurul, se învârti
Ungarisch fakadni, felkúszni, körbefon, kúszni, mítosz, tekeredni, történet
Polnisch owijać się, krążyć, piąć, piąć się, wkręcać się, wplatać się, wspinać się
Griechisch αναρριχώμαι, αναρτώ, ιστορία, μύθος, περιπλέκονται, σπείρω, τυλίγω
Niederländisch winden, mythologiseren, omhoog groeien, omsluiten, omwinden, opbinden, ranken, ranken vormen, ...
Tschechisch vinout se, mýtus, omotat se, omotávat se, pnout se, popínat se, příběh, vyrůst, ...
Schwedisch snurra, berättas, klänga, klättra, mytologiseras, ranka, slingra sig, vindla, ...
Dänisch legende, myte, slynger sig, vinde sig om, vokse
Japanisch 巻きつく, 絡む, 物語の対象, 神話, 這う
Katalanisch creixer, enlairar-se, enramar-se, enroscar-se, enrotllar-se, envoltar-se, mític, mític objecte
Finnisch kiertyä, kasvaa, kietoutua, kiivetä, myytti, tarina
Norwegisch vri seg rundt, fortelling, klatre, myte, vokse
Baskisch sasiak, hazten, igeri, ipuinak, mitoak
Serbisch biti predmet mitova i priča, penjati se, povezivati se, rasti, uvijati se oko nečega, vezati se
Mazedonisch вити, вити се околу, обвиваат, објект на митови и приказни, расти
Slowenisch biti predmet mitov, mitologizirati, ovijati se, ovijati se okoli, povezovati se, rasti ob, vzpenjati se
Slowakisch vinúť sa, obklopovať, obklopovať mýtmi, omotávať sa, ovíjať sa, vyrastať
Bosnisch biti predmet mitova, omotati, penjati se, povezivati se, rasti, uvijati, vezati se
Kroatisch biti predmet mitova, biti predmet priča, omotati se, penjati se, povezivati se, rasti, uvijati se, vezati se
Ukrainisch обвиватися, витися, крутитися, обвивати, оповивати, плестися
Bulgarisch вия се, изкачвам се, обвивам, обвиват се около нещо, обект на митове и разкази
Belorussisch абвіванне, апавяданні, в'юнка, круціцца, круціцца вакол, міфы, паднімацца, расці
Indonesisch berkaitan, berkisar pada, diliputi legenda, dimitoskan, melilit, merambat
Vietnamesisch bám, huyền thoại hóa, leo, liên quan, quấn quanh, xoay quanh
Usbekisch afsonalashtirilmoq, bog'liq bo'lmoq, markazlashmoq, o'ralmoq, rivoyatlashtirilmoq, tirmanmoq
Hindi केंद्रित होना, चढ़ना, प्रचलित होना, लपेटना, संबंधित होना
Chinesisch 充满传说, 围绕, 攀爬, 有关, 神话化, 缠绕
Thailändisch กล่าวขาน, ปีน, พันรอบ, หมุนรอบ, เกี่ยวข้อง, เล่าขาน, ไต่
Koreanisch 관련되다, 둘러싸이다, 전설이 깃들다, 중심이 되다, 타고 올라가다, 휘감다
Aserbaidschanisch aid olmaq, dırmaqlamaq, mifləşdirilmək, sarmak, əfsanələşmək, ətrafında fırlanmaq
Georgisch ბრუნავს, გარემოცვა, გარს შემოვლობა, მითოლოგიზირება, შეხება
Bengalisch কিংবদন্তি প্রচলিত থাকা, কেন্দ্রভূত হওয়া, গুঁথানো, ঘিরে থাকা, সম্পর্কিত থাকা
Albanisch legjendizohet, lidhet, mbështjell, ngjitem, rrotullohet rreth
Marathi किवदंती पसरणे, गोंफणे, चढणे, दंतकथांनी वेढणे, भोवती फिरणे, संबंधित असणे
Nepalesisch केंद्रित हुनु, गुँथ्नु, चढ्न, दन्त्यकथा चल्नु, प्रचलित हुनु, सम्बन्धित हुनु
Telugu ఎక్కడం, కేంద్రీకృతం కావడం, చుట్టుకోవడం, చుట్టుముట్టు, పౌరాణికీకరించబడుట, సంబంధంగా ఉండడం
Lettisch apaugt, apgrozīties ap, apvīt, apvīties, attiekties, kāpties
Tamil சம்பந்தமாக இருக்குதல், சுற்றி கட்டுவது, சுற்றி திரிதல், புராணங்கள் சூழுதல், புராணமயமாக்கப்படுதல்
Estnisch keerutama, keskenduma, mütologiseeruma, puutuma, ronima, ümbritsema
Armenisch առասպելացվել, բարձրանալ, կապ ունենալ, կենտրոնանալ, շրջապատվել, օղել
Kurdisch girandin, tê gotin, têkildar bûn
Hebräischלְהִתְעַקֵּשׁ، לְסַבֵּךְ، לטפס، לצמוח
Arabischتسلق، أسطورة، التفاف، تتعلق، حكاية، نمو
Persischپیچیدن، افسانه، بالا رفتن، داستان، دور زدن، رشد کردن
Urduلپیٹنا، گھیرنا، داستانیں، پھیلنا، چڑھنا، کہانیاں
...

Übersetzungen

Konjugation

rankt · rankte · hat gerankt

Konjugation
 

Kommentare



Anmelden

⁵ umgangssprachlicher Gebrauch

* Die Definitionen stammen zum Teil aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) frei verfügbar. Die Urheber können über folgende Links nachgeschlagen werden: 377244, 377244