Definition des Verbs davonkommen
Definition des Verbs davonkommen: gerettet werden; aus einer bedrohlichen, prekären oder sonst unangenehmen Situation mit wenig Schaden herauskommen oder ohne Schaden zu erleiden; entg… mit Bedeutungen, Synonymen, Präpositionen, Objekten mit Kasus, Grammatikangaben, Übersetzungen und Konjugationstabellen.
davon·kommen
kommt
/kömmt
⁷ davon
·
kam
davon
(käme
davon
) ·
ist davongekommen
get away, come off, escape, get away (with), get away with, get off, get off (with)
/ˈdaːfɔnˌkɔmən/ · /ˈkɔmt ˈdaːfɔn/ · /kdaːfɔn/ · /ˈkɛːmə daˈfɔn/ · /ˈdaːfɔnɡəˈkɔmən/
gerettet werden; aus einer bedrohlichen, prekären oder sonst unangenehmen Situation mit wenig Schaden herauskommen oder ohne Schaden zu erleiden; entgehen, entrinnen, überleben, überstehen
(mit+D)
» Er ist davongekommen
. He got away.
Bedeutungen
- a.gerettet werden, aus einer bedrohlichen, prekären oder sonst unangenehmen Situation mit wenig Schaden herauskommen oder ohne Schaden zu erleiden, entgehen, entrinnen, überleben, überstehen
- z.Noch keine Bedeutung hinterlegt.
Konjugation Bedeutungen
Verwendungen
Synonyme
Beispielsätze
- Er ist
davongekommen
.
He got away.
- Tom
kam
ungeschorendavon
.
Tom got off scot-free.
- Jedes Schaf hofft ungeschoren
davonzukommen
.
Every sheep hopes to get away unshorn.
- Du
kommst
mir nichtdavon
.
I won't let you escape.
- Mit Helm wären viele glimpflicher
davongekommen
.
With a helmet, many would have gotten away with less harm.
- Er ist mit einer Warnung
davongekommen
.
He got off with a warning.
- Glaubst du, dass du damit
davonkommst
?
Do you think you can get away with this?
- Ganz ohne Formalien sollen Wehrpflichtige aber nicht
davonkommen
.
Conscripts should not get away completely without formalities.
- Das Tier springt, weil es sonst nicht
davonkommt
.
The animal jumps because otherwise it cannot escape.
- Der zweite schwerverletzte Nationalsozialist dürfte auch kaum mit dem Leben
davonkommen
.
The second seriously injured national socialist is unlikely to survive.
Beispielsätze
Übersetzungen
get away, come off, escape, get away (with), get away with, get off, get off (with)
избежать, спасаться, выкрутиться, спастись
escapar, salvarse, librarse, salir ileso, sobrevivir
s'en sortir, échapper
kazayı atlatmak, kaçmak, kurtulmak
escapar, livrar-se, safar-se, sair ileso, salvar-se
salvarsi, cavarsela, scampare, scamparla, sfuggire
scăpa, ieși
kijönni, megmenekülni, megúszik, megúszni
uchodzić, uciec, ujść, ujść na sucho, wydostać się, wyjść bez szwanku
αποφεύγω, διασώζομαι, ξεφεύγω, τη γλυτώνω
er afkomen, eruitkomen, het redden, ontkomen
uniknout, vyváznout, zachránit se
komma undan, räddas, slippa undan
komme væk, redde, slippe væk
逃げる, 切り抜ける, 助かる
escapar, escapar-se, salvar-se, sortir-ne
päästä pakoon, pelastua, päästä, selviytyä
komme unna, redde seg, slippe unna
ihes, ihes egitea, salbatu
izbeći, proći, spasiti se
избегнување, избегнување штета, спасен
izogniti se, priti skozi, rešiti se
uniknúť, vyhnúť sa, zachrániť sa
izbeći, proći, spasiti se
izvući se, proći, spasiti se
врятуватися, вибратися, вийти
избягвам, отървавам се, спасявам се
выбраўся, выбраўся без шкоды, выратавацца
diselamatkan, lepas tanpa cedera, lolos dari hukuman
thoát khỏi hình phạt, trốn tránh hình phạt, được cứu
jazosiz chiqib ketmoq, qutulmoq
छूट जाना, बचना, सजा से बचना
不受惩罚, 获救, 逍遙法外
ถูกช่วยชีวิต, รอดพ้นจากโทษ, หลบเลี่ยงการลงโทษ
구출되다, 무사히 벗어나다, 처벌을 면하다
cəzadan xilas olmaq, cəzadan yaxa qurtarmaq, xilas olmaq
გადარჩება, დანაშაულისგან თავის დაღწევა
দণ্ড থেকে বাঁচা, রক্ষা পাওয়া
shpëtohem, të dalësh pa dënim, të shmangësh dënimin
दंडातून सुटणे, बचणे
दण्डबाट बच्नु, बच्नु
శిక్ష నుంచి తప్పించుకోవడం
izglābties, izsprukt ar mazām sekām
காப்பாற்றப்படுவது, தண்டையிலிருந்து தப்பிக்க
karistuseta pääseda, kergelt pääseda, päästa
անպատժ գնալ, անպատժ դուրս գալ, փրկվել
cezadan xilas bûn, xilas bûn
לברוח، להימלט، להינצל
النجاة، الهروب، نجا
فرار، نجات، نجات یافتن
بچنا، نجات پانا، نکلنا
- ...
Übersetzungen
Konjugation
kommt/
kömmt⁷
davon·
kam
davon(
käme
davon) · ist
davongekommen
Präsens
komm(e)⁵ | davon |
kommst/ kömmst⁷ | davon |
kommt/ kömmt⁷ | davon |
Präteritum
kam | davon |
kamst | davon |
kam | davon |
Konjugation