Definition des Verbs brennen

Definition des Verbs brennen: …; Technik; in Flammen stehen, dem Feuer ausgesetzt sein; für jemanden, etwas eine Zuneigung empfinden; lodern; für jemanden Feuer und Flamme sein; an… mit Bedeutungen, Synonymen, Präpositionen, Objekten mit Kasus, Grammatikangaben, Übersetzungen und Konjugationstabellen.

B1 · Verb · haben · unregelmäßig · <auch: regelmäßig · intransitiv · transitiv · reflexiv>
brennen

brennt · brannte (brennte) · hat gebrannt

Englisch burn, be on fire, cauterize, fire, be on, Burn, bake, be alight, be fired up (for), be panting (for), be spoiling (for), bite, care, catch, cauterise, combustible, curl, distill, emit heat, feel affection, flammable, irritate, light, pay, radiate heat, roast, shape, shine, smart

/bʁɛnən/ · /bʁɛnt/ · /bʁantə/ · /bʁɛntə/ · /ɡəˈbʁant/

[…, Computer] in Flammen stehen, dem Feuer ausgesetzt sein; für jemanden, etwas eine Zuneigung empfinden; lodern, für jemanden Feuer und Flamme sein, an sein, schmerzen

(sich+A, Dat., Akk., auf+A, auf+D, in+D, zu+D, vor+D)

» Mein Haus brannte . Englisch My house was on fire.

Bedeutungen

a.<unr., intrans.> in Flammen stehen, dem Feuer ausgesetzt sein, lodern, in Flammen stehen, flackern, knistern, sengen
b.<unr., intrans.> für jemanden, etwas eine Zuneigung empfinden, für jemanden Feuer und Flamme sein
c.<unr., intrans.> brennbar sein
d.<unr.> eine künstliche Lichtquelle ist in Betrieb, an sein, leuchten
...

Konjugation Bedeutungen

Verwendungen

(sich+A, Dat., Akk., auf+A, auf+D, in+D, zu+D, vor+D)

  • jemand brennt auf etwas
  • jemand brennt etwas zu etwas
  • jemand brennt vor etwas
  • jemand/etwas brennt auf etwas
  • jemand/etwas brennt auf jemanden/etwas
  • ...
  • etwas brennt irgendwie
  • etwas brennt irgendwo
  • jemand brennt etwas irgendwohin
  • jemand brennt etwas irgendwohin mittels irgendetwas

Kein Passiv möglich


Präpositionen Verwendungen

Synonyme

a.≡ börnen ≡ flackern ≡ glimmen ≡ knistern ≡ lodern ≡ sengen
d.≡ leuchten
f.≡ beißen ≡ schmerzen
g.≡ härten
...

Synonyme

Beispielsätze

  • Mein Haus brannte . 
    Englisch My house was on fire.
  • Papier brennt leicht. 
    Englisch Paper burns easily.
  • Meine Augen brennen . 
    Englisch My eyes are burning.
  • Das Stück Holz brennt . 
    Englisch The piece of wood burns.
  • Gebrannt ist nicht gebraten. 
    Englisch Burnt is not fried.
  • Das Lagerfeuer brennt noch immer. 
    Englisch The campfire is still burning.
  • In der Wohnung brannten Kerzen. 
    Englisch Candles were burning in the apartment.
  • Die Kerze brannte die ganze Nacht. 
    Englisch The candle burned the whole night.
  • Die Sonne brennt mir auf den Kopf. 
    Englisch The sun is burning on my head.
  • Die Szene brannte sich in mein Gedächtnis. 
    Englisch The scene was burned into my memory.

Beispielsätze

Übersetzungen

Englisch burn, be on fire, cauterize, fire, be on, Burn, bake, be alight, ...
Russisch гореть, жечь, обжигать, пылать, сгореть, сжигать, быть огнеопасным, воспылать, ...
Spanisch quemar, arder, destilar, cocer, grabar, alumbrar, ansiar, calcinar, ...
Französisch brûler, flamber, graver, cuire, aimer, biscuiter, calciner, distillation, ...
Türkisch yanmak, yakmak, kızartmak, pişirmek, yanıcı olmak, acımak, ateşte olmak, damıtma, ...
Portugiesisch queimar, arder, cozer, destilar, estar em chamas, apaixonar-se, estar aceso, gravar, ...
Italienisch bruciare, masterizzare, ardere, cuocere, distillare, scottare, avvampare, essere acceso, ...
Rumänisch arde, ardere, copiere, distila, fi fierbinte, fi în flăcări, forma, inflamabil, ...
Ungarisch ég, égni, éget, formázni, irritál, izzani, lángolni, másol, ...
Polnisch palić, płonąć, nagrywać, piec, wypalać, świecić, być w ogniu, czuć, ...
Griechisch καίω, φλέγομαι, αποστάζω, αύξηση αλκοόλης, ερεθίζω, κάψιμο, καίγομαι, καταγραφή, ...
Niederländisch branden, bakken, brand, brandbaar, gloeien, houden van, in brand staan, in vlammen staan, ...
Tschechisch hořet, pálit, svítit, destilace, hořlavý, plamen, spálit, tvarovat, ...
Schwedisch brinna, bränna, brinna för, brinna i lågor, brännbar, destillera, forma, irritera, ...
Dänisch brænde, lyse, brændbar, brænde for, destillere, irritere, udstråle varme
Japanisch 燃える, 焼く, コピーする, 刺激する, 可燃性, 染みる, 炎上する, 点灯する, ...
Katalanisch cremar, afectar, coure, destil·lar, encendre, estar en flames, estimar, gravar, ...
Finnisch palaa, polttaa, hehkua, kiintyä, kirvellä, paahtaa, rakastaa, syttyvä, ...
Norwegisch brenne, brennbart, brenne for, destillere, irritere, lyse, stråle varme, stå i flammer, ...
Baskisch erre, sutu, sutan, bake, berotu, bihurtu, destilatu, distiratu, ...
Serbisch goreti, biti u plamenu, biti zapaljiv, destilacija, goreti za, gori, iritirati, oblikovati, ...
Mazedonisch пламен, горење, гори, жар, жарење, загревање, запалив, запишување, ...
Slowenisch goreti, žareti, biti v plamenih, biti vnetljiv, destilirati, dražiti, oblikovati, sevati, ...
Slowakisch horieť, páliť, byť v plameňoch, destilovať, dráždiť, horľavý, kopírovať, svietiť, ...
Bosnisch goreti, biti u plamenu, biti zapaljiv, destilacija, gorjeti, iritirati, izgarati, oblikovati, ...
Kroatisch biti u plamenu, biti zapaljiv, destilacija, goreti, gorjeti, iritirati, izgarati, oblikovati, ...
Ukrainisch горіти, палати, випромінювати тепло, випікати, горючий, дистиляція, дратувати, записувати, ...
Bulgarisch горя, изгарям, горим, дестилация, дразня, записвам, изпичам, обичам, ...
Belorussisch гараць, гарэць, палаць, адчуваць прыхільнасць, гаручы, запальваць, запісваць, падвышаць алкаголь, ...
Indonesisch terbakar, memancarkan panas, membakar, membakar CD, mencintai, mengeluarkan panas, mengeriting, mengikal, ...
Vietnamesisch cháy, bật, chưng cất, ghi đĩa, nung gốm, phát nhiệt, rát, thích, ...
Usbekisch yonmoq, CD-ga yozish, achishmoq, burash, distillash, issiqlik chiqarish, issiqlik tarqatish, jingalak qilish, ...
Hindi जलना, कर्ल करना, घुँघराला करना, चुभना, डिस्टिल करना, ताप उत्सर्जित करना, ताप देना, प्यार करना, ...
Chinesisch 燃烧, 刺痛, 刻录光盘, 卷发, 喜欢, 放热, 散发热量, 灼痛, ...
Thailändisch เผา, กลั่น, ชอบ, ดัดผม, ติดไฟ, ปล่อยความร้อน, ม้วนผม, ระคายเคือง, ...
Koreanisch 가마에 굽다, 고데기 하다, 도자기를 굽다, 따갑다, 불타다, 사랑하다, 시리다, 연소하다, ...
Aserbaidschanisch yanmaq, CD yazmaq, acımaq, burmaq, bəyənmək, distilləmək, fırında bişirmek, isti buraxmaq, ...
Georgisch დაკულულება, დაწვა, დისტილირება, იწვა, იწვის, მიყვარხარ, სითბოს გამოსხივება, სითბოს გამოშვება, ...
Bengalisch CD বার্ন করা, jalna, কার্ল করা, কোকড়ানো, জ্বলতে, জ্বলা, জ্বালা করা, ডিস্টিল করা, ...
Albanisch djeg, dashuroj, digjet, distiloj, djeg CD-në, kaçurrelos, lëshoj ngrohtësi, ndizet, ...
Marathi जळणे, आवडणे, उष्णता उत्सर्जन करणे, कर्ल करणे, चुरचुरणे, डिस्टिल करणे, ताप उत्सर्जित करणे, प्रेम करणे, ...
Nepalesisch जल्नु, कर्ल गर्नु, घुँघरालो बनाउनु, डिस्टिल गर्नु, तात छोड्नु, ताप उत्सर्जन गर्नु, पोल्नु, भट्टीमा तापाउनु, ...
Telugu మండుట, ఇష్టపడటం, కర్ల్ చేయు, కాలడం, కాలిపోవు, కాల్చు, డిస్టిల్ చేయడం, తాపం విడుదల చేయడం, ...
Lettisch degt, CD ierakstīt, atdot siltumu, dedzināt, degēt, destilēt, grauzt, izstarot siltumu, ...
Tamil எரிதல், எரிகிறது, எரியுதல், கர்ல் செய், களிமண் பொருட்களை சுடுதல், காதலிக்க, சுடுதல், சுருள் இடு, ...
Estnisch põlema, CD põletada, armastama, destilleerida, kipitama, lokkima, meeldima, ondüleerima, ...
Armenisch վառվել, գանգրացնել, դիստիլացնել, թրծել, խայթել, կիզել, ջերմություն արձակել, ջերմություն արտանետել, ...
Kurdisch şewitîn, CD çêkirin, agir kirin, destil kirin, germa belav kirin, germa derxistin, hez dikim, hez kirin, ...
Hebräischלבעור، לשרוף، דליק، לְבַשֵּׁל، לְגַרְד، לדלוק، להישרף، להרגיש חיבה، ...
Arabischحرق، يشتعل، أحرق، أشعل، تشكيل، تقطير، تهيج، حب، ...
Persischسوزاندن، آتش زدن، آتش گرفتن، سوختن، تحریک کردن، تقویت، درخشیدن، رایت کردن، ...
Urduجلنا، جلانا، سوزش، آگ میں ہونا، بڑھانا، جلنے کے قابل ہونا، سورج کی روشنی، شراب کو بڑھانا، ...
...

Übersetzungen

Konjugation

brennt · brannte (brennte) · hat gebrannt

Konjugation
 

Kommentare



Anmelden

⁵ umgangssprachlicher Gebrauch

* Die Definitionen stammen zum Teil aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) frei verfügbar. Die Urheber können über folgende Links nachgeschlagen werden: 14634, 14634, 14634, 14634, 14634, 14634, 14634, 14634, 14634, 14634

* Die Synonyme stammen zum Teil aus dem OpenThesaurus-Eintrag (openthesaurus.de) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) frei verfügbar: brennen