Übersetzungen des Substantivs Benennung

Übersetzung Substantiv Benennung: für viele Sprachen mit Übersetzungen und Bedeutungen im Übersetzungswörterbuch.

C2 · Substantiv · feminin · regelmäßig · -, -en

Benennung, die

Übersetzungen

Englisch designation, naming, name, appellation, concept, denomination, denotation, description, ...
Russisch назва́ние, наименова́ние, обозначение, ассоциация, название, наименование
Spanisch designación, denominación, nombre, nombramiento, presentación, título, asociación
Französisch dénomination, désignation, appellation, nommage, qualification, nomination, association, nom
Türkisch isimlendirme, adlandırma, ad, isim, tanım
Portugiesisch designação, nomeação, denominação, associação, nome
Italienisch designazione, denominazione, associazione, nome
Rumänisch denumire, nume, asociere
Ungarisch elnevezés, megnevezés
Polnisch określenie, nazwa, mianowanie, nazwanie, oznaczenie, podanie, wskazanie, wyznaczenie, ...
Griechisch κατονομασία, ονομασία, διορισμός, ονομα, συσχέτιση, τίτλος
Niederländisch benoeming, benaming, naam, aanwijzing, naamgeving
Tschechisch název, označení, pojmenování, nazvání
Schwedisch benämning, namn, namngivning
Dänisch benævnelse, betegnelse, navn, navngivning
Japanisch 名称, 呼称, 命名
Katalanisch designació, associació, nom, nomenament
Finnisch nimeäminen, nimitys, nimike, nimittäminen
Norwegisch betegnelse, navn, navngivning, navnsetting
Baskisch izendegia, elkartea, izena, izendapen, lotura
Serbisch imenovanje, nazivanje, asocijacija, ime, naziv, označenje
Mazedonisch именување, асоцијација, име, назив, означување
Slowenisch poimenovanje, imenovanje, ime, označitev
Slowakisch názov, označenie, menovanie
Bosnisch imenovanje, nazivanje, asocijacija, ime, naziv, označenje
Kroatisch imenovanje, nazivanje, označavanje, naziv
Ukrainisch назва, іменування, асоціація, позначення
Bulgarisch именуване, наименование, асоциация, име, название
Belorussisch абазначэнне, назва, асоцыяцыя, называнне
Hebräischהגדרה، שם، שמות، אסוציאציה، מונח
Arabischتسمية، اسم
Persischعنوان، نامگذاری، نام، تعیین نام
Urduتسمیہ، نامزدگی، نام، نام دینا، تشخیص

Überblick
a. Substantiv · feminin · regelmäßig · -, -en

[Sprache] Wort, sprachlicher Ausdruck für etwas Gemeintes; Name oder auch Bezeichnung; Aufstellung, Ausdruck, Begriff, Bezeichnung

Übersetzungen

Englisch designation, name, naming
Französisch désignation, nom, nomination
Italienisch designazione, denominazione, nome
Polnisch określenie, nazwa, oznaczenie
Schwedisch benämning, namn
Spanisch designación, nombre
Russisch обозначение, название
Portugiesisch denominação, designação, nomeação, nome
Griechisch ονομασία, ονομα, τίτλος
Ungarisch elnevezés, megnevezés
Tschechisch název, označení, pojmenování
Ukrainisch назва, позначення, іменування
Rumänisch denumire, nume
Türkisch ad, adlandırma, isim, isimlendirme, tanım
Niederländisch benaming, benoeming, naam
Norwegisch betegnelse, navn
Finnisch nimeäminen, nimitys
Belorussisch абазначэнне, назва
Bulgarisch име, именуване, название, наименование
Kroatisch imenovanje, naziv, označavanje
Baskisch izendegia, izena
Bosnisch ime, imenovanje, naziv, označenje
Japanisch 呼称, 名称
Slowakisch označenie, názov
Slowenisch ime, imenovanje, označitev, poimenovanje
Dänisch betegnelse, navn
Katalanisch designació, nom
Mazedonisch име, именување, назив, означување
Serbisch ime, imenovanje, naziv, označenje
Arabischتسمية، اسم
Persischعنوان، نام، نامگذاری
Urduتسمیہ، تشخیص، نام
Hebräischשם، הגדרה، מונח
b. Substantiv · feminin · regelmäßig · -, -en

das Benennen; das Benanntwerden; Aufstellung, Ausdruck, Begriff, Bezeichnung

Übersetzungen

Englisch designation, naming, labeling
Russisch обозначение, ассоциация, наименование
Portugiesisch designação, nomeação, associação
Griechisch κατονομασία, ονομασία, συσχέτιση
Italienisch designazione, denominazione, associazione
Französisch dénomination, association, nomination
Ungarisch elnevezés, megnevezés
Spanisch designación, denominación, asociación
Tschechisch označení, pojmenování, nazvání
Ukrainisch назва, іменування, асоціація
Polnisch określenie, nazwa, nazywanie
Rumänisch denumire, nume, asociere
Türkisch isimlendirme, adlandırma
Niederländisch benoeming, benaming
Norwegisch betegnelse, navn, navngivning, navnsetting
Schwedisch benämning, namngivning, namn
Finnisch nimitys, nimeäminen, nimike, nimittäminen
Belorussisch асоцыяцыя, назва, называнне
Bulgarisch именуване, асоциация, наименование
Kroatisch nazivanje, imenovanje, označavanje
Baskisch elkartea, izendapen, lotura
Bosnisch nazivanje, asocijacija, imenovanje
Japanisch 名称, 呼称, 命名
Slowakisch názov, menovanie, označenie
Slowenisch poimenovanje, imenovanje
Dänisch betegnelse, navngivning
Katalanisch associació, designació, nomenament
Mazedonisch асоцијација, именување
Serbisch nazivanje, asocijacija, imenovanje
Arabischتسمية
Persischنامگذاری، تعیین نام
Urduتسمیہ، نامزدگی، نام دینا، نام
Hebräischהגדרה، שמות، אסוציאציה
z. Substantiv · feminin · regelmäßig · -, -en

Übersetzungen

Englisch appellation, concept, denomination, denotation, description, designation, name, naming, nomenclature, nomination, part name, term
Spanisch denominación, nombramiento, nombre, presentación, título
Französisch appellation, dénomination, nommage, qualification
Italienisch denominazione, designazione
Polnisch mianowanie, nazwa, nazwanie, określenie, podanie, wskazanie, wyznaczenie
Portugiesisch denominação, designação, nomeação
Russisch назва́ние, наименова́ние
Dänisch benævnelse
Griechisch διορισμός, κατονομασία, ονομασία
Niederländisch aanwijzing, benaming, benoeming, naam, naamgeving
Arabischتسمية

Synonyme

a.≡ Aufstellung ≡ Ausdruck ≡ Begriff ≡ Bezeichnung ≡ Name ≡ Nomination ≡ Vokabel ≡ Wort
b.≡ Aufstellung ≡ Ausdruck ≡ Begriff ≡ Bezeichnung ≡ Name ≡ Nomination ≡ Vokabel ≡ Wort

Synonyme

Deklination

Benennung · Benennungen

Deklination
 

Kommentare



Anmelden

⁰ bedeutungsabhängig

* Die Definitionen stammen zum Teil aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) frei verfügbar. Die Urheber können über folgende Links nachgeschlagen werden: 182836, 182836