Definition des Substantivs Zugriff

Definition des Substantivs Zugriff: Möglichkeit, etwas anzusehen, sich anzueignen, zu benutzen; Festnahme von Verdächtigen durch die Polizei; Zugang; Festnahme mit Bedeutungen, Synonymen, Grammatikangaben, Übersetzungen und Deklinationstabellen.

C1 · Substantiv · maskulin · regelmäßig · -s, -e
Zugriff, der

Zugriff(e)s · Zugriffe

Englisch access, apprehension, approach, arrest, grab, pull, sharing

/ˈt͡suːɡʁɪf/ · /ˈt͡suːɡʁɪfəs/ · /ˈt͡suːɡʁɪfə/

Möglichkeit, etwas anzusehen, sich anzueignen, zu benutzen; Festnahme von Verdächtigen durch die Polizei; Zugang, Festnahme

» Ich will nicht, dass jeder im Netz Zugriff auf meine Fotos hat. Englisch I don't want everybody on the Web to be able to access my photos.

Bedeutungen

a.Möglichkeit, etwas anzusehen, sich anzueignen, zu benutzen, Zugang
b.Festnahme von Verdächtigen durch die Polizei, Festnahme
z.Noch keine Bedeutung hinterlegt.

Deklination Bedeutungen

Synonyme

Beispielsätze

  • Ich will nicht, dass jeder im Netz Zugriff auf meine Fotos hat. 
    Englisch I don't want everybody on the Web to be able to access my photos.
  • Auf diese Dateien habe ich keinen Zugriff . 
    Englisch I do not have access to these files.
  • Die Studenten haben Zugriff auf diese Computer. 
    Englisch Students have access to these computers.
  • Beim Zugriff auf ein Lexem im inneren Lexikon wird durch Assoziation sein Antonym gleichsam mit herbeigerufen. 
    Englisch When accessing a lexeme in the inner lexicon, its antonym is likewise invoked through association.
  • Wenn wir die Datenbank nach der Häufigkeit der Zugriffe umstrukturieren, müsste die Abfrage doch eigentlich schneller gehen. 
    Englisch If we restructure the database according to the frequency of accesses, the query should actually be faster.
  • Ihr Zugriff auf das Vermögen war vertraglich eingeschränkt. 
    Englisch Your access to the assets was contractually restricted.
  • Der Zugriff erfolgte am frühen Morgen, als die Beschuldigten noch schliefen. 
    Englisch Access occurred early in the morning, when the defendants were still sleeping.
  • Dies sind das Blockieren des Zugriffs , das Löschen der Datei, das Verschieben in die Quarantäne oder, wenn möglich, ein Reparaturversuch. 
    Englisch This is blocking access, deleting the file, moving to quarantine, or, if possible, an attempt at repair.
  • Da griff er nach ihr, grub seine Finger in ihre Schultern, in ihr Haar, als ertränke er und drückte ihren Kopf an sich, als könnte sie seinem Zugriff entrinnen. 
    Englisch Then he reached for her, dug his fingers into her shoulders, into her hair, as if he were drowning her, and pressed her head against him, as if she could escape his grasp.

Beispielsätze

Übersetzungen

Englisch access, apprehension, approach, arrest, grab, pull, sharing
Russisch доступ, арест, вмеша́тельство, вы́борка, до́ступ, задержание, захва́т, изъя́тие, ...
Spanisch acceso, aprovechamiento, arresto, asimiento, detención, intervención, toma
Französisch accès, arrestation, interpellation, utilisation
Türkisch erişim, tutuklama, ulaşım, yakalama
Portugiesisch acesso, captura, detenção, prisão, utilização
Italienisch accesso, cattura, arresto, intervento, presa, stretta, utilizzo
Rumänisch acces, arestat, captură, utilizare
Ungarisch elérés, hozzáférés, letartóztatás
Polnisch dostęp, aresztowanie, interwencja, możliwość, zatrzymanie
Griechisch πρόσβαση, σύλληψη, πιάσιμο
Niederländisch toegang, arrest, gebruik, het toegrijpen
Tschechisch přístup, možnost, zadržení, zatčení, zásah
Schwedisch åtkomst, arrest, gripande, ingripande, tillgång
Dänisch adgang, anholdelse, grib, griben fat, tilgang
Japanisch アクセス, 利用, 逮捕
Katalanisch accés, captura, detenció, ús
Finnisch käyttömahdollisuus, pidätys, pääsy, vangitseminen
Norwegisch pågripelse, tilgang
Baskisch atxiloketa, iristeko aukera, sarrera
Serbisch hapšenje, pravo korišćenja, pristup
Mazedonisch апсење, достап, приступ
Slowenisch aretacija, dostop, prijetje, pristop
Slowakisch možnosť prístupu, prístup, zadržanie
Bosnisch hapšenje, pravo korištenja, pristup, privođenje
Kroatisch pristup, pristupanje, privođenje
Ukrainisch доступ, затримання, захоплення
Bulgarisch арест, възможност, достъп, задържане
Belorussisch доступ, затрыманне
Indonesisch akses, penangkapan
Vietnamesisch bắt, bắt giữ, tiếp cận, truy cập
Usbekisch hibsga olish, kirish, qo'lga olish
Hindi अभिगम, गिरफ्तारी, धरपकड़, पहुंच
Chinesisch 存取, 抓捕, 访问, 逮捕
Thailändisch การจับกุม, การเข้าถึง
Koreanisch 검거, 접근, 체포
Aserbaidschanisch giriş, həbs, saxlama
Georgisch დაკავება, წვდომა
Bengalisch অভিগম, অ্যাক্সেস, আটক, গ্রেপ্তার
Albanisch akses, arrestim, kapje, qasje
Marathi अटक, अभिगम, प्रवेश
Nepalesisch गिरफ्तारी, पक्राउ, पहुँच
Telugu అభిగమనం, అరెస్టు, ప్రవేశం
Lettisch aizturēšana, pieeja, piekļuve
Tamil அணுகல், கைது
Estnisch juurdepääs, kinnipidamine, ligipääs, vahistamine
Armenisch ձերբակալություն, մուտք
Kurdisch destgîrkirin, gihîştin, girtin
Hebräischגישה، מעצר، נגישות
Arabischإمكانية، اعتقال، وصول
Persischدسترسی، دستگیری
Urduدستیابی، رسائی، گرفتاری
...

Übersetzungen

Deklination

Zugriff(e)s · Zugriffe

Deklination
 

Kommentare



Anmelden

⁴ selten ⁶ gehobener Sprachgebrauch

* Die Definitionen stammen zum Teil aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) frei verfügbar. Die Urheber können über folgende Links nachgeschlagen werden: 124879, 124879