Definition des Substantivs Umgang

Definition des Substantivs Umgang: …; Stadt; Beziehung mit jemandem; das Hantieren oder Beschäftigen mit etwas; Verkehr; Gebrauch; Rundgang; Umzug mit Bedeutungen, Synonymen, Grammatikangaben, Übersetzungen und Deklinationstabellen.

B1 · Substantiv · maskulin · unregelmäßig · -s,¨-e
Umgang, der

Umgang(e)s · Umgänge

Englisch interaction, handling, acquaintance, contact, dealing, relationship, ambulatory, association, circumvention, commerce, corridor, dealings, gallery, intercourse, manipulation, passage, procession, tower gallery

/ˈʊmɡaŋ/ · /ˈʊmɡaŋs/ · /ˈʊmɡɛŋə/

[…, Architektur] Beziehung mit jemandem; das Hantieren oder Beschäftigen mit etwas; Verkehr, Gebrauch, Rundgang, Umzug

» Er hat wenig empfehlenswerten Umgang . Englisch He has little recommendable company.

Bedeutungen

a.Beziehung mit jemandem, Verkehr, Kontakt, Interaktion
b.das Hantieren oder Beschäftigen mit etwas, Gebrauch, Handling, Handhabe, Handhabung
c.[Architektur] Gang um einen Gebäudeteil, Rundgang
d.das Gehen um etwas herum, Umzug
...

Deklination Bedeutungen

Synonyme

a.≡ Interaktion ≡ Kontakt ≡ Verkehr
b.≡ Gebrauch ≡ Handhabe ≡ Handhabung ≡ Handling
c.≡ Rundgang
d.≡ Umzug

Synonyme

Beispielsätze

  • Er hat wenig empfehlenswerten Umgang . 
    Englisch He has little recommendable company.
  • Ich pflege keinen Umgang mit Ihnen. 
    Englisch I do not maintain contact with you.
  • Sie hat Erfahrung im Umgang mit Kindern. 
    Englisch She has experience in dealing with children.
  • Du kennst dich im Umgang mit Computern aus? 
    Englisch Do you know how to handle computers?
  • Schlechter Umgang verdirbt gute Laune. 
    Englisch Bad company spoils good mood.
  • Soldaten werden im Umgang mit Waffen geschult. 
    Englisch Soldiers are trained to use weapons.
  • Die Polizei ist im Umgang mit Waffen geschult. 
    Englisch Police are trained to use weapons.
  • Gesellschaftlicher Umgang fällt Tom schwer. 
    Englisch Tom has trouble with social interactions.
  • Ein guter Umgang verbessert schlechte Sitten. 
    Englisch Good company improves bad manners.
  • Sie ist im Umgang mit Kindern erfahren. 
    Englisch She is experienced in dealing with children.

Beispielsätze

Ressourcen

Übersetzungen

Englisch interaction, handling, acquaintance, contact, dealing, relationship, ambulatory, association, ...
Russisch обращение, обход, обще́ние, общение, отношение, проход, связь, занятие, ...
Spanisch manejo, trato, alrededor, circunferencia, corredor, interacción, manipulación, pasillo, ...
Französisch manipulation, circonvolution, contact, couloir, fréquentations, interaction, maniement, manœuvre, ...
Türkisch ilişki, birliktelik, davranış, dolaşma, geçit, koridor, çevresinde dolaşma, uğraşma
Portugiesisch circunferência, companhia, convivência, corredor, lida, manipulação, passagem, perímetro, ...
Italienisch relazione, trattamento, ballatoio, circonferenza, compagnia, corridoio, dimestichezza, frequentazione, ...
Rumänisch coridor, manipulare, ocupare, pasaj, relație, împrejur, în jur
Ungarisch foglalkozás, folyosó, kapcsolat, kezelés, körbejárás, körülmény
Polnisch obchodzenie się, kontakt, stosunki, towarzystwo, korytarz, obcowanie, obejście, omijanie, ...
Griechisch ασχολία, διάδρομος, κύκλος, περίπατος, συναναστροφή, σχέση, χειρισμός
Niederländisch omgang, behandeling, corridor, gang, gezelschap, omloop, processie, relatie, ...
Tschechisch chodba, obchodování, obcházení, obcházení kolem, obchůzka, ochoz, společenské styky, styk, ...
Schwedisch hantering, omgång, umgänge, kontakt, relation, sysselsättning, sällskap
Dänisch omgang, beskæftigelse, forhold, gang, håndtering, omgangskreds, optog, procession
Japanisch 付き合い, 取り巻き, 取り扱い, 周囲, 回廊, 通路, 関わり, 関係
Katalanisch circuit, circumlocució, manera de tractar, manipulació, passadís, relació, tractament
Finnisch kierteleminen, kiertäminen, kulku, käsittely, käytävä, suhde, toiminta
Norwegisch omgang, forhold, gang, håndtering
Baskisch harreman, ibilbide, inguruan ibiltzea, manipulazioa, tratua
Serbisch obilaženje, bavljenje, odnos, prolaz, rukovanje, zaobilaženje, интеракција, руковање
Mazedonisch обиколка, однос, пристап, работа, расправување
Slowenisch hodnik, krog, obhod, odnos, prehod, ravnanje, ukvarjanje
Slowakisch manipulácia, obchádzanie, obchádzanie okolo, obchádzka, prístup, vzťah, zaobchádzanie
Bosnisch bavljenje, hodnik, obilaženje, odnos, pristup, prolaz, rukovanje, veza
Kroatisch obilaženje, bavljenje, odnos, rukovanje, zaobilaženje
Ukrainisch взаємодія, стосунки, знайомство, коридор, обхід, прохід, управління
Bulgarisch взаимоотношение, занимаване, обиколка, обработка, обход, отношение, пътечка
Belorussisch абход, адносіны, апрацоўка, займанне, кругавы шлях, ход
Indonesisch hubungan, keliling, koridor, mengelilingi, penanganan, penggunaan, relasi
Vietnamesisch hành lang, mối quan hệ, quan hệ, thao tác, vòng quanh, xử lý, đi vòng quanh
Usbekisch aloqa, aylanib yurish, ishlatish, ishlov berish, koridor, munosabat
Hindi गलियारा, परिक्रमा, रिश्ता, संबंध, संभाल, हैंडलिंग
Chinesisch 交往, 关系, 处理, 操作, 绕圈走, 绕行, 走廊
Thailändisch การจัดการ, การใช้งาน, ความสัมพันธ์, ความเกี่ยวข้อง, ทางเดิน, เดินรอบ, เดินล้อม
Koreanisch 관계, 다루기, 둘러 걷기, 둘레 걷기, 복도, 취급
Aserbaidschanisch dairəvi gəzinti, idarəetmə, istifadə, koridor, münasibət, əlaqə, ətrafında dolaşma
Georgisch გამოყენება, გარშემო სვლა, გარშემო სიარული, დამუშავება, დერეფანი, კავშირი, ურთიერთობა
Bengalisch করিডর, ঘিরে চলা, পরিক্রমা, পরিচালনা, ব্যবহার, মেলামেশা, সম্পর্ক
Albanisch ecje rrethore, korridor, lidhje, marrëdhënie, përdorim, rrethim, trajtim
Marathi कॉरिडोर, नाते, परिक्रमा, भोवती फेर, वापर, संबंध, हाताळणी
Nepalesisch गलियारा, घुमेर हिँडाइ, परिक्रमा, सम्पर्क, सम्बन्ध, सम्हाल, ह्यान्डलिङ
Telugu కొరిడార్, చుట్టూ తిరుగు, చుట్టూ నడక, నిర్వహణ, వినియోగం, సంపర్కం, సంబంధం
Lettisch apgājiens, apkārt staigāšana, apstrāde, attiecības, koridors, rīkošanās, saikne
Tamil உறவு, கையாளுதல், கொரிடூர், சுற்று நடை, தொடர்பு, பயன்பாடு, பரிக்ரமம்
Estnisch kasutamine, kontakt, korridor, suhe, ümber kõndimine, ümberkäimine
Armenisch անցուղի, կապ, կիրառում, հարաբերություն, մշակում, շրջագայություն, շրջում
Kurdisch pêwendî, têkilî, bikaranîn, dora gerîn, gerîn li dor, koridor, muamele
Hebräischהתעסקות، מסדרון، סיבוב، עיסוק، קשר
Arabischالتعامل، تعامل، علاقة، مخالطة، معاشرة، ممارسة، ممر
Persischتعامل، دور زدن، رابطه، راهرو، رفتار
Urduچکر، رشتہ، سرگرمی، ہاتھ لگانا
...

Übersetzungen

Deklination

Umgang(e)s · Umgänge

Deklination
 

Kommentare



Anmelden

⁰ bedeutungsabhängig ⁶ gehobener Sprachgebrauch

* Die Definitionen stammen zum Teil aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) frei verfügbar. Die Urheber können über folgende Links nachgeschlagen werden: 98232, 98232, 98232, 98232