Definition des Substantivs Rand

Definition des Substantivs Rand: äußere Begrenzung eines Gegenstandes; äußere Begrenzung einer Sache; Gosche; Gusche; Klappe mit Bedeutungen, Synonymen, Grammatikangaben, Übersetzungen und Deklinationstabellen.

B1 · Substantiv · maskulin · <auch: unregelmäßig · regelmäßig · -s,¨-er · -s, - · -s, -s>
Rand, der

Rand(e)s, Rands · Ränder, Rand(s)

Englisch margin, edge, border, rand, brim, rim, side, verge, boundary, brink, frame, fringe, gob, lip, marge, mark, mouth, strip, trap

/ʁant/ · /ʁandəs/ · /ʁant/

äußere Begrenzung eines Gegenstandes; äußere Begrenzung einer Sache; Gosche, Gusche, Klappe

» Wir stehen am Rande eines Krieges. Englisch We're on the brink of war.

Bedeutungen

1. Substantiv · maskulin · unregelmäßig · -s,¨-er
a.äußere Begrenzung eines Gegenstandes
b.äußere Begrenzung einer Sache
c.außen frei bleibende Fläche eines Papierbogens
d.etwas in der Form eines dünnen Streifens
...
2. Substantiv · maskulin · regelmäßig · -s, - · -s, -s
südafrikanische Währung

Deklination Bedeutungen

Synonyme

1. äußere Begrenzung eines Gegenstandes; äußere Begrenzung einer Sache; Gosche, Gusche, Klappe
e.≡ Gosche ≡ Gusche ≡ Klappe

Synonyme

Beispielsätze

  • Wir stehen am Rande eines Krieges. 
    Englisch We're on the brink of war.
  • Die Kirche steht am Rande der Altstadt. 
    Englisch The church is located on the edge of the old town.
  • Du hast ja mehr Ränder als Augen. 
    Englisch You have more edges than eyes.
  • Durch die Vorhänge kommt an den Rändern Licht. 
    Englisch Light is coming in round the curtain edges.
  • Mein Haus befindet sich am Rande der Stadt. 
    Englisch My house is on the outskirts of town.
  • Am Rande jeder Wolke schimmert Sonnenschein. 
    Englisch Every cloud has a silver lining.
  • Am Rande des Dorfes steht ein kleines Gehölz. 
    Englisch On the edge of the village stands a small grove.
  • Er wartete am Rande der Fahrbahn auf den Abschleppdienst. 
    Englisch He waited at the edge of the roadway for the towing service.
  • Um ein gutes Foto zu schießen, stand er nah am Rande des Felsens. 
    Englisch To take a good photo, he stood close to the edge of the cliff.
  • Nebel umhüllt das Gebüsch am Rande des Moors. 
    Englisch Fog envelops the bushes at the edge of the moor.

Beispielsätze

Übersetzungen

Englisch margin, edge, border, rand, brim, rim, side, verge, ...
Russisch край, граница, поле, ранд, грань, кайма́, кро́мка, ободо́к, ...
Spanisch margen, borde, franja, rand, arcén, banda, boca, cenefa, ...
Französisch bord, marge, limite, rand, bande, bordure, frange, lisière, ...
Türkisch kenar, sınır, ağız, kıyı, uç, şerit
Portugiesisch borda, margem, limite, rand, beira, beirada, boca, faixa, ...
Italienisch bordo, margine, orlo, rand, alone, bocca, boccaccia, ciglio, ...
Rumänisch margine, limită, bandă, bordură, chenar, fâșie, gură, muchie
Ungarisch szél, határ, csík, dél-afrikai valuta, margó, száj, széle
Polnisch brzeg, krawędź, skraj, kant, kraniec, kres, margines, obrzeże, ...
Griechisch άκρη, περίγραμμα, περιθώριο, στόμα, χείλος, γείσο, ούγια, ραντ, ...
Niederländisch rand, grens, lip, mond, omtrek, strook
Tschechisch okraj, hranice, kraj, pruh, ústa
Schwedisch kant, rand, utkant, gräns, bryn, marginal, mun, periferi, ...
Dänisch kant, grænse, margen, mund, rand, stribe
Japanisch ランド, 端, 縁, 余白, 唇, 境界, 外縁
Katalanisch banda, marge, boca, tira
Finnisch reuna, raja, kaistale, laita, marginaali, parras, randi, reunus, ...
Norwegisch kant, grense, brem, bryn, leppe, marg, rand, stripe
Baskisch marginal, mugak, ahoa, banda
Serbisch ivica, granica, rub, traka
Mazedonisch периферија, граница, лента, обод, појас, раб, ранд, устата
Slowenisch rob, meja, obrobje, trak, usta
Slowakisch okraj, hranica, pásik, ústa
Bosnisch ivica, rub, granica, traka, usna
Kroatisch rub, ivica, granica, traka, usna
Ukrainisch край, межа, поля, пояс, південноафриканська валюта, рот
Bulgarisch периферия, граница, край, плочка, ранд, ръб
Belorussisch край, абмежаванне, мяжы, палоска, памежжа, ранд, рот
Indonesisch tepi, bibir, jalur, marjin
Vietnamesisch lề, biên giới, dải, lề trang, mép, môi
Usbekisch chegara, chekka, lab, marjin, qirra
Hindi किनारा, पट्टी, रैंड, हाशिया, होठ
Chinesisch 边缘, 兰特, 唇, 嘴唇, 条, 边界, 边距, 页边距
Thailändisch ขอบ, ขอบกระดาษ, ริมฝีปาก, แถบ, แรนด์
Koreanisch 가장자리, 랜드, 여백, 입술, 테두리
Aserbaidschanisch kənar, dodaq, marjin, sərhəd, zolaq
Georgisch გვერდის ნაპირი, ზღვარი, კიდე, ნაპირი, რანდი, საზღვარი, ტუჩი
Bengalisch কিনারা, ধার, ঠোঁট, প্রান্ত, মার্জিন, র্যান্ড
Albanisch buzë, kufijë, kufiri, margjinë, shirit, skaj
Marathi किनारा, ओठ, कडा, पट्टी, मार्जिन, रॅंड
Nepalesisch किनारा, ओठ, पट्टी, र्यान्ड, हाशिया
Telugu అంచు, పట్టి, పెదవి, మార్జిన్, రాండ్
Lettisch mala, lūpa, rands, sloksne
Tamil எல்லை, உதடு, கரை, பட்டை, மார்ஜின், ராண்ட்
Estnisch äär, huul, marginaal, piir, serv, triip
Armenisch եզր, սահման, ակունք, մարգին, շրթունք, ռենդ
Kurdisch serhed, kînar, lef, marjin, sinor, sînor
Hebräischקצה، שוליים، גבול، פה، פס، רנד
Arabischحد، طرف، هامش، حافة، حرف، راند، شريط، فم
Persischحاشیه، حوالی، حومه، راند، لب، لبه، مرز، کنار
Urduکنارہ، حاشیہ، جنوبی افریقی کرنسی، منہ، پٹی
...

Übersetzungen

Deklination

Rand(e)s · Ränder

Rands · Rand(s)

Deklination
 

Kommentare



Anmelden

⁶ gehobener Sprachgebrauch

* Die Definitionen stammen zum Teil aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) frei verfügbar. Die Urheber können über folgende Links nachgeschlagen werden: 1884, 1884, 1884, 1884, 1884, 1884