Definition des Verbs verpfeifen

Definition des Verbs verpfeifen: Freizeit; eine Person verraten; eine Fehlbeurteilung einer Spielsituation abgeben (und durch den Pfiff mit der Schiedsrichterpfeife das zugehörige Sig… mit Bedeutungen, Synonymen, Präpositionen, Objekten mit Kasus, Grammatikangaben, Übersetzungen und Konjugationstabellen.

C2 · Verb · haben · unregelmäßig · transitiv · untrennbar · <auch: reflexiv · Passiv>
verpfeifen

verpfeift · verpfiff (verpfiffe) · hat verpfiffen

Englisch betray, blow the whistle (on), drop a dime (on), fink (on), inform, inform on, rat (on), rat on, rat out, report, shit (on), signal, sing out/about, slip away, sneak away, snitch, tell on, whistle

[Sport] eine Person verraten; eine Fehlbeurteilung einer Spielsituation abgeben (und durch den Pfiff mit der Schiedsrichterpfeife das zugehörige Signal geben); anschmieren, abhauen, denunzieren, verpetzen

(sich+A, Akk., bei+D, an+A)

» Ich habe ihn verpfiffen . Englisch I blew the whistle on him.

Bedeutungen

a.eine Person verraten, einer Autorität das mitteilen, was diese Person Illegales/Verwerfliches getan hat, anschmieren, anzeigen, denunzieren, melden
b.[Sport] eine Fehlbeurteilung einer Spielsituation abgeben (und durch den Pfiff mit der Schiedsrichterpfeife das zugehörige Signal geben)
c.<sich+A> (unauffällig) abhauen, sich aus dem Staub machen, abhauen, die Biege machen, fortstehlen, sich aus dem Staub machen, stiften gehen
z.denunzieren, verpetzen, (etwas) petzen, petzen, anschwärzen, vernadern

Konjugation Bedeutungen

Verwendungen

(sich+A, Akk., bei+D, an+A)

  • jemand/etwas verpfeift jemanden an etwas
  • jemand/etwas verpfeift jemanden bei jemandem

Passiv möglich


Präpositionen Verwendungen

Synonyme

a.≡ anschmieren ≡ anzeigen ≡ denunzieren ≡ melden ≡ verpetzen ≡ verraten
c.≡ abhauen ≡ fortstehlen ≡ verdrücken ≡ verkrümeln ≡ verpieseln ≡ verschwinden
z.≡ anscheißen ≡ anschwärzen ≡ denunzieren ≡ melden ≡ petzen ≡ vernadern ≡ verpetzen

Synonyme

Beispielsätze

  • Ich habe ihn verpfiffen . 
    Englisch I blew the whistle on him.
  • Warum verpfeifst du den Betrüger nicht? 
    Englisch Why don't you report the fraudster?
  • Ich entschloss mich, Tom zu verpfeifen . 
    Englisch I decided to tell on Tom.
  • Seine Kumpels haben ihn nicht an die Polizei verpfiffen , aber wer war es dann? 
    Englisch His buddies didn't tip off the police about him, but who was it then?
  • Ich habe mich entschlossen, Tom zu verpfeifen . 
    Englisch I've decided to tell on Tom.

Beispielsätze

Übersetzungen

Englisch betray, blow the whistle (on), drop a dime (on), fink (on), inform, inform on, rat (on), rat on, ...
Russisch выдать, исчезнуть, настучать, предать, сбежать, свисток, сдавать, сдать
Spanisch delatar, denunciar, escaparse, huir, informar, pitido, revelar, señal, ...
Französisch trahir, balancer, donner, dénoncer, fuir, moucharder, poucaver, poukaver, ...
Türkisch ele vermek, hakem düdüğüyle işaret verme, ifşa etmek, ihanet etmek, ihbar etmek, kaçmak, sıvışmak, şikayet etmek
Portugiesisch delatar, apitar, denunciar, desaparecer, fugir, sinalizar
Italienisch denunciare, fischiare, fuggire, scappare, segnalare, tradire
Rumänisch denunțare, evadare, fluier, fuga, trăda, trădare
Ungarisch eltűnik, elárulni, feljelent, megfutamodik, sípszó
Polnisch donosić, gwizdać, sygnalizować, uciekać, zdradzić, zniknąć
Griechisch απομακρύνομαι, καρφώνω, καταγγέλλω, καταδίδω, ξεφεύγω, προδίδω, σφύριγμα
Niederländisch aangeven, afkeuren, fluiten, ontsnappen, verdwijnen, verklikken, verlinken, verraden
Tschechisch udat, písknout, udávat, utéct, zmizet
Schwedisch förråda, försvinna, informera, pipa, signalera, skvallra, smita
Dänisch angive, fløjte, forråde, forsvinde, stikke af
Japanisch 告げ口する, 姿を消す, 密告する, 笛で合図する, 笛を吹く, 逃げる
Katalanisch delatar, escapar-se, fugir, informar, xiulet
Finnisch ilmiantaa, ilmiantaminen, karkaaminen, paeta, pettää, viheltää
Norwegisch angive, dømme, forråde, forsvinne, piffe, stikke av, tipse
Baskisch aditzera eman, ihes egin, salatu, seinale
Serbisch izdati, nestati, otkriti, pobeći, prijaviti, signalizirati, suditi
Mazedonisch бегство, избегство, издавање, издадам, свирање
Slowenisch izdati, pisk, pobegniti, povedati, zbežati
Slowakisch pískanie, udávať, utiecť, zmiznúť, zradiť
Bosnisch izdati osobu, nestati, odati, pobjeći, prijaviti, zvižduk
Kroatisch izdati, nestati, odati, pobjeći, prijaviti, suditi, zvižduk
Ukrainisch викривати, втікати, доповідати, зникати, зрадити, свисток
Bulgarisch бягам, издавам, издаване, изчезвам, свирка
Belorussisch выдаць, забіцца, здаць, знікнуць, свіст
Hebräischלְבַשֵּׁר، לגלות، להיעלם، להלשין، להתפוגג، שריקה
Arabischالإبلاغ، الاختفاء، التبليغ، الهروب، خيانة، صفارة
Persischخبرچینی، خیانت کردن، سوت زدن، فرار کردن، گریختن
Urduافشا کرنا، بتانا، بے نقاب کرنا، دھوکہ دینا، غائب ہونا، پھونک دینا، چپکے سے نکلنا

Übersetzungen

Konjugation

verpfeift · verpfiff (verpfiffe) · hat verpfiffen

Konjugation
 

Kommentare



Anmelden

⁵ umgangssprachlicher Gebrauch

* Die Synonyme stammen zum Teil aus dem OpenThesaurus-Eintrag (openthesaurus.de) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) frei verfügbar: verpfeifen

* Die Definitionen stammen zum Teil aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) frei verfügbar. Die Urheber können über folgende Links nachgeschlagen werden: 848441, 848441, 848441