Präposition und Kasus des Verbs heraushalten

Verwendung Verb heraushalten: mit Präpositionen, Dativobjekt, Akkusativobjekt, Passivangaben, Gebrauch und Umfeld im Valenzwörterbuch.

C2 · Verb · haben · unregelmäßig · trennbar · <auch: transitiv · reflexiv · Passiv>

heraus·halten

Objekte

(sich+A, Akk.)

  • jemand/etwas hält heraus
  • jemand/etwas hält etwas heraus
  • jemand/etwas hält jemanden heraus
  • jemand/etwas hält jemanden/etwas aus etwas heraus
  • jemand/etwas hält jemanden/etwas heraus
  • jemand/etwas hält sich aus etwas heraus
  • jemand/etwas hält sich heraus

Präpositionen

(aus+D)

  • jemand/etwas hält jemanden/etwas aus etwas heraus
  • jemand/etwas hält sich aus etwas heraus

Passiv

Passiv möglich


Überblick
a. Verb · haben · unregelmäßig · trennbar · reflexiv

sich (innerlich) auf Distanz halten

sich+A

Aktiv

  • jemand/etwas hält heraus
  • jemand/etwas hält sich heraus

Passiv

Kein Passiv möglich

b. Verb · haben · unregelmäßig · trennbar

jemanden, etwas auf Distanz halten

Aktiv

  • jemand/etwas hält heraus

Passiv

Kein Passiv möglich

c. Verb · haben · unregelmäßig · trennbar

hinausstrecken

Aktiv

  • jemand/etwas hält heraus

Passiv

Kein Passiv möglich

z. Verb · haben · unregelmäßig · trennbar · <auch: transitiv · reflexiv · Passiv>

abseitsstehen, ausgrenzen, (sich) nicht einmischen, ausschließen, (sich) abseits halten, nicht (mit) einbeziehen

(sich+A, Akk., aus+D)

Aktiv

  • jemand/etwas hält etwas heraus
  • jemand/etwas hält heraus
  • jemand/etwas hält jemanden heraus
  • jemand/etwas hält jemanden/etwas aus etwas heraus
  • jemand/etwas hält jemanden/etwas heraus
  • jemand/etwas hält sich aus etwas heraus
  • jemand/etwas hält sich heraus

Vorgangspassiv

  • etwas wird (von jemandem/etwas) herausgehalten
  • jemand wird (von jemandem/etwas) herausgehalten
  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) herausgehalten
  • jemand/etwas wird aus etwas (von jemandem/etwas) herausgehalten

Zustandspassiv

  • etwas ist (von jemandem/etwas) herausgehalten
  • jemand ist (von jemandem/etwas) herausgehalten
  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) herausgehalten
  • jemand/etwas ist aus etwas (von jemandem/etwas) herausgehalten

Übersetzungen

Englisch keep out, stay out, hold out, keep away, keep distance, keep out (of it), keep out of, refrain from
Russisch держаться в стороне, не вмешиваться, удерживать на расстоянии, удерживаться на расстоянии
Spanisch mantener distancia, distanciarse, inhibirse de, mantener alejado, mantener por fuera, mantenerse alejado, sacar, quedarse piola
Französisch exclure, tenir à l'écart, distancer, tenir à distance, éloigner
Türkisch mesafeli kalmak, uzak durmak, uzak tutmak
Portugiesisch manter distância, distanciar-se, ficar de fora, segurar para fora
Italienisch tenere fuori, distaccarsi, non far entrare, non immischiarsi, non impicciarsi, stare alla larga, tenere a distanza, tenersi a distanza
Rumänisch se distanța, se menține la distanță
Ungarisch távol tartani, távolságot tartani
Polnisch nie wtrącać do, trzymać dystans, trzymać na dystans, wystawiać, wystawić
Griechisch κρατώ απόσταση, κρατάω έξω
Niederländisch afhouden, afstand houden, op afstand houden, weren, zich erbuiten houden
Tschechisch držet na distanc, držet si odstup, vystrkovat, vystrkovatstrčit
Schwedisch hålla avstånd, hålla på avstånd, hålla sig utanför
Dänisch holde afstand, holde på afstand
Japanisch 距離を置く, 距離を保つ, 遠ざける
Katalanisch mantenir distància
Finnisch pitää etäisyyttä, pitää etäällä
Norwegisch holde avstand, holde unna
Baskisch kanpoan mantendu, urrun mantendu
Serbisch držati distancu, držati na distanci
Mazedonisch одржување дистанца
Slowenisch držati na distanci, držati se na distanci
Slowakisch držať na dištanc, držať si odstup
Bosnisch držati distancu, držati na distanci
Kroatisch držati distancu, držati na distanci
Ukrainisch тримати на відстані, триматися на відстані
Bulgarisch дистанцирам се, дистанция
Belorussisch трымацца на адлегласці, трымаць на адлегласці
Indonesisch menjaga jarak, menjaga jarak emosional, menjauhkan
Vietnamesisch giữ khoảng cách, giữ khoảng cách cảm xúc, giữ ở xa
Usbekisch emotsional masofani saqlash, masofada ushlab turmoq, uzoqlashtirmoq
Hindi दूर रखना, नज़दीक आने न देना
Chinesisch 使远离, 保持情感距离, 保持距离
Thailändisch เว้นระยะ, เว้นระยะห่างทางอารมณ์, ไม่ให้เข้าใกล้
Koreanisch 감정적으로 거리두다, 거리를 두다, 멀리하다
Aserbaidschanisch emosional məsafə saxlamaq, uzaq tutmaq, uzaqda saxlamaq
Georgisch ემოციურად დაშორება, მოშორება, შორს შენარჩუნება
Bengalisch আত্মিক দূরত্ব বজায় রাখা, দূরত্ব রাখা, দূরে রাখা
Albanisch mbaj larg, mbaj në distancë, mbash distancë emocionale
Marathi दूर ठेवणे, मनापासून दूर राहणे, लांब ठेवणे
Nepalesisch आत्मिक दूरी कायम राख्नु, टाढा राख्नु, नजिक आउन नदिनु
Telugu దూరంగా ఉంచు, దూరంగా వదిలి పెట్టు, భావాల నుంచి దూరంగా ఉండటం
Lettisch distancēties, noturēt attālumā, turēt pa gabalu
Tamil உணர்வுகளை தூரமாக வைத்திரு, தள்ளி வைக்க, தூரம் வைக்க
Estnisch distantsi hoidma, eemale hoidma, emotsionaalse distantsi hoidma
Armenisch էմոցիոնալ հեռավորություն պահպանել, հեռու պահել, մոտ չթողնել
Kurdisch dûr dan, dûr kirin, xwe dûr rakîn
Hebräischלהישאר מרוחק، להשאיר מרחק
Arabischإبعاد، الابتعاد
Persischدور نگه داشتن، فاصله گرفتن
Urduدور رکھنا
...

Übersetzungen

Synonyme

Konjugation

hält heraus · hielt heraus (hielte heraus) · hat herausgehalten

Konjugation
 

Kommentare



Anmelden

⁵ umgangssprachlicher Gebrauch ⁷ veraltet

* Die Synonyme stammen zum Teil aus dem OpenThesaurus-Eintrag (openthesaurus.de) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) frei verfügbar: heraushalten

* Die Definitionen stammen zum Teil aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) frei verfügbar. Die Urheber können über folgende Links nachgeschlagen werden: 774952, 774952, 774952