Definition des Verbs rauskommen
Definition des Verbs rauskommen: herauskommen, erscheinen, sichtbar werden; ruchbar werden; bekannt werden; auffliegen; bekanntwerden; durchsickern mit Bedeutungen, Synonymen, Präpositionen, Objekten mit Kasus, Grammatikangaben, Übersetzungen und Konjugationstabellen.
raus·kommen
kommt
/kömmt
⁷ raus
·
kam
raus
(käme
raus
) ·
ist rausgekommen
appear, become visible, come out, get out
herauskommen, erscheinen, sichtbar werden; ruchbar werden, bekannt werden, auffliegen, bekanntwerden, durchsickern
(aus+D)
» Das kam
raus
. That came out.
Bedeutungen
- a.herauskommen, erscheinen, sichtbar werden
- z.ruchbar werden, bekannt werden, auffliegen, bekanntwerden, durchsickern, nach außen dringen
Konjugation Bedeutungen
Verwendungen
Synonyme
Beispielsätze
- Das
kam
raus
.
That came out.
- Ich möchte hier
rauskommen
.
I want to get out of here.
- Wie
kommen
wir hierraus
?
How do we get out of here?
- Entscheidend ist, was hinten
rauskommt
.
Decisive is what comes out from behind.
- Ich will, dass Tom hier
rauskommt
.
I want Tom out of here.
- Sie haben gehofft, dass alle aus der Höhle
rauskommen
.
They hoped that everyone would come out of the cave.
- In dem großen Dampfkochtopf mit dem roten Deckel, aus dem oben ein zischender Stift
rauskam
, wenn das Essen gar war, kochte Renate uns Gulasch mit Nudeln.
In the large pressure cooker with the red lid, from which a hissing pin came out when the food was done, Renate cooked us goulash with pasta.
Beispielsätze
Übersetzungen
appear, become visible, come out, get out
выходить, выйти, получаться, получиться, появляться
salir, aparecer, estrenarse, hacerse visible, tener mucho éxito
apparaître, devenir visible, sortir
dışarı çıkmak, görünmek, ortaya çıkmak
aparecer, sair, tornar-se público, tornar-se visível
uscire, apparire, diventare visibile, venire fuori
apărea, deveni vizibil, ieși
előjön, láthatóvá válik, megjelenik
wyjść, pojawić się, stać się widocznym, wychodzić, wychodzić na jaw, wynikać, wyniknąć
βγαίνω, αποκαλύπτομαι, βγαίνω έξω, εμφανίζομαι, κάνω, κυκλοφορώ, μαθεύομαι
tevoorschijn komen, verschijnen
objevit se, ukázat se, vycházet
framträda, komma ut, synas
komme ud, være synlig
出る, 現れる
apareixer, fer-se visible, sortir
ilmaantua, tulla näkyviin
komme ut, vise seg
agertu, irten
izlaziti, pojavljivati se, postati vidljiv
излегува, појавува, станува видлив
iziti, pojaviti se, priti ven
objaviť sa, ukázať sa, vychádzať
izlaziti, pojaviti se, postati vidljiv
izlaziti, pojavljivati se, postati vidljiv
виходити, з'являтися, ставати видимим
излизам, появявам се, ставам видим
выявіцца, з'явіцца
להופיע، לצאת
يخرج، يظهر
ظاهر شدن، پدیدار شدن
باہر آنا، ظاہر ہونا
Übersetzungen
Konjugation
kommt/
kömmt⁷
raus·
kam
raus(
käme
raus) · ist
rausgekommen
Präsens
komm(e)⁵ | raus |
kommst/ kömmst⁷ | raus |
kommt/ kömmt⁷ | raus |
Präteritum
kam | raus |
kamst | raus |
kam | raus |
Konjugation