Definition des Verbs neiden

Definition des Verbs neiden: Neid hegen; missgönnen; neidisch sein; (jemanden) beneiden; vor Neid erblassen mit Bedeutungen, Synonymen, Präpositionen, Objekten mit Kasus, Grammatikangaben, Übersetzungen und Konjugationstabellen.

C2 · Verb · haben · regelmäßig · transitiv · <auch: Passiv>
neiden

neidet · neidete · hat geneidet

Englisch begrudge, envy, grudge

/ˈnaɪ̯dən/ · /ˈnaɪ̯dət/ · /ˈnaɪ̯dətə/ · /ɡəˈnaɪ̯dət/

Neid hegen; missgönnen, neidisch sein, (jemanden) beneiden, vor Neid erblassen

(Akk., Dat.)

» Ein Bettler neidet den andern. Englisch A beggar envies the other.

Bedeutungen

a.Neid hegen, missgönnen, neidisch sein, (jemanden) beneiden, vor Neid erblassen
z.<auch: Dat.> Noch keine Bedeutung hinterlegt.

Konjugation Bedeutungen

Verwendungen

(Akk., Dat.)

Passiv möglich


Präpositionen Verwendungen

Synonyme

Beispielsätze

  • Ein Bettler neidet den andern. 
    Englisch A beggar envies the other.
  • Ich neide Tom den Erfolg. 
    Englisch I'm envious of Tom's success.
  • Meine Schwester neidete mir die Puppe. 
    Englisch My sister envied me the doll.
  • Ich neide dir deine erfolgreiche Arbeit keineswegs. 
    Englisch I do not envy you your successful work at all.
  • Offensichtlich neiden sie ihm seinen Reichtum und Status. 
    Englisch Obviously, they are jealous of his wealth and status.
  • Er neidete ihnen ihr Glück. 
    Englisch He was jealous of their happiness.
  • Ich neide anderen Menschen ihren Wohlstand nicht. 
    Englisch I do not envy other people their prosperity.
  • Sie ahnte nicht, dass die freundlich scheinende Alte, die sich auf ihre Krücke stützte, in Wirklichkeit eine böse Hexe war, die der Königin ihr Glück neidete und entschlossen war, es zu zerstören. 
    Englisch She had no idea that the kind-looking old woman leaning on her crutch was in reality a wicked witch, who envied the Queen her good fortune, and was determined to ruin her.

Beispielsätze

Übersetzungen

Englisch begrudge, envy, grudge
Russisch завидовать
Spanisch envidiar, envidia
Französisch envier, envier à
Türkisch haset, kıskanmak
Portugiesisch ciúme, invejar, invejar de
Italienisch invidiare
Rumänisch invidie
Ungarisch irigység
Polnisch zazdrościć
Griechisch φθόνος
Niederländisch benijden, afgunst hebben, misgunnen
Tschechisch závidět
Schwedisch avundsjuka, missunna
Dänisch misunde
Japanisch 妬み, 嫉妬する
Katalanisch enveja
Finnisch kateus
Norwegisch misunnelse
Baskisch j jealousy
Serbisch zavideti
Mazedonisch завист
Slowenisch zavidati
Slowakisch závidieť
Bosnisch zavidjeti
Kroatisch zavidjeti
Ukrainisch заздрити
Bulgarisch завист
Belorussisch завід
Indonesisch iri, mendengki
Vietnamesisch ghen tị, đố kỵ
Usbekisch hasad qilmoq, qizg'anmoq
Hindi ईर्ष्या करना, रश्क करना
Chinesisch 妒忌, 嫉妒
Thailändisch ริษยา, อิจฉา
Koreanisch 시기하다, 질투하다
Aserbaidschanisch həsəd etmək, paxıllıq etmək
Georgisch შურდეს
Bengalisch ঈর্ষা করা, হিংসা করা
Albanisch me pasur zili
Marathi ईर्ष्या करणे, हेवा करणे
Nepalesisch ईर्ष्या गर्नु, डाह गर्नु
Telugu అసూయపడటం, ఈర్ష్యపడటం
Lettisch apskaust
Tamil அசூயை கொள்ளுதல், பொறாமைப்படுதல்
Estnisch kadestama
Armenisch նախանձել
Kurdisch rêşî kirin
Hebräischקנאה
Arabischحسد
Persischحسادت
Urduحسد
...

Übersetzungen

Konjugation

neidet · neidete · hat geneidet

Konjugation
 

Kommentare



Anmelden

⁵ umgangssprachlicher Gebrauch

* Die Definitionen stammen zum Teil aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) frei verfügbar. Die Urheber können über folgende Links nachgeschlagen werden: 130680

* Die Synonyme stammen zum Teil aus dem OpenThesaurus-Eintrag (openthesaurus.de) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) frei verfügbar: neiden