Bedeutungen des Verbs weglassen

Bedeutung Verb weglassen: etwas nicht erwähnen oder verwenden; jemanden gehen oder ziehen lassen; auslassen; entlassen; überspringen; übergehen mit Definitionen, Beschreibungen, Erklärungen, Synonymen und Grammatikangaben im Bedeutungswörterbuch.

A1 · Verb · haben · unregelmäßig · transitiv · trennbar · <auch: Passiv>

weg·lassen

Bedeutungen

a.etwas nicht erwähnen oder verwenden, auslassen, übergehen
b.jemanden gehen oder ziehen lassen, entlassen, verabschieden
z.überspringen, fortlassen, auslassen, aussparen, ausschließen, skippen

Überblick
a. Verb · haben · unregelmäßig · trennbar

Beschreibungen

  • etwas nicht erwähnen oder verwenden

Synonyme

≡ auslassen ≡ übergehen
b. Verb · haben · unregelmäßig · trennbar

Beschreibungen

  • jemanden gehen oder ziehen lassen

Synonyme

≡ entlassen ≡ verabschieden
z. Verb · haben · unregelmäßig · transitiv · trennbar · <auch: Passiv>

Übersetzungen

Englisch leave out, let go, omit, cut out, drop, elide, exclude, let go (of), ...
Russisch опустить, отпускать, пропускать, выпускать, выпускать из рук, выпустить, выпустить из рук, опускать, ...
Spanisch omitir, dejar ir, marginar, no poner, suprimir, dejar, dejar fuera
Französisch omettre, supprimer, laisser partir, laisser tomber, renoncer à, retrancher, élider, abandonner, ...
Türkisch atlamak, bırakmak, kaldırmak, çıkarmak, geçmesine izin vermek, hariç tutmak
Portugiesisch omitir, deixar ir, saltar, deixar, deixar de lado
Italienisch omettere, pretermettere, saltare, tralasciare, escludere, lasciare
Rumänisch omite, exclude, lăsa
Ungarisch elenged, kihagy, elengedni, elmulasztani, kihagyni
Polnisch pominąć, pomijać, puszczać, puścić, zrezygnować z, opuszczać, opuścić, zostawić
Griechisch παραλείπω, αφήνω να φύγει, αφήνω, αφήνω έξω
Niederländisch weglaten, achterwege laten, laten gaan, vergeten
Tschechisch pouštět, pustit, vynechávat, vynechávatchat, nechat jít, neuvést, vynechat
Schwedisch skippa, utelämna, försummar, lämna, släppa, utlämna
Dänisch udelade, lade gå, lade slippe, forsømme, give slip, lades
Japanisch 省略する, 省く, 行かせる, 放置する, 置いておく, 除外する
Katalanisch deixar anar, deixar de banda, omitir
Finnisch jättää pois, antaa mennä, jättää, ohittaa
Norwegisch slippe bort, la være, slippe, utelate
Baskisch omititu, utzi, baztertu
Serbisch izostaviti, ne spomenuti, ostaviti, pustiti
Mazedonisch изостави, не спомнувај, остави
Slowenisch izpustiti, ne omeniti, pustiti
Slowakisch nechať ísť, nepoužiť, vynechať
Bosnisch izostaviti, ne spomenuti, ostaviti, pustiti
Kroatisch izostaviti, ne spomenuti, ostaviti, pustiti
Ukrainisch відпустити, залишити, не звертати уваги, не згадувати, незважати, опустити
Bulgarisch изключвам, оставям, пропускам, пускам
Belorussisch адпусціць, не ўключыць, пакінуць, прапусціць
Hebräischלדלג، להשאיר، להשאיר מחוץ، לשחרר
Arabischترك، حذف، إغفال، تخلي
Persischحذف کردن، ترک کردن، رها کردن، نمی‌گنجاندن
Urduچھوڑ دینا، نظرانداز کرنا، رخصت کرنا

Übersetzungen

Synonyme

a.≡ auslassen ≡ übergehen
b.≡ entlassen ≡ verabschieden
z.≡ auslassen ≡ ausschließen ≡ aussparen ≡ fortlassen ≡ skippen ≡ überspringen

Synonyme

Verwendungen

(Akk.)

Passiv möglich


Präpositionen Verwendungen

Konjugation

lässt weg · ließ weg (ließe weg) · hat weggelassen

Konjugation
 

Kommentare



Anmelden

⁵ umgangssprachlicher Gebrauch

* Die Definitionen stammen zum Teil aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) frei verfügbar. Die Urheber können über folgende Links nachgeschlagen werden: 124257, 124257

* Die Synonyme stammen zum Teil aus dem OpenThesaurus-Eintrag (openthesaurus.de) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) frei verfügbar: weglassen