Bedeutungen des Verbs ausweichen

Bedeutung Verb ausweichen: Regierung; Freizeit; eine Bewegung machen, um einen Zusammenstoß zu vermeiden; eine unangenehme Situation vermeiden; sich entziehen; sich zurückziehen… mit Definitionen, Beschreibungen, Erklärungen, Synonymen und Grammatikangaben im Bedeutungswörterbuch.

C1 · Verb · sein · unregelmäßig · intransitiv · trennbar

aus·weichen

Bedeutungen

a.eine Bewegung machen, um einen Zusammenstoß zu vermeiden, jemandem Platz machen
b.eine unangenehme Situation vermeiden, sich entziehen, aus dem Weg gehen, sich drücken
c.[Militär] kurzzeitiges Lösen vom Feindkräften im Gefecht, auch vollständiger Rückzug, sich zurückziehen, Stellung wechseln
d.Noch keine Bedeutung hinterlegt.
z.[Sport] Platz machen, (sich) herumdrücken (um), abspeisen, das Thema wechseln, zur Seite springen, (sich) entziehen

Überblick
a. Verb · sein · unregelmäßig · trennbar

Beschreibungen

  • eine Bewegung machen, um einen Zusammenstoß zu vermeiden
  • jemandem Platz machen
b. Verb · sein · unregelmäßig · trennbar

Beschreibungen

  • eine unangenehme Situation vermeiden
  • sich entziehen, aus dem Weg gehen, sich drücken
c. Verb · sein · unregelmäßig · trennbar

Beschreibungen

    Militär:
  • kurzzeitiges Lösen vom Feindkräften im Gefecht, auch vollständiger Rückzug
  • sich zurückziehen, Stellung wechseln
d. Verb · sein · unregelmäßig · trennbar
z. Verb · sein · unregelmäßig · intransitiv · trennbar

Beschreibungen

    Sport
  • Platz machen, zur Seite springen, zur Seite gehen, (sich) herumdrücken (um), (sich) entziehen, (sich) nicht stellen, (sich) drücken (vor), (sich) davonstehlen, trösten (mit), zappeln lassen

Synonyme

≡ abspeisen ≡ hinhalten ≡ kneifen ≡ meiden ≡ scheuen ≡ vertrösten ≡ weggehen

Übersetzungen

Englisch avoid, dodge, evade, sidestep, swerve, boggle, divert, draw aside, ...
Russisch избегать, уклоняться, избежать, увернуться, давать дорогу, дать дорогу, обойтись, обходиться, ...
Spanisch esquivar, evitar, evadir, abarse, capear, dar esquinazo, desviarse de, eludir, ...
Französisch éviter, esquiver, biaiser, contourner, déplacer, détour, escamoter, faire une embardée, ...
Türkisch kaçınmak, sıyrılmak, geri çekilme, kaçmak, kaçınma, rastlamamaya bakmak, yer vermek, yol vermek
Portugiesisch evitar, desviar, dar passagem, desviar-se, desvio, fugir a, mudar para, retirada, ...
Italienisch schivare, evitare, eludere, ripiegare su, ritirarsi, ritrarsi da, scansare, scansarsi, ...
Rumänisch evita, ocoli, ceda, evitare, ocolire, retracere
Ungarisch kitér, elkerül, helyet adni, kikerül, kitérés, visszavonulás
Polnisch unikać, omijać, obchodzić, obejść, unikanie, uniknąć, ustąpić miejsca, wycofanie, ...
Griechisch αποφυγή, αποφεύγω, επιλέγω, ξεφεύγω, παίρνω, παρέκκλιση, παραμερίζω, παραχωρώ χώρο, ...
Niederländisch ontwijken, vermijden, plaats maken, terugtrekken
Tschechisch vyhnout se, vyhýbat se, uhnout, vyhýbathnout se, úhyb, ústup
Schwedisch undvika, väja, avvika, ge undan, gå ur vägen, reträtt, vika undan
Dänisch undvige, undgå, vige, gå af vejen, gøre plads, tilbagetrækning, vige til side
Japanisch 回避する, 避ける, 回避, 撤退, 逃げる
Katalanisch evitar, esquivar, retirada
Finnisch väistää, vetäytyminen, väistyminen, väistämistä, vältellä
Norwegisch unngå, unnvike, vike, tilbaketrekning, unndvikelse, vike unna
Baskisch atzerako, ihes, lekua utzi, sahiestu, saiheste, saihestea, saihestu
Serbisch izbeći, izbegavanje, povlačenje, ustupiti mesto
Mazedonisch избегнување, отстапување, повлекување
Slowenisch izogniti se, umik, umiti se, ustopiti
Slowakisch vyhnúť sa, uhnúť, ustúpenie, únik
Bosnisch izbjeći, izbjegavanje, povlačenje, ustupiti mjesto
Kroatisch izbjeći, izbjegavanje, povlačenje, ustupiti mjesto, zaobići
Ukrainisch уникати, відступ, уникнути, уступити місце, ухилення, ухилитися, ухилятися
Bulgarisch избягвам, отстъпвам, избягване, отстъпление, устъпвам място
Belorussisch адступ, адхіленне, адхіляцца, уступіць месца, ухіленне, уцякаць
Hebräischלהימנע، הימנעות، להתמקד، נסיגה
Arabischتجنب، مراوغة، انسحاب، تنحى
Persischاجتناب کردن، طفره رفتن، جا دادن، روبرو نشدن، عقب‌نشینی، فرار، کناره‌گیری
Urduبچنا، ٹالنا، جگہ دینا، راستہ دینا، رکنا، پیچھے ہٹنا

Übersetzungen

Synonyme

Verwendungen

(Dat., auf+A, unter+D)

  • jemand/etwas weicht auf etwas aus
  • jemand/etwas weicht auf jemanden/etwas aus
  • jemand/etwas weicht unter etwas aus

Kein Passiv möglich


Präpositionen Verwendungen

Konjugation

weicht aus · wich aus (wiche aus) · ist ausgewichen

Konjugation
 

Kommentare



Anmelden

⁵ umgangssprachlicher Gebrauch

* Die Synonyme stammen zum Teil aus dem OpenThesaurus-Eintrag (openthesaurus.de) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) frei verfügbar: ausweichen

* Die Definitionen stammen zum Teil aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) frei verfügbar. Die Urheber können über folgende Links nachgeschlagen werden: 137638, 137638, 137638, 137638