Definition des Verbs löschen

Definition des Verbs löschen: Stadt; ein Feuer vernichten; eine Flüssigkeit zu etwas hinzugeben; ausmachen; entfernen; ausladen; radieren mit Bedeutungen, Synonymen, Präpositionen, Objekten mit Kasus, Grammatikangaben, Übersetzungen und Konjugationstabellen.

B1 · Verb · <auch: haben · sein · regelmäßig · unregelmäßig · transitiv · intransitiv · Passiv>
löschen

löscht, lischt · löschte, losch (lösche) · hat gelöscht, ist geloschen

Englisch erase, delete, extinguish, remove, put out, clear, quench, unload, blot, cancel, destroy, discharge, douse, drop, land, lighten, reset, strike out, sweep, switch (out), wipe, zap, add, dowse, efface, expunge, kill, purge, scratch, turn off, zeroise

[Verkehr] ein Feuer vernichten; eine Flüssigkeit zu etwas hinzugeben; ausmachen, entfernen, ausladen, radieren

(Akk., mit+D, aus+D)

» Löscht das Bild. Englisch Delete that picture.

Bedeutungen

1. Verb · <auch: haben · sein · regelmäßig · unregelmäßig · transitiv · intransitiv · Passiv>
a.<hat, regelm.> ein Feuer vernichten
b.<hat, regelm.> eine Flüssigkeit zu etwas hinzugeben
c.<hat, regelm.> das Leuchten einer Lichtquelle beenden, ausmachen, ausschalten, ausknipsen
d.<hat, regelm.> Inhalte oder Daten entfernen, entfernen, tilgen, vernichten
...
2. Verb · haben · regelmäßig · transitiv · <auch: Passiv>
a.[Verkehr] eine Ladung aus einem Schiff oder LKW entfernen, ausladen, ausladen, abladen, entladen, leeren/entleeren, leeren
z.[Verkehr] ausladen, leer machen, entladen eines Schiffes

Konjugation Bedeutungen

Verwendungen

(Akk., mit+D, aus+D)

  • jemand/etwas löscht aus etwas
  • jemand/etwas löscht etwas aus etwas
  • jemand/etwas löscht etwas mit etwas

Passiv möglich


Präpositionen Verwendungen

Synonyme

1. ein Feuer vernichten; eine Flüssigkeit zu etwas hinzugeben; ausmachen, entfernen, radieren, eliminieren
c.≡ ausknipsen ≡ ausmachen ≡ ausschalten
d.≡ entfernen ≡ tilgen ≡ vernichten
z.≡ annihilieren ≡ annullieren ≡ auslöschen ≡ canceln ≡ durchixen ≡ eliminieren ≡ entfernen ≡ radieren ≡ reinigen ≡ stornieren, ...
2. [Verkehr] eine Ladung aus einem Schiff oder LKW entfernen, ausladen; ausladen; ausladen, entladen eines Schiffes, abladen, entladen
a.≡ abladen ≡ ausladen ≡ entladen ≡ entleeren ≡ leeren ≡ leeren/entleeren

Synonyme

Beispielsätze

  • Löscht das Bild. 
    Englisch Delete that picture.
  • Er löschte seinen Kommentar. 
    Englisch He deleted his comment.
  • Die Datei wurde gelöscht . 
    Englisch The file has been deleted.
  • Sie löschten das Schiff. 
    Englisch They unloaded the ship.
  • Das Feuer wurde gelöscht . 
    Englisch The fire was extinguished.
  • Die Feuerwehr löschte das Feuer. 
    Englisch The fire department extinguished the fire.
  • Du löschtest nicht das Licht. 
    Englisch You did not turn off the light.
  • Warum löschst du meine Nachrichten? 
    Englisch Why are you deleting my messages?
  • Die Feuerwehr hat das Feuer gelöscht . 
    Englisch The fire department has extinguished the fire.
  • Ich habe aus Versehen meine Festplatte gelöscht . 
    Englisch I erased my hard disk by accident.

Beispielsätze

Übersetzungen

Englisch erase, delete, extinguish, remove, put out, clear, quench, unload, ...
Russisch гасить, стереть, тушить, удалять, выгружать, аннулировать, выключать, погасить, ...
Spanisch apagar, borrar, extinguir, eliminar, cancelar, descargar, desembarcar, obliterar, ...
Französisch éteindre, décharger, effacer, supprimer, débarder, déglacer avec, déglacer à, démagnétiser, ...
Türkisch silmek, söndürmek, kaldırmak, boşaltmak, eklemek, gidermek, indirmek, kurutmak, ...
Portugiesisch apagar, extinguir, descarregar, eliminar, cancelar, limpar, deletar, desgravar, ...
Italienisch spegnere, cancellare, scaricare, estinguere, cancella, chiudere, defalcare, elimina, ...
Rumänisch stinge, șterge, elimina, descărca, goli, opri, anula, adăuga, ...
Ungarisch töröl, olt, elolt, elolt (pl. tűzet), felönt, kihúz, kikapcsol, kitöröl, ...
Polnisch usunąć, gasić, kasować, rozładować, usuwać, czyścić, mazać, rozładowywać, ...
Griechisch σβήνω, διαγράφω, κλείνω, ξεφορτώνω, διαγραφή, αδειάζω, αποσύνδεση, αποφόρτιση, ...
Niederländisch wissen, blussen, doven, uitdoen, lossen, uitladen, uitmaken, delgen, ...
Tschechisch smazat, uhasit, vyložit, odstranit, vymazat, zhasnout, mazat, přidat, ...
Schwedisch släcka, radera, lossa, ta bort, utplåna, avskriva, lasta av, stryka, ...
Dänisch slukke, slette, tømme, aflade, aflæsse, fjerne, ophøre, tilføje, ...
Japanisch 削除する, 消す, 消去する, extinguish, 削除, 加える, 取り消し, 取り消す, ...
Katalanisch apagar, esborrar, extingir, borrar, buidar, descarregar, eliminar, afegir, ...
Finnisch sammuttaa, poistaa, kumota, tyhjentää, lastaus, lisätä, peruuttaa, purkaa
Norwegisch slukke, slette, fjerne, tømme, avslutte, laste av, lossing, tilsette, ...
Baskisch ezabatu, borratu, desagertu, deskargatu, gehitu, hustu, itxi, itzal, ...
Serbisch гасити, ugasiti, ukloniti, izbrisati, brisati, dodati, istovariti, izvaditi
Mazedonisch отстранувам, избришам, угасување, бришење, додавам, отстранување, разтоварување, угаснува
Slowenisch odstraniti, izbrisati, ugasiti, dodati, izklopiti, raztovarjati, ugasniti
Slowakisch vymazať, odstrániť, zhasnúť, pridať, uhasiť, vyložiť, zmazať, zrušiť
Bosnisch ukloniti, izbrisati, ugasiti, brisati, dodati, istovariti, izvaditi
Kroatisch ukloniti, izbrisati, ugasiti, brisati, dodati, istovariti, izvaditi, obrisati
Ukrainisch видалити, гасити, видаляти, знищити, загасити, вивантажити, вивантаження, вимикати, ...
Bulgarisch премахвам, изтривам, гасне, гася, добавям, изваждам, изгася, изключвам, ...
Belorussisch выдаліць, знішчыць, ачысціць, выгрузіць, гасіць, дадаць вадкасць, загасіць, зняць, ...
Hebräischלמחוק، לכבות، להסיר، להוסיף، להשמיד، פריקה
Arabischحذف، محا، مسح، إزالة، إطفاء، إلغاء، أروى، أطفأ، ...
Persischحذف کردن، پاک کردن، اطفاء کردن، خاموش کردن آتش، خاموش کردن، حذف، اضافه کردن، بارگیری
Urduختم کرنا، حذف کرنا، خالی کرنا، آگ بجھانا، بجھانا، بند کرنا، خارج کرنا، شامل کرنا، ...

Übersetzungen

Konjugation

löscht · löschte · hat gelöscht

lischt · losch (lösche) · ist geloschen

Konjugation
 

Kommentare



Anmelden

⁵ umgangssprachlicher Gebrauch

* Die Definitionen stammen zum Teil aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) frei verfügbar. Die Urheber können über folgende Links nachgeschlagen werden: 76778, 76778, 76778, 76778, 76778, 76778, 76778

* Die Synonyme stammen zum Teil aus dem OpenThesaurus-Eintrag (openthesaurus.de) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) frei verfügbar: löschen