Präposition und Kasus des Verbs wegtreten
Verwendung Verb wegtreten: mit Präpositionen, Dativobjekt, Akkusativobjekt, Passivangaben, Gebrauch und Umfeld im Valenzwörterbuch.
C2 ·
Verb · unregelmäßig · intransitiv · trennbar · <auch: sein · haben · transitiv · Passiv>
Überblick
weg·treten
Objekte
(Akk.)
-
jemand/etwas tritt
weg
-
jemand/etwas tritt
etwas weg
-
jemand/etwas tritt
jemanden/etwas weg
Präpositionen
(von+D)
-
jemand/etwas tritt
vonetwas weg
Passiv
Passiv möglich
Überblick
eine militärische Aufstellung verlassen; abtreten, weggehen
Aktiv
jemand/etwas tritt
weg
Passiv
Kein Passiv möglich
zur Seite, an eine andere Stelle treten; beiseitetreten, zurücktreten
Aktiv
jemand/etwas tritt
weg
Passiv
Kein Passiv möglich
etwas von sich treten; kicken
Akk.
Aktiv
jemand/etwas tritt
jemanden/etwas weg
jemand/etwas tritt
weg
Vorgangspassiv
jemand/etwas wird (vonjemandem/etwas )weggetreten
[Militär]
(Akk., von+D)
Aktiv
jemand/etwas tritt
etwas weg
jemand/etwas tritt
jemanden/etwas weg
jemand/etwas tritt
vonetwas weg
jemand/etwas tritt
weg
Vorgangspassiv
etwas wird (vonjemandem/etwas )weggetreten
jemand/etwas wird (vonjemandem/etwas )weggetreten
Zustandspassiv
etwas ist (vonjemandem/etwas )weggetreten
jemand/etwas ist (vonjemandem/etwas )weggetreten
Übersetzungen
kick away, step aside, step away, break ranks, dismiss, fall out, kick, kick off, ...
выходить из строя, отойти в сторону, отступать, отшагнуть в сторону, посторониться, расходиться, встать в сторону, выйти, ...
apartarse, dar una patada, retirarse, romper filas, abandonar, alejarse, desertar, desplazarse
rompre les rangs, écarter du pied, écarter, démissionner, repousser, se déplacer, se retirer
ayrılmak, terk etmek, atmak, bir tarafa gitmek, kenara çekilmek, uzaklaştırmak
destroçar, retirar-se, afastar, chutar, deslocar-se, mover-se, sair
ritirarsi, allontanarsi, calciare, mettersi in disparte, rompere le righe, spostare a calci, abbandonare, allontanare, ...
părăsi, îndepărta
elmozdul, elrúgni, elvonulás, oldalra lép
rozchodzić, rozejść, wykopać, odejść, odrzucić, opuścić, przesunąć się, zrzucić
κλοτσώ, απομακρύνομαι, απομακρύνω, αποχώρηση, παραμερίζω
wegtrappen, wegschoppen, afmarcheren, afschoppen, opzij stappen, verplaatsen, weggaan
odejít, ustoupit, odkopnout, odstrčit, opustit
avlägsna sig, flytta, sparka bort, trampa bort
træde af, træde til side, flytte, forlade, sparke væk, træde til siden
横に移る, 移動する, 蹴り飛ばす, 追い払う, 退く, 離れる
apartar, abandonar, allunyar, deixar, moure
erota, poistua, potkaista, siirtyä, sysätä, väistyä
flytte, forlate, sparke bort, trå til siden
aldatu, bota, itzuli, itzultzea, kanpora
napustiti, odgurnuti, odstupiti, otjerati, pomaknuti se, skloniti se
напуштање, одстапување, отстапување, поместување
oditi, odmakniti se, odriniti, premakniti se, zapustiti
odkopnúť, odstúpiť, odísť, opustiť, ustúpiť
napustiti, odgurnuti, odmaknuti se, otjerati, pomaknuti se
napustiti, odgurnuti, odmaknuti se, otjerati, pomaknuti se
відступити, відійти, вийти, відкинути, відштовхувати, покинути
напускане, отстранявам, отстъпвам, отстъпление, отхвърлям, премествам
адступіць, адсунуцца, адштурхнуць, выйсці, пакінуць
להזיז، להסיר، להרחיק، להתפנות، לזוז، לצאת
ركل، إلى جانب، الانسحاب، جانبا، طرد
کنار رفتن، ترک کردن، کنار زدن، کنار گذاشتن
دور کرنا، طرف جانا، نکلنا، پھینکنا، چھوڑنا، ہٹنا
Übersetzungen
Synonyme
Konjugation
tritt
weg·
trat
weg(
träte
weg) · hat
weggetreten
Präsens
tret(e)⁵ | weg |
trittst | weg |
tritt | weg |
Präteritum
trat | weg |
trat(e)⁷st | weg |
trat | weg |
tritt
weg·
trat
weg(
träte
weg) · ist
weggetreten
Präsens
tret(e)⁵ | weg |
trittst | weg |
tritt | weg |
Präteritum
trat | weg |
trat(e)⁷st | weg |
trat | weg |
Konjugation