Präposition und Kasus des Verbs patschen

Verwendung Verb patschen: mit Präpositionen, Dativobjekt, Akkusativobjekt, Passivangaben, Gebrauch und Umfeld im Valenzwörterbuch.

Verb
patschen
Substantiv
Patschen⁹, der
C2 · Verb · regelmäßig · intransitiv · <auch: haben · sein>

patschen

Objekte

  • jemand/etwas patscht

Präpositionen

(auf+A)

  • jemand/etwas patscht auf etwas

Passiv

Kein Passiv möglich

⁹ in Österreich


Überblick
a. Verb · haben · regelmäßig

mit etwas (meist der Hand) (auf eine Flüssigkeit, z. B. Wasser) schlagen, so dass ein klatschendes Geräusch erklingt; klatschen

Aktiv

  • jemand/etwas patscht
b. Verb · sein · regelmäßig

mit einem klatschenden Geräusch irgendwo aufschlagen/hineinfallen; klatschen, platschen

Aktiv

  • jemand/etwas patscht
c. Verb · sein · regelmäßig

mit einem klatschenden Geräusch durch etwas Feuchtes (z. B. Schneematsch) hindurchgehen; waten

Aktiv

  • jemand/etwas patscht
d. Verb · haben · regelmäßig

ein klatschendes Geräusch von sich geben; schmatzen

Aktiv

  • jemand/etwas patscht
z. Verb · regelmäßig · intransitiv · <auch: haben · sein>

ungeschickt klatschen; platschen, prasseln (Regen), klatschen, pladdern, peitschen

(auf+A)

Aktiv

  • jemand/etwas patscht
  • jemand/etwas patscht auf etwas

Übersetzungen

Englisch splash, slap, go splashing through, plop, slosh, thud
Russisch хлопать, хлюпать, шлёпать, шлепать, плескать, падать с бульком, плюхаться
Spanisch chapotear, salpicar, chapoteo, salpicadura
Französisch patauger, patouiller, taper sur, claquer, bruit, claquement, flotter, s'écraser, ...
Türkisch patlamak, patırtı, splash, sulu sesle geçmek, çarpma, şapırdatmak, şapırtı
Portugiesisch bater, afundar, cair com barulho, estalar, estourar, pisar na lama, splash
Italienisch guazzare, schiaffo, battito, colpire, schiacciare, schiaffeggiare, schiantare
Rumänisch bătaie, bătăi, ciocni, cădea, lovi, pășind
Ungarisch caplat, csapás, csapkodás, csobban, csobbanás, pacsni, taposás
Polnisch plaskanie, chlapanie, klaskanie, pluskać, uderzenie
Griechisch χτύπημα, πάταγμα, πατάω, πατημα, συγκρούση, χτυπώ
Niederländisch slaan, klappen, klatschen, splashen, plonzen
Tschechisch plácat, plácnout, plácnutí, prásknout, tlesknutí
Schwedisch klappa, plask, plaska, plaskande, smälla
Dänisch klap, klapre, klask, plask, plasken
Japanisch ぬれた音を立てて歩く, パチン, 叩く, 水を叩く, 落ちる
Katalanisch colpejar, xipollejar, xocar, caure, palmell, trepitjar, xafar, xap
Finnisch plätskiä, läpsähtää, lätkäistä, patsahdus, plumpsahtaa, plätskä
Norwegisch klask, plask
Baskisch txistuka, txirristu, zapaltzea, zapaltzen
Serbisch pljeskati, pljuskanje, pljusnuti, udaranje, udarcati
Mazedonisch плескање, падна, удри
Slowenisch ploskati, ploskanje, udreti
Slowakisch plácanie, mlaskanie, plácnutie, plácnúť, udrieť
Bosnisch pljeskati, pljuskanje, pljusnuti, udarcati
Kroatisch pljeskati, pljuskanje, pljusnuti, udarcati
Ukrainisch плескати, ляпати, впасти, плюх, плюхатися, потрапити
Bulgarisch плескане, падане, плъзгане, пльосвам, преминаване
Belorussisch забіцца, падскочыць, плюхаць, шлёпваць, шум
Hebräischטְפִיחָה، לְהַקְשִׁיב، מַכָּה، מַקְשֵׁר، נחיתה רועשת
Arabischخبط، صفع، صوت صدمة، صوت صفعة، ضرب
Persischپاشیدن، افتادن، صدای چکیدن، پرتاب شدن
Urduتھپتھپانا، چپکنا، تھپکنا، پانی پر ہاتھ مارنا، پٹخنا، پھسلنا

Übersetzungen

Synonyme

a.≡ klatschen
b.≡ klatschen ≡ platschen
c.≡ waten
d.≡ schmatzen
...

Synonyme

Konjugation

patscht · patschte · hat gepatscht

patscht · patschte · ist gepatscht

Konjugation
 

Kommentare



Anmelden

⁵ umgangssprachlicher Gebrauch

* Die Definitionen stammen zum Teil aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) frei verfügbar. Die Urheber können über folgende Links nachgeschlagen werden: 725064, 725064, 725064, 725064

* Die Synonyme stammen zum Teil aus dem OpenThesaurus-Eintrag (openthesaurus.de) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) frei verfügbar: patschen