Präposition und Kasus des Verbs lieben
Verwendung Verb lieben: mit Präpositionen, Dativobjekt, Akkusativobjekt, Passivangaben, Gebrauch und Umfeld im Valenzwörterbuch.
A1 ·
Verb · haben · regelmäßig · transitiv · <auch: intransitiv · reflexiv>
Überblick
lieben
Objekte
Akk., (sich+A)
-
jemand liebt
-
jemand/etwas liebt
-
etwas liebt
etwas -
jemand liebt
etwas -
jemand liebt
jemanden -
jemand/etwas liebt
etwas -
jemand/etwas liebt
etwas anjemandem/etwas -
jemand/etwas liebt
etwas/jemanden -
jemand/etwas liebt
jemanden -
jemand/etwas liebt
jemanden/etwas -
jemand/etwas
sichliebt
Präpositionen
(an+D)
-
jemand/etwas liebt
etwas anjemandem/etwas
Passiv
Kein Passiv möglich
Überblick
eine innige, gefühlsmäßige Zuneigung für jemanden, etwas empfinden; mögen, gern haben, lieb haben
Akk.
Aktiv
jemand/etwas liebt
jemand/etwas liebt
jemanden/etwas
Vorgangspassiv
jemand/etwas wird (vonjemandem/etwas )geliebt
Geschlechtsverkehr haben; koitieren, kopulieren, Liebe machen
sich+A
Aktiv
jemand/etwas liebt
jemand/etwas
sichliebt
(meist Personen bezogen) starke Zuneigung, Begierde zum Ausdruck bringen, aber ohne die Zielperson zu nennen; auf Wolke sieben sein, auf Wolke sieben schweben, verliebt sein
Aktiv
jemand/etwas liebt
[Wissenschaft] Gefallen finden an, bumsen, gefallen, Sex machen, (sehr) mögen, poppen
Akk., (sich+A, an+D)
Aktiv
etwas liebt
etwas jemand liebt
jemand liebt
etwas jemand liebt
jemanden jemand/etwas liebt
jemand/etwas liebt
etwas jemand/etwas liebt
etwas anjemandem/etwas jemand/etwas liebt
etwas/jemanden jemand/etwas liebt
jemanden jemand/etwas liebt
jemanden/etwas jemand/etwas
sichliebt
Übersetzungen
love, affect, be in love, cherish, have intercourse, make love, love each other
любить, испытать любовь, испытывать любовь, любимый, обожать, привязанность
amar, querer, adorar, amarse, gustar, quererse
aimer, adorer, avoir des relations sexuelles, chérir, faire l'amour, être amoureux
sevmek, aşık olmak, beğenmek, cinsel ilişki, hoşlanmak
amar, adorar, amar-se, fazer amor com, fazer sexo, gostar de, ter relações, benquerer
amare, adorare, amarsi, avere rapporti, fare l'amore, fare sesso
iubi, dragoste, avea relații
szeret, szexelni
kochać, uprawiać seks, kochać się, mieć seks, miłować, miłość, pokochać, uwielbiać
αγάπη, αγαπώ, ερωτική σχέση, κάνω έρωτα με, λατρεία
houden van, liefhebben, beminnen, de liefde bedrijven, liefde bedrijven, seks hebben, vrijen
milovat, mít rád, mít se rádi, mít sex
älska, kärlek, ha sex, hålla av, tycka om
elske, have sex, holde af, kærlighed
好き, 愛する, 可愛がる, 大好き, 性交する
estimar, afectar, afecte, tenir relacions sexuals
rakastaa, rakkaus, rakastella, tykätä
elske, kjærlighet, ha samleie
maite, maitasun
voleti, imati seksualni odnos, ljubav, волети
љубов, имати сексуален однос, сака, сакам
imeti rad, ljubiti, imeti spolni odnos
milovať, mať rád, mať pohlavný styk, ľúbiť
ljubiti, voljeti, imati seksualni odnos
voljeti, ljubiti, imati spolni odnos
любити, прихильність, влюбитися, закохатися, кохати, мати статевий акт
любов, имам сексуален контакт, обич, обичам
захапляцца, любіць, кахаць, сэкс
mencintai, berhubungan seks, cinta
yêu, làm tình
sevmoq, seks qilish
प्यार करना, इश्क़ करना, सेक्स करना
爱, 性交, 恋爱
รัก, มีเพศสัมพันธ์
사랑하다, 섹스하다
sevmək, seks etmək
მიყვარდეს, სექსის გაკეთება, ყვარება
ভালবাসা করা, ভালোবাসা, সেক্স করা
dashuroj, bëj seks, dua
प्रेम करणे, सेक्स करणे
माया गर्नु, प्रेम गर्नु, सेक्स गर्नु
ప్రేమించడం, ప్రేమించు, సెక్స్ చేయడం
mīlēt, gulēt ar kādu
காதலிக்க, செக்ஸ் செய்வது, நேசிக்க
armastada, armastama, seksima
սիրել, սեքս անել
evîn kirin, hezkirin, seks kirin
אהבה، חיבה، לאהוב، לקיים יחסי מין
حب، عشق، أحب، عاطفة، علاقة، غرام، مجامعة، هوى
دوست داشتن، عشق، عشق ورزیدن، محبت، عاشق بودن، عشق بازی کردن
عشق، محبت، عشق کرنا، محبت کرنا
- ...
Übersetzungen
Synonyme
- a.≡ mögen
- b.≡ koitieren ≡ kopulieren
- z.≡ begatten ≡ bimsen ≡ bumsen ≡ erkennen ≡ ficken ≡ gefallen ≡ gernhaben ≡ kohabitieren ≡ koitieren ≡ kopulieren, ...
Synonyme
Konjugation
·liebt
· hatliebte
geliebt
Präsens
lieb(e)⁵ |
liebst |
liebt |
Präteritum
liebte |
liebtest |
liebte |
Konjugation