Präposition und Kasus des Verbs einbrennen

Verwendung Verb einbrennen: mit Präpositionen, Dativobjekt, Akkusativobjekt, Passivangaben, Gebrauch und Umfeld im Valenzwörterbuch.

C2 · Verb · unregelmäßig · transitiv · trennbar · <auch: haben · sein · reflexiv · Passiv>

ein·brennen

Objekte

(sich+D, sich+A, Akk., Dat.)

  • jemand/etwas brennt ein
  • jemand/etwas brennt etwas auf/in etwas ein
  • jemand/etwas brennt etwas ein
  • jemand/etwas brennt etwas etwas ein
  • jemand/etwas brennt jemanden/etwas ein
  • jemand/etwas brennt sich ein
  • jemand/etwas brennt sich etwas ein
  • jemand/etwas brennt sich in etwas ein

Präpositionen

(auf+A, in+D, in+A)

  • jemand/etwas brennt auf/in etwas ein
  • jemand/etwas brennt etwas auf/in etwas ein
  • jemand/etwas brennt sich in etwas ein

Passiv

Passiv möglich


Überblick
a. Verb · haben · unregelmäßig · trennbar

in/auf etwas brennen, z. B. mit einem glühenden Eisen; einsengen

Aktiv

  • jemand/etwas brennt ein

Passiv

Kein Passiv möglich

b. Verb · haben · unregelmäßig · trennbar · reflexiv · <auch: transitiv · Passiv>

sich nachhaltig einprägen, mit allen Einzelheiten in Erinnerung bleiben

sich+D, (Akk.)

Aktiv

  • jemand/etwas brennt ein
  • jemand/etwas brennt sich ein
  • jemand/etwas brennt sich etwas ein

Vorgangspassiv

  • etwas wird sich (von jemandem/etwas) eingebrannt
  • sich wird (von jemandem/etwas) eingebrannt

Zustandspassiv

  • etwas ist sich (von jemandem/etwas) eingebrannt
  • sich ist (von jemandem/etwas) eingebrannt
c. Verb · haben · unregelmäßig · trennbar

[Gastronomie] Mehl oder mit Mehl bestäubtes Gargut in Fett rösten

Aktiv

  • jemand/etwas brennt ein

Passiv

Kein Passiv möglich

d. Verb · haben · unregelmäßig · trennbar

[Gastronomie] Suppen, Soßen mit einer Einbrenne (Mehlschwitze) binden

Aktiv

  • jemand/etwas brennt ein

Passiv

Kein Passiv möglich

e. Verb · sein · unregelmäßig · trennbar

von der Sonne eine braune Haut bekommen; bräunen

Aktiv

  • jemand/etwas brennt ein

Passiv

Kein Passiv möglich

z. Verb · unregelmäßig · transitiv · trennbar · <auch: haben · sein · reflexiv · Passiv>

unvergesslich bleiben;

(sich+A, Akk., Dat., auf+A, in+D, in+A)

Aktiv

  • jemand/etwas brennt auf/in etwas ein
  • jemand/etwas brennt ein
  • jemand/etwas brennt etwas auf/in etwas ein
  • jemand/etwas brennt etwas ein
  • jemand/etwas brennt etwas etwas ein
  • jemand/etwas brennt jemanden/etwas ein
  • jemand/etwas brennt sich ein
  • jemand/etwas brennt sich in etwas ein

Vorgangspassiv

  • (von jemandem/etwas) wird eingebrannt
  • auf/in etwas wird (von jemandem/etwas) eingebrannt
  • etwas wird (von jemandem/etwas) eingebrannt
  • etwas wird auf/in etwas (von jemandem/etwas) eingebrannt
  • etwas wird etwas (von jemandem/etwas) eingebrannt
  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) eingebrannt

Zustandspassiv

  • (von jemandem/etwas) ist eingebrannt
  • auf/in etwas ist (von jemandem/etwas) eingebrannt
  • etwas ist (von jemandem/etwas) eingebrannt
  • etwas ist auf/in etwas (von jemandem/etwas) eingebrannt
  • etwas ist etwas (von jemandem/etwas) eingebrannt
  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) eingebrannt

Übersetzungen

Englisch brand, burn in, anneal, bake, crab, sear into, season, stove, ...
Russisch выжечь, выжигать, впекать, впечататься, впечатывать, загар, загустить, запомниться, ...
Spanisch grabar, grabarse, marcar al fuego, broncear, impresionar, marcar, quemar, roux, ...
Französisch graver, cautériser, cuire, lier, lisser, mécher, rissoler, roussir, ...
Türkisch kızartmak, akılda kalmak, bronzlaşmak, güneşten yanmak, kavurma, kavurmak, kayıt etmek, kızartma, ...
Portugiesisch ficar marcado, marcar, queimar, bronzeado, gravar, roux, tostar
Italienisch imprimere, marchiare a fuoco, soffriggere, bruciare, incidere, abbronzare, addensare, legare, ...
Rumänisch bronzare, prăjire, se imprima, se marca, se întipări, îngroșare
Ungarisch barnulni, belevés, beleéget, habartás, leégni, megjegyez, megpirítani, megéget, ...
Polnisch wypalać, wypalić, opalić, przypalić, wryć się w pamięć, wypalenie, zapisać się w pamięci, zasmażka, ...
Griechisch δεσίματα, εγκαθίσταμαι, καψάλισμα, καψίματα, καψίματα με σίδερο, μαυρίσματος, χαράσσω
Niederländisch inbranden, aanbranden, bindmiddel, blijven hangen, branden, bruin worden, indruk maken, roux, ...
Tschechisch vypálit, opálení, spálení, spálit, vryť se do paměti, zapamatovat si, zapečení, základ
Schwedisch bränna, bränna in, inbränna, prägla, redning, rosta
Dänisch brune, brunfarve, brænde ind, indbrænde, indprente, jævning
Japanisch 焼き付ける, 焦がす, ルー, 日焼け, 記憶に残る
Katalanisch imprimir, bronzejat, enrossir, espessir, gravar, marcar, roux
Finnisch paistaa, jäädä mieleen, jäädä palamaan, painua mieleen, paksuntaa, palaa, polttaa
Norwegisch brenne, brenne seg fast, brun saus, brune, brunfarge, innbrenne, innprente
Baskisch bihurtzea, eguzki-braun, frijitu, grabatu, markatu, markatzea, sustantzia, tostatu
Serbisch izgorjeti, opeći, opeći se, pržiti, sagoreti, upamti, utisnuti, zapeći, ...
Mazedonisch впечатоци, запалување, запечено, згуснување, изгорување, потемнување
Slowenisch zapeči, opečen, vtisniti se, vžgati, zapisati se, zažgati, zgoščevanje
Slowakisch opražiť, opálenie, vryť sa do pamäti, vypáliť, zapamätať si, zapaľovať, základ
Bosnisch utisnuti, izgorjeti, opeći, sagoriti, upamti, zapeći, zapržiti
Kroatisch utisnuti, izgorjeti, smeđa koža, smeđiti, upamti, zapeći, zapržiti
Ukrainisch випалювати, впечататися, впікати, загустити, запам'ятатися, запікати, засмагати, згущення, ...
Bulgarisch изпичам, впечатвам, загар, запечатвам, запичам, изгарям, изгоря
Belorussisch загарэць, загусціць, запальваць, запамінацца, запечаны, запечка, запісвацца, прыпальваць
Hebräischהסמכה، להשאיר חותם، לחרוט، לצרוב، לשרוף، שיזוף
Arabischتحميص، حرق، تثبيت، تخزين، تسبيك، تسمير، كوي
Persischسوزاندن، برنزه شدن، برنیدن، به یاد ماندن، ثبت شدن، روغن داغ، سرخ کردن
Urduجلانا، بھوننا، سورج سے بھوری جلد حاصل کرنا، سکڑنا، سینکنا، گھٹائی، گھٹنا، گہرائی سے یاد کرنا، ...

Übersetzungen

Synonyme

a.≡ einsengen
e.≡ bräunen

Synonyme

Konjugation

brennt ein · brannte ein (brennte ein) · ist eingebrannt

brennt ein · brannte ein (brennte ein) · hat eingebrannt

Konjugation
 

Kommentare



Anmelden

⁵ umgangssprachlicher Gebrauch

* Die Definitionen stammen zum Teil aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) frei verfügbar. Die Urheber können über folgende Links nachgeschlagen werden: 246975, 246975, 246975, 246975, 246975