Präposition und Kasus des Verbs durchlassen

Verwendung Verb durchlassen: mit Präpositionen, Dativobjekt, Akkusativobjekt, Passivangaben, Gebrauch und Umfeld im Valenzwörterbuch.

C2 · Verb · haben · unregelmäßig · transitiv · trennbar · <auch: Passiv>

durch·lassen

Objekte

(Akk.)

  • jemand/etwas lässt durch
  • jemand/etwas lässt etwas durch
  • jemand/etwas lässt etwas/jemanden durch
  • jemand/etwas lässt jemanden durch
  • jemand/etwas lässt jemanden/etwas durch

Passiv

Passiv möglich


Überblick
a. Verb · haben · unregelmäßig · trennbar

jemandem den Durchgang erlauben (örtlich und übertragen); eintreten lassen, den Durchgang, Weg freigeben, hereinlassen, hinauslassen

Aktiv

  • jemand/etwas lässt durch

Passiv

Kein Passiv möglich

b. Verb · haben · unregelmäßig · trennbar

etwas eintreten, hindurch treten, passieren lassen; eindringen lassen, hereinlassen, hindurch treten lassen, passieren lassen

Aktiv

  • jemand/etwas lässt durch

Passiv

Kein Passiv möglich

c. Verb · haben · unregelmäßig · trennbar

jemandem etwas durchgehen lassen; eine Tat von jemandem gestatten; ein Auge zudrücken, erlauben, nachsehen

Aktiv

  • jemand/etwas lässt durch

Passiv

Kein Passiv möglich

z. Verb · haben · unregelmäßig · transitiv · trennbar · <auch: Passiv>

[Sport]

(Akk.)

Aktiv

  • jemand/etwas lässt durch
  • jemand/etwas lässt etwas durch
  • jemand/etwas lässt etwas/jemanden durch
  • jemand/etwas lässt jemanden durch
  • jemand/etwas lässt jemanden/etwas durch

Vorgangspassiv

  • (von jemandem/etwas) wird durchgelassen
  • etwas wird (von jemandem/etwas) durchgelassen
  • etwas/jemand wird (von jemandem/etwas) durchgelassen
  • jemand wird (von jemandem/etwas) durchgelassen
  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) durchgelassen

Zustandspassiv

  • (von jemandem/etwas) ist durchgelassen
  • etwas ist (von jemandem/etwas) durchgelassen
  • etwas/jemand ist (von jemandem/etwas) durchgelassen
  • jemand ist (von jemandem/etwas) durchgelassen
  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) durchgelassen

Übersetzungen

Englisch let pass, let through, allow, allow passage, allow through, allow to pass through, intromit, leak, ...
Russisch пропускать, пропустить, пустить, позволить, позволять, позволять проход, просматривать, просмотреть, ...
Spanisch dejar pasar, perdonar, permitir pasar, colar, consentir, dejar entrar, permitir, tolerar
Französisch laisser passer, permettre, laisser entrer, compulser, laisser faire, livrer passage à
Türkisch geçirmek, izin vermek, bırakmak, geçiş izni vermek
Portugiesisch deixar passar, dar passagem a, perdoar, permitir, permitir passagem, permitir passar
Italienisch lasciare passare, passare, permettere, compatire, far passare, lasciar transitare, lasciare
Rumänisch lăsa să treacă, permite, permite să treacă, permite trecerea
Ungarisch átenged, átengedni, elengedni, engedni, megengedni, átereszt
Polnisch przepuścić, przepuszczać, pobłażać, pozwalać, pozwolić, puścić
Griechisch αφήνω να περάσει, επιτρέπω, αφήνω, περνάω
Niederländisch doorlaten, laten passeren, toelaten, laten doorgaan, niet dicht zijn
Tschechisch nechat projít, pustit, dovolit, propouštět, propouštětpustit, přecházet, připustit
Schwedisch släppa igenom, tillåta, genomsläppa, låta passera
Dänisch give adgang, slippe igennem, give in, lade slippe igennem, lukke øjnene for, tillade
Japanisch 通す, 許可する, 通過させる, 許す
Katalanisch deixar passar, permetre, permetre el pas, permetre passar
Finnisch päästää läpi, antaa kulkea, sallia, antaa, antaa anteeksi
Norwegisch la passere, slippe gjennom, la, la passe, slippe igjennom, tillate
Baskisch pasatzen utzi, bidea eman, utzi
Serbisch propuštati, pustiti, dozvoliti, proći
Mazedonisch пуштање, дозволи, пушта, пуштам
Slowenisch spustiti, pustiti skozi, dovoliti
Slowakisch nechať prejsť, pustiť, povoliť, prepustiť
Bosnisch propuštati, pustiti, dozvoliti, proći
Kroatisch dopustiti, propuštati, pustiti, proći
Ukrainisch пропустити, допустити, дозволити, дозволяти
Bulgarisch пускам, пропускам, позволявам, преминавам
Belorussisch прапускаць, прапусціць, дазволіць, дозволіць
Indonesisch membiarkan lewat, memaafkan, membiarkan, mengizinkan, mengizinkan lewat
Vietnamesisch cho phép, cho phép đi qua, cho đi qua, tha thứ cho, xem nhẹ
Usbekisch kechirish, o'tishga ruxsat berish, o'tkazib yuborish, o‘tishga ruxsat bermoq, ruxsat bermoq, ruxsat etmoq
Hindi गुज़रने देना, अनुमति देना, इजाज़त देना, पास होने देना, बख़्श देना, माफ कर देना
Chinesisch 放行, 允许, 允许发生, 准许, 放过
Thailändisch ให้ผ่าน, ปล่อยผ่าน, ยอมให้, อนุญาต, ให้อภัย
Koreanisch 통과시키다, 봐주다, 용서하다, 허락하다, 허용하다
Aserbaidschanisch bağışlamaq, göz yummaq, icazə vermək, keçməsinə icazə vermək, keçməyə icazə vermək, razılıq vermək
Georgisch გადასვლის ნებართვა, გატარება ნებართვა, დაშვება, ნებადართვა
Bengalisch অনুমতি দেওয়া, ইজাজত দেওয়া, ছাড় দেওয়া, পাস করতে দিন, পাস করতে দেওয়া, মাফ করে দেওয়া
Albanisch lejo të kalojë, fal, lejoj, lejuar, lirroj
Marathi पार होऊ देणे, अनुमती देणे, परवानगी देणे, बख्शणे, माफ करणे
Nepalesisch अनुमति दिनु, इजाजत दिनु, छूट दिनु, पार गर्न अनुमति दिने, पास गरिदिनु, माफ गर्नु
Telugu అనుమతి ఇవ్వు, అనుమతించు, పాస్ చేయించడానికి అనుమతి ఇవ్వడం, పాస్ చేయించు, మాఫీచేయడం
Lettisch laist cauri, atlaist, atļaut, palaist garām, ļaut
Tamil கடந்து செல்ல அனுமதி, அனுமதிக்க, ஒப்புதல் அளிக்க, மன்னிக்கவும், விடுவிக்கவும்
Estnisch lasta läbi, luba andma, lubama, läbi laskma, päästa, päästma
Armenisch ազատել, անցնել թողնել, անցնել թույլ տալ, թողնել, թույլ տալ, թույլատրել
Kurdisch derbas kirin, destûr dan
Hebräischלְהַעֲבִיר، לאפשר، לְהַתְרוֹמֵם
Arabischالسماح بالمرور، السماح، تجاوز، سمح، سمح له بالمرور
Persischاجازه دادن، اجازه عبور، عبور دادن
Urduگزرنے دینا، اجازت دینا، داخل ہونے دینا
...

Übersetzungen

Synonyme

Konjugation

lässt durch · ließ durch (ließe durch) · hat durchgelassen

Konjugation
 

Kommentare



Anmelden

⁵ umgangssprachlicher Gebrauch

* Die Definitionen stammen zum Teil aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) frei verfügbar. Die Urheber können über folgende Links nachgeschlagen werden: 83650, 83650, 83650