Übersetzungen des Verbs plätschern

Übersetzung Verb plätschern: für viele Sprachen mit Übersetzungen und Bedeutungen im Übersetzungswörterbuch.

C2 · Verb · regelmäßig · intransitiv · <auch: sein · haben · transitiv>

plätschern

Übersetzungen

Englisch gurgle, splash, drip, lap against, plash, purl, babble, bicker, ...
Russisch плескаться, булькать, журчать, плескать, бултыхаться, плеснуть
Spanisch chapotear, gorgoteo, murmurar, chapalear, chapoteo, fluir, goteo, salpicar
Französisch clapotis, barboter, chanter, clapoter, couler, gargouiller, gazouiller, gurgler, ...
Türkisch şırıldamak, süzülmek, sıçramak, şırıldama, şırıldayan su
Portugiesisch gotejar, murmurar, pingar, bater, chapinhar, correr suavemente, espirrar, salpicar
Italienisch gorgogliare, scorrere, sguazzare, mormorare, piacevolmente, schiumare, scorrere piacevolmente, scrosciare, ...
Rumänisch murmur, stropi, timpul trece încet
Ungarisch csobogás, zúgás, csobogó víz, locsogás
Polnisch pluskać, szemrać, chlapać, pluskanie, pluskać się, szumienie, szumieć, upływ czasu
Griechisch ήσυχο νερό, αργή ροή, κάνω παιχνίδια στο νερό, παίζω στο νερό, σταγόνες, τρυφερό νερό, φλοισβίζω, ψιθύρισμα
Niederländisch kabbelen, stromen, plonzen, splashen
Tschechisch šplouchat, cákat, plynutí, šumět
Schwedisch plaskande, skvalpa, spraka, sprattla
Dänisch plasken, sprøjte
Japanisch さざ波, 水の中での遊びの動き, 水音, 流れる
Katalanisch gotejar, fluir, murmuri, saltar d'aigua, xipolleig, xipollejar
Finnisch liplattaa, hiljainen kulku, liplatella, liplatus, roiskia
Norwegisch plask, sildre, sprudle
Baskisch txirristatu, iragazpen, txirrist, txirristu, ur-joko, uraren soinua
Serbisch šum, cvrčanje, cvrčati, kapljanje, pljuskanje, prolaziti, teći, šumeti
Mazedonisch плискање, шумолење, течење, шум, шумолене
Slowenisch cvrčati, šumeti, kapljanje, pljuskanje, čofotanje, špricanje
Slowakisch špliechať, špliechanie, plynúť, šumieť
Bosnisch šum, cvrčanje, cvrčati, kapljanje, pljuskanje, prolaziti, teći, šumjeti
Kroatisch šum, cvrčanje, kapati, kapljanje, pljuskanje, prolaziti, teći, šumjeti
Ukrainisch булькати, дзюркотати, дзюркотіти, дзюрчати, журчати, плескатися, плине, пліскотіти, ...
Bulgarisch плискане, шумолене, плискане на вода, шумолене на вода
Belorussisch шуміць, булькаць, падзенне, плынь, плюхацца, шум, шуміць у вадзе
Hebräischשקשוק، זמזום، לשכשך، נחלים، רטט
Arabischتدفق، تدفق هادئ، تلاطم، جريان، خرير
Persischجاری شدن، جریان آرام آب، جوشیدن، پاشیدن آب، چک چک کردن، چکیدن، چکیدن آب
Urduبہنا، چلنا، بہتا پانی، چپکنا

Überblick
a. Verb · sein · regelmäßig · intransitiv

ruhig fließendes Wasser

Übersetzungen

Englisch gurgle, murmur, purl, splash
Russisch булькать, журчать, плескаться
Schwedisch plaskande, skvalpa
Ukrainisch дзюркотати, дзюркотіти, дзюрчати, журчати, плітка
Spanisch chapoteo, gorgoteo, murmurar
Italienisch gorgogliare, scorrere
Portugiesisch correr suavemente, murmurar
Griechisch ήσυχο νερό, τρυφερό νερό
Französisch clapotis, ruissellement
Ungarisch csobogás, csobogó víz
Tschechisch šplouchat, šumět
Polnisch pluskanie, szumienie
Rumänisch murmur
Türkisch şırıldamak, şırıldayan su
Niederländisch kabbelen, stromen
Norwegisch plask
Finnisch liplattaa, liplatus
Belorussisch шум, шуміць
Bulgarisch плискане, шумолене на вода
Kroatisch cvrčanje, kapljanje, šum
Baskisch txirristu, uraren soinua
Bosnisch cvrčanje, kapljanje, šum
Japanisch さざ波
Slowakisch špliechať, šumieť
Slowenisch cvrčati, šumeti
Dänisch plasken, sprøjte
Katalanisch murmuri, xipolleig
Mazedonisch плискање, шумолење
Serbisch cvrčanje, kapljanje, šum
Arabischتدفق هادئ
Persischجریان آرام آب
Urduبہتا پانی
Hebräischנחלים
b. Verb · haben · regelmäßig · intransitiv

spielerische Bewegungen in Wasser vollführen; platschen

Übersetzungen

Englisch dabble, gurgle, plash, splash
Italienisch gorgogliare, schiumare, sguazzare
Russisch булькать, плескаться
Portugiesisch espirrar, salpicar
Griechisch κάνω παιχνίδια στο νερό, παίζω στο νερό
Französisch clapotis, splash
Ungarisch csobogás, locsogás
Spanisch chapotear, salpicar
Tschechisch cákat, šplouchat
Ukrainisch булькати, плескатися
Polnisch chlapać, pluskać się
Rumänisch stropi
Türkisch sıçramak, şırıldamak
Niederländisch kabbelen, splashen
Norwegisch plask, sprudle
Schwedisch plaskande, sprattla
Finnisch liplattaa, roiskia
Belorussisch плюхацца, шуміць у вадзе
Bulgarisch плискане, плискане на вода
Kroatisch pljuskanje, šum
Baskisch txirristatu, ur-joko
Bosnisch pljuskanje, šum
Japanisch 水の中での遊びの動き
Slowakisch špliechanie, špliechať
Slowenisch pljuskanje, špricanje
Dänisch plasken, sprøjte
Katalanisch gotejar, saltar d'aigua
Mazedonisch плискање, шумолење
Serbisch pljuskanje, šum
Arabischتلاطم
Persischپاشیدن آب، چکیدن آب
Urduبہنا، چپکنا
Hebräischלשכשך
c. Verb · sein · regelmäßig · transitiv

langsames Verstreichen der Zeit; dahinplätschern

Übersetzungen

Englisch drip, plop, trickle
Italienisch piacevolmente, scorrere, trascorrere
Russisch булькать, плескаться
Portugiesisch gotejar, pingar
Griechisch αργή ροή
Französisch couler, s'écouler
Ungarisch csobogás, zúgás
Spanisch fluir, goteo
Tschechisch plynutí
Ukrainisch плине, тече
Polnisch upływ czasu
Rumänisch timpul trece încet
Türkisch süzülmek, şırıldamak
Niederländisch kabbelen, stromen
Norwegisch plask, sildre
Schwedisch plaskande, spraka
Finnisch hiljainen kulku
Belorussisch падзенне, плынь
Bulgarisch плискане, шумолене
Kroatisch prolaziti, teći
Baskisch iragazpen
Bosnisch prolaziti, teći
Japanisch さざ波, 流れる
Slowakisch plynúť
Slowenisch kapljanje, čofotanje
Dänisch plasken, sprøjte
Katalanisch fluir, gotejar
Mazedonisch течење
Serbisch prolaziti, teći
Arabischتدفق، جريان
Persischجاری شدن، چکیدن
Urduبہنا، چلنا
Hebräischזמזום، שקשוק
d. Verb · haben · regelmäßig · transitiv

monoton leise, helle Geräusche von sich geben, verursachen; murmeln, säuseln

Übersetzungen

Englisch drip, gurgle, splash
Schwedisch plaskande, skvalpa, spraka
Russisch булькать, плескать, плескаться
Griechisch σταγόνες, φλοισβίζω, ψιθύρισμα
Italienisch gorgogliare, scorrere, scrosciare
Portugiesisch gotejar, pingar
Französisch clapotis, gurgler
Ungarisch csobogás, zúgás
Spanisch chapotear, gorgoteo
Tschechisch cákat, šplouchat
Ukrainisch пліскотіти, шуміти
Polnisch pluskać, szumieć
Rumänisch murmur
Türkisch şırıldama, şırıldamak
Niederländisch kabbelen, plonzen
Norwegisch plask
Finnisch liplatella, liplattaa
Belorussisch булькаць, шуміць
Bulgarisch плискане, шумолене
Kroatisch kapati, šumjeti
Baskisch txirrist, txirristatu
Bosnisch cvrčati, šumjeti
Japanisch さざ波, 水音
Slowakisch špliechanie, špliechať
Slowenisch cvrčati, šumeti
Dänisch plasken, sprøjte
Katalanisch gotejar, xipollejar
Mazedonisch шум, шумолене
Serbisch cvrčati, šumeti
Arabischخرير
Persischجوشیدن، چک چک کردن
Urduبہنا، چلنا
Hebräischרטט، שקשוק
z. Verb · regelmäßig · intransitiv · <auch: haben · sein>

(sich) kräuseln, pritscheln, leicht wogen, plantschen, dahinrieseln, planschen

Übersetzungen

Englisch lap against, babble, bicker, burble, burble along, gurgle, lick, patter, plash, purl, ripple, splash
Französisch barboter, chanter, clapoter, gargouiller, gazouiller, murmurer
Spanisch chapalear, chapotear, murmurar
Italienisch gorgogliare, mormorare, scorrere piacevolmente, sguazzare
Portugiesisch bater, chapinhar, murmurar
Russisch бултыхаться, журчать, плескать, плескаться, плеснуть
Polnisch szemrać, pluskać

Synonyme

b.≡ platschen
c.≡ dahinplätschern
d.≡ murmeln ≡ säuseln
z.≡ dahinrieseln ≡ planschen ≡ plantschen ≡ pritscheln

Synonyme

Verwendungen

(Akk., gegen+A)

  • jemand/etwas plätschert gegen etwas

Kein Passiv möglich


Präpositionen Verwendungen

Konjugation

plätschert · plätscherte · hat geplätschert

plätschert · plätscherte · ist geplätschert

Konjugation
 

Kommentare



Anmelden

⁴ selten ⁵ umgangssprachlicher Gebrauch

* Die Synonyme stammen zum Teil aus dem OpenThesaurus-Eintrag (openthesaurus.de) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) frei verfügbar: plätschern

* Die Definitionen stammen zum Teil aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) frei verfügbar. Die Urheber können über folgende Links nachgeschlagen werden: 132764, 132764, 132764, 132764