Definition des Verbs missen

Definition des Verbs missen: etwas entbehren; etwas vermissen; entbehren; vermissen; (einer Sache) ermangeln; (jemandem) fehlen mit Bedeutungen, Synonymen, Präpositionen, Objekten mit Kasus, Grammatikangaben, Übersetzungen und Konjugationstabellen.

Verb · haben · regelmäßig · transitiv · <auch: Passiv>
missen

misst · misste · hat gemisst

Englisch miss, do without, lose, lack, long for

/ˈmɪsn̩/ · /mɪst/ · /ˈmɪstə/ · /ɡəˈmɪst/

etwas entbehren; etwas vermissen; entbehren, vermissen, (einer Sache) ermangeln, (jemandem) fehlen

(Akk.)

» Ich möchte es nicht missen . Englisch I don't want to miss it.

Bedeutungen

a.etwas entbehren, entbehren
b.etwas vermissen, vermissen
c.etwas verlieren
z.vermissen, entbehren, (einer Sache) ermangeln, (jemandem) fehlen, schmerzlich vermissen

Konjugation Bedeutungen

Verwendungen

(Akk.)

Passiv möglich


Präpositionen Verwendungen

Synonyme

Beispielsätze

  • Ich möchte es nicht missen . 
    Englisch I don't want to miss it.
  • Ich will ihn nicht missen . 
    Englisch I don't want to miss him.
  • Ich misste die Frau Schwiegermutter auf dem Empfang. 
    Englisch I missed the mother-in-law at the reception.
  • Ich mag meinen Geschirrspüler gar nicht mehr missen . 
    Englisch I can no longer imagine life without my dishwasher.
  • Thor lachte nicht wie die anderen Götter, denn er misste bei dem Abenteuer eine Hand. 
    Englisch Thor did not laugh like the other gods, for he lost a hand in the adventure.
  • Wenn Gott den Menschen misst , dann legt er das Maßband nicht um den Kopf, sondern um das Herz. 
    Englisch When God measures man, he does not put the measuring tape around the head, but around the heart.

Beispielsätze

Übersetzungen

Englisch miss, do without, lose, lack, long for
Russisch недоставать, скучать, потерять, терять
Spanisch echar de menos, extrañar, perder, prescindir
Französisch manquer, faire défaut, perdre, regretter, se passer de
Türkisch özlemek, kaybetmek, yoksun kalmak
Portugiesisch sentir falta, faltar, perder, prescindir de, sentir falta de
Italienisch perdere, dover rinunciare a, dovere rinunciare a, mancare, notare l'assenza di, sentire la mancanza di
Rumänisch duce dorul, pierde
Ungarisch elveszíteni, hiányolni, hiányzik
Polnisch brakować, tracić, tęsknić, zgubić
Griechisch λείπει, στερούμαι, χάνω
Niederländisch vermissen, mislopen, missen, ontberen, ontbreken, verliezen
Tschechisch postrádat, chybět, ztratit
Schwedisch sakna, avstå från, förlora, undvara, vara utan
Dänisch savne, mangle, miste, undvære
Japanisch 失う, 欠ける, 不足する, 欠けている
Katalanisch manquejar, perdre, trobar a faltar
Finnisch kaivata, menettää, puuttua
Norwegisch savne, mangle, miste, tape
Baskisch faltan, galdu
Serbisch nedostajati, izgubiti
Mazedonisch изгуби, недостиг, пропуштено
Slowenisch pogrešati, izgubiti, manjkati
Slowakisch chýbať, postrádať, stratiť
Bosnisch nedostajati, izgubiti nešto
Kroatisch nedostajati, izgubiti
Ukrainisch не вистачати, втратити, втрачати, сумувати, сумувати за
Bulgarisch липсва, изгубя
Belorussisch адчуваць недахоп, страчваць, сумнаваць
Indonesisch kehilangan, kekurangan, merindukan, rindu, tidak ada
Vietnamesisch không có, mất, nhớ, thiếu, đánh mất
Usbekisch sog'inmoq, yetishmaslik, yo'q bo'lmoq, yo‘qotmoq
Hindi अनुपस्थित होना, कमी होना, खोना, गँवाना, मिस करना, याद करना
Chinesisch 丢失, 失去, 怀念, 想念, 缺乏, 缺少
Thailändisch ขาด, คิดถึง, ทำหาย, สูญเสีย, ไม่มี
Koreanisch 그리워하다, 모자라다, 없다, 잃다, 잃어버리다
Aserbaidschanisch darixmaq, itirmək, çatışmamaq, əskik olmaq
Georgisch აკლია, არ აქვს, დაკარგვა, ენატრება
Bengalisch অনুপस्थित থাকা, অভাব থাকা, অভাব বোধ করা, মিস করা, হারানো
Albanisch mungoj, humb, humbas, mallëngjehem, nuk ka
Marathi आठवण येणे, कमी असणे, गमावणे, हरवणे
Nepalesisch कमी हुनु, गुमाउनु, नहुनु, मिस गर्नु, सम्झनु, हराउनु
Telugu కోల్పోవు, పోగొట్టుకోవు, లేకపోవడం, విరహపడటం, విరహించటం
Lettisch ilgoties, pietrūkt, trūkt, zaudēt
Tamil இல்லை, இழத்தல், குறைவு இருக்க, தொலைத்தல், நினைவு வருதல், மிஸ் செய்தல்
Estnisch igatseda, ilma jääma, kaotama, puuduma
Armenisch կարոտել, կորցնել, չլինել, պակասել
Kurdisch bîranîn, kêm bûn, nebûn, winda kirin
Hebräischלהתגעגע، לאבד، לחסר
Arabischيفتقد، افتقد
Persischاز دست دادن، دلتنگی، کمبود داشتن
Urduکمی محسوس کرنا، نقصان، کمی، کھونا، یاد آنا
...

Übersetzungen

Konjugation

misst · misste · hat gemisst

Konjugation
 

Kommentare



Anmelden

⁵ umgangssprachlicher Gebrauch

* Die Synonyme stammen zum Teil aus dem OpenThesaurus-Eintrag (openthesaurus.de) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) frei verfügbar: missen

* Die Definitionen stammen zum Teil aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) frei verfügbar. Die Urheber können über folgende Links nachgeschlagen werden: 442658, 442658, 442658