Definition des Verbs hervorstechen
Definition des Verbs hervorstechen: stark herausheben; deutlich anders sein als der Rest, die Aufmerksamkeit erregen; seinesgleichen suchen; einmalig (sein); (sich) auszeichnen (durch);… mit Bedeutungen, Synonymen, Präpositionen, Objekten mit Kasus, Grammatikangaben, Übersetzungen und Konjugationstabellen.
hervor·stechen
sticht
hervor
·
stach
hervor
(stäche
hervor
) ·
hat hervorgestochen
stand out, be prominent, stick out, distinguish, protrude
stark herausheben; deutlich anders sein als der Rest, die Aufmerksamkeit erregen; seinesgleichen suchen, einmalig (sein), (sich) auszeichnen (durch), hervorragen
(aus+D, durch+A)
» Der bucklige Rücken ließ Nacken und Kopf hervorstechen
. The hunchbacked back made the neck and head stand out.
Bedeutungen
- a.deutlich anders sein als der Rest, die Aufmerksamkeit erregen
- b.wie eine Spitze herausragen
- z.stark herausheben, seinesgleichen suchen, einmalig (sein), (sich) auszeichnen (durch), hervorragen, einzigartig (sein)
Konjugation Bedeutungen
Verwendungen
(aus+D, durch+A)
-
jemand/etwas sticht
ausetwas hervor
-
jemand/etwas sticht
durchetwas hervor
Kein Passiv möglich
Präpositionen Verwendungen
Synonyme
Beispielsätze
- Der bucklige Rücken ließ Nacken und Kopf
hervorstechen
.
The hunchbacked back made the neck and head stand out.
- Seine Äuglein blitzten angriffslustig im blassen Vollmondgesicht, in dem die Hakennase wie ein Fremdkörper
hervorstach
.
His little eyes sparkled aggressively in the pale full moon face, where the hooked nose stood out like a foreign body.
- Um aus der Masse der hochgeladenen Videos
hervorzustechen
und Klicks zu bekommen, muss man schon gut sein.
To stand out from the mass of uploaded videos and get clicks, you have to be good.
- Sind Kontraste groß, handelt es sich meist um eine Hauptfigur, da durch die Kontraste diese Figur
hervorsticht
und somit deren Rolle unterstrichen wird.
If the contrasts are large, it usually concerns a main character, as this character stands out through the contrasts and thus their role is emphasized.
Beispielsätze
Übersetzungen
stand out, be prominent, stick out, distinguish, protrude
выделяться, выступать, привлекать внимание
destacar, llamar la atención, sobresalir
se détacher, se singulariser par, ressortir, se démarquer
öne çıkmak, belirgin olmak, dikkat çekmek, göze çarpmak içinden
destacar-se, realçar-se, ressaltar, destacar, sobressair
spiccare, risaltare, campeggiare, contraddistinguersi per, fare spicco su, emergere
ieși în evidență, se evidenția, se remarca
virít, kiemelkedik, kiemelkedni, kitűnik, kiállni
wyróżniać się, górować, wybijać się, wybić się, wyróżnić się, zwracać uwagę, zwrócić uwagę, odstawać, ...
φαντάζω, διακρίνομαι, ξεχωρίζω
vooruitsteken, opvallen, uitsteken
být nápadný, vynikat, vyčnívat
sticka ut, utmärka sig, utsticka, överträffa
skille sig ud, stikke ud, være iøjnefaldende
目立つ, 際立つ
destacar, sobresortir, sobressortir
erottua, erottaminen, korostua
skille seg ut, stikke ut, utmerke seg
nabarmentzea, nabaritu, nabarmentzen
izdvajati se, biti drugačiji, probijati se
издвојува, издвојувањето
izstopati, biti opazen, izstopiti
vyčnievať, vyniknúť
izdvajati se, istaknuti se, privlačiti pažnju
istaknuti se, izdvajati se, izdvojiti se
виділятися, випадати, випинатися, виступати
изпъквам, изпъкване, изразителен
выдзяляцца, выклікаць увагу, выступаць
לבלוט، להיבלט
بارز، برز، تفوّق، متميز
برجسته بودن، برجسته شدن، برجستگی، جلب توجه کردن
نمایاں ہونا، خاص ہونا، چمکنا
Übersetzungen
Konjugation
sticht
hervor·
stach
hervor(
stäche
hervor) · hat
hervorgestochen
Präsens
stech(e)⁵ | hervor |
stichst | hervor |
sticht | hervor |
Präteritum
stach | hervor |
stachst | hervor |
stach | hervor |
Konjugation