Definition des Verbs hergeben

Definition des Verbs hergeben: weggeben; jemandem etwas reichen; abgeben; nichts dabei finden; aushändigen; übergeben mit Bedeutungen, Synonymen, Präpositionen, Objekten mit Kasus, Grammatikangaben, Übersetzungen und Konjugationstabellen.

Verb · haben · unregelmäßig · transitiv · trennbar · <auch: intransitiv · reflexiv · Passiv>
her·geben

gibt her · gab her (gäbe her) · hat hergegeben

Englisch hand over, give away, be pretty good, part (with), stoop to, yield, give, have an effect, have an impact, offer oneself, sacrifice, surrender

weggeben; jemandem etwas reichen; abgeben, nichts dabei finden, aushändigen, übergeben

(sich+A, Akk., Dat., zu+D, für+A)

» Gib mir bitte den Salzstreuer her . Englisch Please pass me the salt shaker.

Bedeutungen

a.<trans.> jemandem etwas reichen, aushändigen, überreichen
b.<trans.> jemandem eine Sache geben oder überlassen, übergeben, überlassen
c.<intrans.> eine Wirkung haben, erbringen, liefern, taugen
d.<sich+A> sich für eine undankbare, fragwürdige Sache zur Verfügung stellen
...

Konjugation Bedeutungen

Verwendungen

(sich+A, Akk., Dat., zu+D, für+A)

  • jemand/etwas gibt sich für etwas her
  • jemand/etwas gibt sich zu etwas her

Passiv möglich


Präpositionen Verwendungen

Synonyme

Beispielsätze

  • Gib mir bitte den Salzstreuer her . 
    Englisch Please pass me the salt shaker.
  • Die Leihmutter wollte das fremde Kind nicht mehr hergeben . 
    Englisch The surrogate mother did not want to give up the foreign child anymore.
  • Sie variierte die Registrierung und holte alles aus der alten Orgel heraus, was sie hergab . 
    Englisch She varied the registration and extracted everything from the old organ that it could give.
  • Fast alles, was bei Tom und Maria auf den Tisch kommt, hat das eigene Land hergegeben . 
    Englisch Nearly everything Tom and Mary eat comes from their land.
  • Wie sich der Stadtrat selbst dann die Köpfe heiß diskutiert, wenn die Tagesordnung das gar nicht hergibt . 
    Englisch How the city council passionately debates, even when the agenda does not allow for it.
  • Es ist aufwendig, an Daten zu kommen, die viele Menschen als privat betrachten und nicht hergeben wollen. 
    Englisch It is laborious to obtain data that many people consider private and do not want to share.
  • Maria, die Kinder nie ausstehen konnte, wachte nun am Bett des kleinen Findelkindes, nicht bereit, es jemals wieder herzugeben . 
    Englisch Maria, who could never stand children, now woke up by the bed of the little foundling, not ready to ever give it back.
  • Er war erst hastig seitwärts in den Wald gegangen und dann gelaufen, und schließlich hatte er sich ins Unterholz geworfen, als die Lungen keinen Atem mehr hergaben . 
    Englisch He had first hastily gone sideways into the forest and then run, and finally he had thrown himself into the underbrush when his lungs could no longer provide breath.

Beispielsätze

Übersetzungen

Englisch hand over, give away, be pretty good, part (with), stoop to, yield, give, have an effect, ...
Russisch отдавать, отдать, возвратить, возвращать, подавать, соглашаться на что-либо, иметь влияние, иметь эффект
Spanisch entregar, dar, entregarse, prestarse, valer, ceder, ofrecer, tener efecto
Französisch donner, se prêter à, abouler, fournir, livrer, produire, prêter, être utile, ...
Türkisch vermek, bırakmak, etki yapmak, sunmak, uzatmak
Portugiesisch dar, entregar, fornecer, ceder, doar, oferecer, ter efeito, ter impacto
Italienisch dare, dare via, degradarsi a, offrire, offrire spunto, prestare, avere effetto, cedere, ...
Rumänisch da, oferi, avea un efect, se oferi
Ungarisch átad, idead, odaadni, hatás, odaad
Polnisch oddawać, dawać, dać, oddać, odddawać, mieć wpływ, podawać, przekazywać
Griechisch δίνω, προσφέρω, χαραμίζομαι, παραδίδω, έχω επίδραση, παραχωρώ
Niederländisch geven, aangeven, aanreiken, opleveren, schenken, teruggeven, weggeven, willen lenen, ...
Tschechisch dát, dávat, mít účinek, podat, poskytnout, předat
Schwedisch ge hit, ge bort, ha effekt, offra, räcka, överlämna
Dänisch afgive, lade sig bruge, præstere, udlevere, yde, give, overgive, have en effekt
Japanisch 差し出す, 渡す, 効果がある, 提供する, 譲る
Katalanisch donar, cedir, entregar, entregar-se, tenir efecte
Finnisch antaa, luovuttaa, ulottuville, vaikuttaa
Norwegisch gi fra seg, utlevere, gi, ha en effekt, ofre seg, overlate, rekke, virke
Baskisch eman, eragin, uzten
Serbisch predati, dati, imati efekat, ustupiti
Mazedonisch давање, имати ефект, предавам
Slowenisch predati, dati, imeti učinek
Slowakisch dávať, mať účinok, obetovať, odovzdať, podávať
Bosnisch predati, dati, imati uticaj, ustupiti
Kroatisch predati, dati, imati učinak, ustupiti
Ukrainisch передати, віддавати, віддати, дати, мати вплив, пожертвувати
Bulgarisch да дам, да предам, даване, имам ефект, предаване, предоставям
Belorussisch аддаць, перадаць, аддаваць, мець уплыў, прадаваць
Hebräischלהעביר، לתת، להשפיע، להתנדב
Arabischأعطى، سلم، ناول، تقديم، إعطاء، يؤثر
Persischدادن، تقدیم کردن، اثر داشتن، تحویل دادن، فدا کردن
Urduدینا، اثر ڈالنا، سونپنا، قربان کرنا، پہنچانا

Übersetzungen

Konjugation

gibt her · gab her (gäbe her) · hat hergegeben

Konjugation
 

Kommentare



Anmelden

⁵ umgangssprachlicher Gebrauch

* Die Definitionen stammen zum Teil aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) frei verfügbar. Die Urheber können über folgende Links nachgeschlagen werden: 1065781, 1065781, 1065781, 1065781

* Die Synonyme stammen zum Teil aus dem OpenThesaurus-Eintrag (openthesaurus.de) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) frei verfügbar: hergeben