Definition des Verbs flammen

Definition des Verbs flammen: (mit sichtbarer Flamme) brennen; voller Emotionen sein und dadurch funkeln und strahlen; auflodern; blitzen; hell sein; lodern mit Bedeutungen, Synonymen, Präpositionen, Objekten mit Kasus, Grammatikangaben, Übersetzungen und Konjugationstabellen.

Verb · haben · regelmäßig · intransitiv · <auch: transitiv · Passiv>
flammen

flammt · flammte · hat geflammt

Englisch burn, flame, blaze, radiate, shine, sparkle, water

/ˈfla.mən/ · /ˈfla.mmt/ · /ˈfla.m.tə/ · /ɡəˈfla.mmt/

(mit sichtbarer Flamme) brennen; voller Emotionen sein und dadurch funkeln und strahlen; auflodern, blitzen, hell sein, lodern

(Akk.)

» Daher entsteht die Lust, von der ich flamme . Englisch Therefore, the desire arises that I burn for.

Bedeutungen

a.(mit sichtbarer Flamme) brennen, auflodern, lodern, lohen
b.voller Emotionen sein und dadurch funkeln und strahlen, blitzen, funkeln, glänzen, leuchten, strahlen
z.hell sein, scheinen, glühen, leuchten

Konjugation Bedeutungen

Verwendungen

(Akk.)

Passiv möglich


Präpositionen Verwendungen

Synonyme

a.≡ auflodern ≡ lodern ≡ lohen
b.≡ blitzen ≡ funkeln ≡ glänzen ≡ leuchten ≡ strahlen
z.≡ glühen ≡ leuchten ≡ scheinen

Synonyme

Beispielsätze

  • Daher entsteht die Lust, von der ich flamme . 
    Englisch Therefore, the desire arises that I burn for.
  • In seiner Seele flammte es auf wie Wunderkerzen in der kindlichen Weihnachtszeit. 
    Englisch In his soul, it flared up like sparklers in the childlike Christmas time.
  • In der Sprache fließt Kraft, sprüht ein fester Wille, flammt ein Feuer. 
    Englisch In the language flows strength, a firm will bursts forth, a fire blazes.
  • Die Spitze das Pfahls wird über dem Feuer geflammt , ist dieses nicht ausreichend, so muss der Pfahl beschuht werden. 
    Englisch The tip of the post is flamed over the fire, if this is not sufficient, the post must be shod.

Beispielsätze

Übersetzungen

Englisch burn, flame, blaze, radiate, shine, sparkle, water
Russisch гореть, блестеть, воспламенить, воспламенять, зажечь, зажигать, опаливать, опалить, ...
Spanisch arder, flamear, brillar, destellar, flagrar
Französisch flamber, briller, brûler, éclat
Türkisch alevlenmek, parlamak, yanmak, ışıldamak
Portugiesisch arder, brilhar, estar a arder, estar ardendo, estar em chamas, flamejar, resplandecer
Italienisch bruciare, ardere, brillare, bruciacchiare, fiammeggiare, sfavillare, splendere
Rumänisch arde, radia, străluci
Ungarisch fénylik, lángolni, ragyog, égni
Polnisch płonąć, błyszczeć, ognieć
Griechisch λάμψη, φλέγω, φωτεινότητα
Niederländisch vlammen, brand, fonkelen, stralen
Tschechisch hořet, svítit, zářit
Schwedisch brinna, glöda, stråla
Dänisch flamme, blusse, funkle, stråle
Japanisch 燃える, 輝く
Katalanisch brillar, cremar, flamejar, resplendir
Finnisch loistaa, palaa, säihkeä
Norwegisch flamme, glitre, stråle
Baskisch distira, sutan egon, sutsua
Serbisch blistati, goreti, plameneti, sjajiti
Mazedonisch блеска, пламени, сјае
Slowenisch goreti, sijati, žareti
Slowakisch horieť, iskriť, žiarit
Bosnisch blistati, goreti, plamenjeti, sjati
Kroatisch blistati, goreti, plamenjeti, sjati
Ukrainisch горіти, палахкотіти, сіяти
Bulgarisch блестя, горя, пламтя, сияя
Belorussisch бліскаць, гараць, ззяць
Indonesisch berkilau, bersinar, menyala
Vietnamesisch bừng sáng, cháy, cháy rực
Usbekisch alangalamoq, yaltiramoq, yondirmoq
Hindi चमकना, जलना, दमकना
Chinesisch 炯炯发光, 燃烧, 闪耀
Thailändisch ลุกโชน, เปล่งประกาย, เผา
Koreanisch 반짝이다, 이글거리다, 타다
Aserbaidschanisch alovlanmaq, parıldamaq, yanmaq
Georgisch აალდება, აკიაფება, ანთდება, ბრწყინვა
Bengalisch জ্বলা, ঝলমল করা, দীপ্ত হওয়া
Albanisch djeg, flakëroj, shkëlqej
Marathi चमकणे, जळणे, तळपणे
Nepalesisch चम्किनु, जल्नु, दम्किनु
Telugu జ్వలించు, ప్రకాశించు, మెరవు
Lettisch degēt, liesmot, mirdzēt
Tamil எரி, ஒளிர், பிரகாசிக்க
Estnisch leekima, põlema, särama
Armenisch բոցավառվել, վառել, փայլել
Kurdisch ronî bûn, şewitîn
Hebräischלהבה، זוהר
Arabischتأجج، يتألق، يتلألأ
Persischبرافروختن، درخشش، شعله‌ور شدن، فروغ
Urduجوش، شعلہ، چمک، چمکنا
...

Übersetzungen

Konjugation

flammt · flammte · hat geflammt

Konjugation
 

Kommentare



Anmelden

⁵ umgangssprachlicher Gebrauch

* Die Definitionen stammen zum Teil aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) frei verfügbar. Die Urheber können über folgende Links nachgeschlagen werden: 734099, 734099

* Die Synonyme stammen zum Teil aus dem OpenThesaurus-Eintrag (openthesaurus.de) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) frei verfügbar: flammen