Definition des Verbs entzünden
Definition des Verbs entzünden: …; Gesundheit; in Brand setzen; jemandes Leidenschaft für etwas erwecken; anzünden; entflammen; hervorkommen; anbrennen mit Bedeutungen, Synonymen, Präpositionen, Objekten mit Kasus, Grammatikangaben, Übersetzungen und Konjugationstabellen.
entzünden
·
entzündet
·
hat entzündete
entzündet
ignite, inflame, kindle, spark, light, become inflamed, catch fire, emblaze, enkindle, fire, set on fire, spark off
/ɛntˈtsʏndən/ · /ɛntˈtsʏndət/ · /ɛntˈtsʏndətə/ · /ɛntˈtsʏndət/
[…, Medizin] in Brand setzen; jemandes Leidenschaft für etwas erwecken; anzünden, entflammen, hervorkommen, anbrennen
(sich+A, Akk., an+D)
» Er entzündete
ein Streichholz. He lit a match.
Bedeutungen
- a.<trans.> in Brand setzen, anzünden, anbrennen
- b.jemandes Leidenschaft für etwas erwecken, birinin tutkusunu bir sey icin uyandirmak, entflammen
- c.<sich+A> anfangen zu brennen, Feuer fangen
- d.<sich+A> [Medizin] krankhaft und schmerzhaft röten und anschwellen
- ...
Konjugation Bedeutungen
Verwendungen
Synonyme
- a.≡ anbrennen ≡ anzünden
- b.≡ entflammen
- z.≡ anstecken ≡ anzünden ≡ ausbrechen ≡ entfachen ≡ entflammen ≡ herausbrechen ≡ herausschießen ≡ heraussprudeln ≡ hervorbrechen ≡ hervorkommen, ...
Synonyme
Beispielsätze
- Er
entzündete
ein Streichholz.
He lit a match.
- Meine Nieren sind
entzündet
.
My kidneys are inflamed.
- Bitte
entzünden
Sie eine Kerze.
Please light a candle.
- Die Besucher der Kirche
entzündeten
Kerzen.
The visitors of the church lit candles.
- Ich glaube, mein Zahnfleisch ist
entzündet
.
I think my gums are inflamed.
- Der Biss hatte sich dann relativ schnell
entzündet
.
The bite then became inflamed relatively quickly.
- Die Schürfwunde
entzündete
sich, weil Margot sie nicht desinfiziert hatte.
The abrasion became inflamed because Margot had not disinfected it.
- Weißer Phosphor
entzündet
sich bei Kontakt mit der Luft schon bei Raumtemperatur.
White phosphorus ignites upon contact with air at room temperature.
- Johannes
entzündete
ein Streichholz.
John lit a match.
- Sein Bauchnabel hat sich
entzündet
.
His belly button has become inflamed.
Beispielsätze
Übersetzungen
ignite, inflame, kindle, spark, light, become inflamed, catch fire, emblaze, ...
воспламенять, зажигать, разжигать, воспаляться, загораться, вдохновлять, возбуждать, воспалиться, ...
encender, inflamar, inflamarse, prender, encenderse, despertar, enardecerse, enconarse, ...
enflammer, allumer, irriter, s'allumer, s'enflammer, s'irriter, éveiller
iltihaplanmak, tutuşmak, yakmak, ateşlemek, alevlenmek, atese vermek, ateş almak, coşturmak, ...
acender, inflamar, despertar, atear fogo a, incendiar, infeccionar, infeccionar-se, infecionar, ...
accendere, infiammare, risvegliare, accendersi, arrossire, avvampare, avviare, incendiarsi, ...
aprinde, stârni, incendia, inflama, irita, începe să ardă, învie
meggyújt, lángra lobban, felgyújt, felébreszteni, gyullad, gyulladásba jön, gyújt, meggyullad
zapalić, rozpalić, zapalanie, zapalać, zapalić się, rozbudzić, rozpalać, wzbudzić pasję, ...
ανάβω, φωτιά, ενθουσιάζω, ενθουσιασμός, ερεθίζομαι, ερυθρότητα, παίρνω φωτιά, πυροδοτώ, ...
ontsteken, aansteken, doen ontbranden, in brand steken, losbarsten, ontbranden, ontstaan, ontsteking, ...
vzplanout, zapálit, rozněcovat, rozněcovatnítit, vzbudit vášeň, vznítit se, vzněcovat se, zaněcovat se, ...
antända, tända, antändas, bli inflammerad, brinna, fatta eld, inflammation, inflammeras, ...
antænde, tænde, antændes, betændelse, blive betændt, hævelse, komme i brand, opflamme, ...
火をつける, 刺激する, 情熱を呼び起こす, 火を点ける, 炎症, 炎症を起こす, 点く, 点火, ...
inflamar, encendre, despertar passió, enrojir
sytyttää, syttyä, tulehtua, herättää intohimo, punoittaa, tuli
antenne, tenne, antenn, antennes, betente, bli betent, brenne, hevelse, ...
sutan jarri, sutan, sutan hartu, sutan hasi, sutan piztu, sutsua piztu
upaliti, zapaliti, probuditi strast, zapali
запалување, воспалување, запалува, палење, пламен, разбуди страст, црвенило
vžgati, prižgati, vneti, vzbuditi strast
zapáliť, vznietiť, prebudiť vášeň, rozhorčenie, vzbudenie vášne, zapaľovať, zápal
upaliti, probuditi strast, zapaliti, zapali
upaliti, probuditi strast, zapaliti, zapali
запалювати, загорятися, викликати пристрасть, запалити, викликати запалення, підпалити, підпалювати, розпалювати
възпламенявам, запалвам, разпалвам, вдъхновявам, възбуждам, възпалявам
запальваць, запал, запаленне, разбудзіць запал, разбудзіць захапленне, разгарацца, раздражненне
membangkitkan gairah, menumbuhkan minat, menyala, menyalakan, menyulut minat, meradang, terbakar
khơi dậy đam mê, bị viêm, bốc cháy, cháy, khuấy động đam mê, khơi dậy hứng thú, sưng tấy, đốt
ehtiros uyg'otmoq, ishtiyoq uyg'otmoq, olovlanmoq, qiziqish uyg'otmoq, yallig‘lanmoq, yondirmoq, yonmoq, yoqilmoq
उत्साह जगाना, आग पकड़ना, जज़्बा जगाना, जलना, जलाना, जोश जगाना, प्रदाह होना, सूजना
激发热情, 着火, 发炎, 点燃, 点燃热情, 燃烧, 起火
จุดประกายความสนใจ, จุดไฟ, ติดไฟ, ปลุกความหลงใหล, ลุกติดไฟ, ลุกไหม้, อักเสบ, ไหม้
발화하다, 불이 붙다, 불지르다, 열정을 불러일으키다, 열정을 자극하다, 염증이 생기다, 흥미를 불러일으키다
alovlanmaq, ehtiras oyatmaq, iltihablanmaq, istək oyatmaq, maraq oyatmaq, tutuşmaq, yandırmaq, yanmaq
ანთდება, ანთება, გრძნობების გაღვიძება, დაიწვა, ინტერესის აღძვრა, სურვილი აღვივა, წვება
আগুন ধরা, আগ্রহ জাগানো, আ্যারোহণ ঘটানো, উত্সাহ জাগানো, উৎসাহ জাগানো, জ্বলতে শুরু, জ্বলে ওঠা, জ্বালানো, ...
digjem, digjet, marr flakë, ndiz, ngjall entuziazëm, ngjall interes, ngjall pasion, ngre interesin, ...
उत्साह जागवणे, आग लागणे, आवेग जागवणे, जळणे, जळवणे, जुनून जागवणे, दाह होणे
आगलाग्नु, आगो लगाउन, उत्साह जगाउनु, उत्सााह जगाउनु, जल्नु, प्रदाह हुनु, रुचि जगाउनु, रूची जगाउनु
అగ్ని పెట్టడం, ఆకర్షణ కలిగించు, ఆగ్రహం తెప్పించు, ఆసక్తి కలిగించడం, ఉత్సాహం కలిగించడం, దగ్ధం కావడం, దగ్ధమవు, ప్రదాహం కలగడం, ...
uzkurināt interesi, aizdedzināt kaislību, aizraut, degt, iekaist, uzdedzināt, uzliesmot
அழற்சி ஏற்படு, ஆசையை எழுப்புதல், ஆர்வத்தை தூண்டுதல், உற்சாகத்தை தூண்டுதல், எரித்து விடு, தீ பிடிக்க, தூண்டும்
huvi tekitama, innustada, kire sütitama, kirg üles äratama, põlema minna, põletikustuma, süttida, süttima, ...
բորբոքել, բորբոքվել, գերագույն ոգեւորություն հարուցել, հետաքրքրություն բորբոքել, հրդեհվել, հրկիզվել, մոտիվացնել, վառացնել, ...
agir danîn, agir girtin, hêvî rabandin, hêvî çêkerin, iltihab bûn, şevq zêdekirin, şevq çêkirin
להדליק، להבעיר، הצתה، להדלקה، להעיר
إشعال، اشتعال، أشعل، احمرار، اشتعل، التهاب، التهب، تحفيز، ...
آتش گرفتن، آتش زدن، اشتعال، التهاب، برانگیختن، شعله ور شدن، شعلهور کردن، ورم
آگ لگانا، شعلہ، جذبہ، جذبہ جگانا، جلانا، سرخی، سوجن
- ...
Übersetzungen
Konjugation
·entzündet
· hatentzündete
entzündet
Präsens
entzünd(e)⁵ |
entzündest |
entzündet |
Präteritum
entzündete |
entzündetest |
entzündete |
Konjugation