Definition des Verbs beglücken
Definition des Verbs beglücken: Menschen; (jemanden) durch eine Tätigkeit oder ein Geschenk glücklich machen (auch ironisch oder scherzhaft gemeint); beglückt aussehen; erfreuen; (je… mit Bedeutungen, Synonymen, Präpositionen, Objekten mit Kasus, Grammatikangaben, Übersetzungen und Konjugationstabellen.
beglücken
·
beglückt
·
hat beglückte
beglückt
delight, make happy, bless, delighted, favor with, favour (with), favour with, happy, joyful, please
/bəˈɡlʏkən/ · /bəˈɡlʏkt/ · /bəˈɡlʏktə/ · /bəˈɡlʏkt/
[Gefühle] (jemanden) durch eine Tätigkeit oder ein Geschenk glücklich machen (auch ironisch oder scherzhaft gemeint); beglückt aussehen; erfreuen, (jemandem) Vergnügen bereiten, entzücken, Freude machen
Akk., (mit+D)
» Beglückt
dich das? Does that make you happy?
Bedeutungen
- a.[Gefühle] (jemanden) durch eine Tätigkeit oder ein Geschenk glücklich machen (auch ironisch oder scherzhaft gemeint), beglückt aussehen, erfreuen, (jemandem) Vergnügen bereiten, entzücken, Freude machen
- z.Noch keine Bedeutung hinterlegt.
Konjugation Bedeutungen
Verwendungen
Akk., (mit+D)
-
jemand/etwas beglückt
jemanden mitetwas -
jemand/etwas
mitbeglückt
etwas
Passiv möglich
Präpositionen Verwendungen
Synonyme
Beispielsätze
Beglückt
dich das?
Does that make you happy?
- Der Pokalgewinn
beglückte
Tom.
Winning a trophy made Tom happy.
- Das hat mich außerordentlich
beglückt
.
It made me supremely happy.
- Ich
beglücke
gerne meine Frau.
I like to make my wife happy.
- Er war darüber nicht gerade
beglückt
.
He wasn't exactly happy about it.
- Wer glücklich ist,
beglückt
auch andere.
A person who's happy will make others happy.
- Ich war für den Rest des Tages
beglückt
.
I felt happy for the rest of the day.
- Die Tatsache, dass er noch einmal gebraucht wurde,
beglückte
ihn sehr.
The fact that he was needed again made him very happy.
- Lächeln kann
beglücken
.
Smiling can make us happy.
- Nichts vermag Tom
zu
beglücken
.
Nothing makes Tom happy.
Beispielsätze
Übersetzungen
delight, make happy, bless, delighted, favor with, favour (with), favour with, happy, ...
осчастливить, осчастливливать, радовать, радостный, счастливый
hacer feliz, alegrar, contento, deleitar, feliz, satisfacer
rendre heureux, enchanter, faire plaisir, faire plaisir à, ravir
mutlu, mutlu etmek, sevinç vermek, sevinçli
afortunar, alegrar, alegre, deixar feliz, fazer feliz, feliz, fortunar
rendere felice, beare, colmare di gioia, deliziare, felice, felicitare, gioioso
bucura, face fericit, fericit, încântat
boldog, boldoggá tesz, boldogít, megörvendeztet, örömteli
uszczęśliwiać, uszczęśliwić, sprawiać radość, zadowolić
ευτυχίζω, ευτυχισμένος, ευχαριστώ, χαροποιώ
verblijden, blij maken, gelukkig maken
obdarovat, obšťastňovat, obšťastňovatnit, potěšit, udělat radost
förlusta, glad, glädja, lycklig, lyckliggöra
fornøje, glæde, gøre lykkelig, lyksaliggøre
喜ばせる, 幸せそう, 幸せにする
alegrar, felicitar, fer feliç
ilahduttaa, iloinen, onnellinen, onnistaa
glad, glade, glede, lykkelig
alaitsu, pozik, poztu, zoriontsu
obradovati, usrećiti
да биде радосен, да биде среќен, обрадува, усреќи
osrečiti, razveseliti
obdarovať, potešiť, šťastne vyzerať
obradovati, usrećiti
obradovati, sretan, usrećen, usrećiti
зробити щасливим, потішити, радісний, щасливий
щастлив, радостен
забавіць, парадаваць, радасна выглядаць
membahagiakan, terlihat bahagia
làm cho hạnh phúc, trông hạnh phúc
baxtli ko'rinmoq, baxtli qilish
खुश करना, खुश दिखना
看起来很高兴, 让高兴
ดูมีความสุข, ทำให้มีความสุข
행복하게 해주다, 행복해 보이다
xoş görünmək, xoşbəxt etmək
გახარება
খুশি করা, খুশি দেখা যায়
duket i lumtur, kënaq
आनंदित करणे, खुष दिसणे
खुशी देखिन्छ, खुशी बनाउनु
సంతోషం కలిగించు, సంతోషంగా కనిపించడం
iepriecināt, izskatīties laimīgam
சந்தோஷப்படுத்து, சந்தோஷமாக தெரிகிறது
rõõmsana välja näha, rõõmustama
ուրախ երևալ, ուրախացնել
xweş kirin
לשמח، מאושר
إسعاد، سعيد، مبتهج
خوشحال، خوشحال کردن
خوش کرنا، خوشی، خوشی دینا
- ...
Übersetzungen
Konjugation
·beglückt
· hatbeglückte
beglückt
Präsens
beglück(e)⁵ |
beglückst |
beglückt |
Präteritum
beglückte |
beglücktest |
beglückte |
Konjugation