Bedeutungen des Verbs steigen
Bedeutung Verb steigen: Grundlagen; in die Höhe gehen, sich nach oben bewegen; zu Fuß (oft mit Hilfe der Hände) einen Höhenunterschied überwinden; sich erhöhen; treten; beste… mit Definitionen, Beschreibungen, Erklärungen, Synonymen und Grammatikangaben im Bedeutungswörterbuch.
A2 ·
Verb · sein · unregelmäßig · intransitiv · <auch: transitiv>
Überblick
steigen
Bedeutungen
- a.in die Höhe gehen, sich nach oben bewegen
- b.zu Fuß (oft mit Hilfe der Hände) einen Höhenunterschied überwinden
- c.ein Fahrzeug betreten oder verlassen
- d.einen höheren größere Zahl werden, sich erhöhen, eskalieren, hochgehen
- e.gehend mit den Fuß- oder Schuhsohlen etwas berühren, treten
- z.[Zahlen] stattfinden, besteigen, (an Zahl) zunehmen, (sich) verteuern, erklettern, sich mehren
Überblick
Beschreibungen
- in die Höhe gehen, sich nach oben bewegen
Beschreibungen
- zu Fuß (oft mit Hilfe der Hände) einen Höhenunterschied überwinden
Beschreibungen
- ein Fahrzeug betreten oder verlassen
Beschreibungen
-
Zahlen:
- stattfinden
- klettern (auf), (an Zahl) zunehmen, sich mehren, mehr werden, zahlreicher werden, zahlenmäßig zulegen, (sich) häufen, (immer) häufiger werden, (immer) häufiger vorkommen, (immer) öfter vorkommen
Synonyme
≡ besteigen ≡ erklettern ≡ erklimmen ≡ hochklettern ≡ hochkraxeln ≡ hochsteigen ≡ kraxelnÜbersetzungen
rise, ascend, climb, increase, spiral upwards, advance, augment, boom, ...
подниматься, возрастать, взбираться, входить, выходить, повышаться, подняться, увеличиваться, ...
subir, aumentar, ascender, bajar, escalar, aumentarse, crecer, elevarse, ...
monter, escalader, augmenter, enjamber, croitre, descendre, enfourcher, gravir, ...
artmak, yükselmek, tırmanmak, çıkmak, araca binmek, aracı terk etmek, basmak, binek, ...
subir, aumentar, crescer, entrar, escalar, sair, descer, descer de, ...
salire, aumentare, alzarsi, scendere, arrampicarsi, ascendere, scalare, svolgersi, ...
urca, crește, ascensiune, coborî, pășind, se ridica
emelkedik, elkezdődik, emelkedni, felmegy, felmászik, felmászni, felszáll, felszállás, ...
podnosić się, wspinać się, wznosić się, dotykać, iść w górę, narastać, narosnąć, rosnąć, ...
ανεβαίνω, αυξάνομαι, ανέβασμα, αναρρίχηση, βγαίνω, κατεβαίνω, μεγαλώνω, μπαίνω, ...
stijgen, instappen, klimmen, stappen, uitstappen, betreden, gebeuren, opklimmen, ...
stoupat, stoupnout, vzestup, dotknout se, konat se, nastoupit, stoupatpnout, vystoupat, ...
stiga, öka, klättra, gå, gå in, gå upp, höja, kliva, ...
stige, klatre, gå for sig, opstige, stige ind, stige ud, træde, øge
上がる, 上る, 乗る, 登る, 上昇する, 増える, 昇る, 足をつける, ...
pujar, augmentar, escalar, entrar, sortir, tocar
kiivetä, astua, nousta, nousu, kasvaa, kohota, koskettaa, nousua
stige, øke, klatre, stige inn, stige ut, trå
igo, altxatu, handitu, irten, mendi igotzea, sartu, ukitu
penjati se, dodirnuti, izaći, povećati se, rasti, uspinjati se, uspon, ući
издигнување, качување, влегување, допира, зголемување, излегување, пораст
naraščati, dotikati se, dvigniti se, izstopiti, plezati, povišati, vstopiti, vzpenjati se
stúpať, vystúpiť, dotknúť sa, nastúpiť, zvyšovať sa, zvýšiť
uspon, dodirnuti, izaći, penjanje, penjati se, povećati se, rasti, ući
penjati se, uspon, dodirivati, izaći, povećati se, rasti, ući
підніматися, зростати, виходити, вставати, забратись, залазити, підноситись, підніматись, ...
възход, влизам, докосвам, изкачвам се, изкачване, излизам, повишаване, стъпвам, ...
выходзіць, займаць, крануць, павялічыцца, падняцца, паўзці, ступаць, узбірацца, ...
לעלות، לדרוך، להגביר، להתעלות، לטפס، לרדת
زاد، صعود، ارتفاع، ارتفع، ارتقى، ازداد، تزايد، تسلق، ...
بالا رفتن، افزایش یافتن، اضافه شدن، سوار شدن، صعود، صعود کردن، لمس کردن، پیاده شدن
اوپر جانا، چڑھنا، باہر نکلنا، بڑھنا، داخل ہونا، چھونا
Übersetzungen
Synonyme
- d.≡ eskalieren ≡ hochgehen
- e.≡ treten
- z.≡ besteigen ≡ erklettern ≡ erklimmen ≡ hochklettern ≡ hochkraxeln ≡ hochsteigen ≡ kraxeln
Synonyme
Verwendungen
(Akk., von+D, auf+A, in+A, durch+A, aus+D, über+A)
-
jemand/etwas steigt
aufetwas -
jemand/etwas steigt
ausetwas -
jemand/etwas steigt
durchetwas -
jemand/etwas steigt
inetwas -
jemand/etwas steigt
vonetwas
...
-
etwas steigt
irgendwieviel -
etwas steigt
irgendwo -
etwas steigt
irgendwohin -
jemand steigt
irgendwohin -
jemand/etwas steigt
irgendwohin
Kein Passiv möglich
Präpositionen Verwendungen
Konjugation
steigt·
stieg(
stiege) · ist
gestiegen
Präsens
steig(e)⁵ |
steigst |
steigt |
Präteritum
stieg |
stiegst |
stieg |
Konjugation