Bedeutungen des Verbs fehlen

Bedeutung Verb fehlen: nicht vorhanden sein; falsch handeln, sich irren; mangeln; nicht erscheinen; entbehren; (jemandem) abgehen mit Definitionen, Beschreibungen, Erklärungen, Synonymen und Grammatikangaben im Bedeutungswörterbuch.

A1 · Verb · haben · regelmäßig · <auch: intransitiv · transitiv>

fehlen

Bedeutungen

a.nicht vorhanden sein, mangeln, hapern
b.falsch handeln, sich irren
z.nicht treffen, nicht erscheinen, entbehren, (jemandem) abgehen, fernbleiben, Mangelware sein

Überblick
a. Verb · haben · regelmäßig

Beschreibungen

  • nicht vorhanden sein

Synonyme

≡ hapern ≡ mangeln
b. Verb · haben · regelmäßig
z. Verb · haben · regelmäßig · <auch: intransitiv · transitiv>

Beschreibungen

  • nicht treffen
  • nicht erscheinen, krank feiern, (einem Anlass) fernbleiben, (unentschuldigt) abwesend sein, (sich) drücken, durch Abwesenheit glänzen, nicht hingehen, sausen lassen, ausfallen lassen, (nicht) kommen

Synonyme

≡ ausbleiben ≡ blaumachen ≡ entbehren ≡ fernbleiben ≡ fortbleiben ≡ happern ≡ mangeln ≡ mankieren ≡ sausenlassen ≡ schwänzen ≡ vermissen ≡ wegbleiben

Übersetzungen

Englisch be missing, lack, be absent, be lacking, err, act wrongly, be needed, be short, ...
Russisch отсутствовать, не хватать, недоставать, не хватить, недостать
Spanisch faltar, equivocarse, hacer falta, carecer, carecer de, echar de menos, estar ausente, faltar a clase, ...
Französisch manquer, se tromper, manquer à, s'en falloir, absent, faillir, faire faux, manquer de
Türkisch bulunmamak, eksik olmak, olmamak, yok olmak, hata yapmak, yanlış yapmak
Portugiesisch faltar, carecer, carecer de, equivocar-se, fazer falta, não haver, ter, ausstehen, ...
Italienisch mancare, essere assente, latitare, errore, sbagliare
Rumänisch lipsi, greși, absenta, lipsă, se înșela
Ungarisch hiányzik, hibázni, nincs, tévedni
Polnisch brakować, być nieobecnym, chybić, dolegać, błądzić, mylić się
Griechisch απουσιάζω, λείπω, λάθος, λείπει, σφάλμα
Niederländisch ontbreken, een fout begaan, falen, mankeren, missen, schelen, schorten, uitblijven, ...
Tschechisch chybovat, chybět, scházet, mýlit se
Schwedisch fela, missta sig, saknas, fattas, sakna, ta fel, tryta, handla fel, ...
Dänisch fejle, mangle, tage fejl, være fraværende, savnes
Japanisch 欠ける, 休む, 欠く, 欠席する, 不足する, 誤る, 間違える
Katalanisch equivocar-se, faltar, actuar malament, manquejar
Finnisch olla poissa, puuttua, erehtyä, tehdä virhe
Norwegisch mangle, ta feil, være borte, feil, feile, være fraværende
Baskisch falta izan, egon ez, faltatu, oker ibili, okerra
Serbisch грешити, недостајати, biti odsutan, grešiti, nedostajati, pogrešno postupiti
Mazedonisch грешно постапување, заблуда, недостиг, недостигнува
Slowenisch biti odsoten, manjkati, narediti napako, zmotiti se
Slowakisch chýbať, mýliť sa, neexistovať, zle konať
Bosnisch griješiti, manjkati, nedostajati, pogriješiti
Kroatisch griješiti, manjkati, nedostajati, pogriješiti
Ukrainisch бракувати, бути відсутнім, не вистачати
Bulgarisch липсвам, греша, действам погрешно, отсъствам
Belorussisch адсутнічаць, зрабіць памылку, памыляцца
Hebräischחסר، להתבל، לטעות
Arabischنقص، أخطأ، تغيب، غاب، فقد، لا يوجد، خطأ، غائب
Persischغایب بودن، نبودن، کسرداشتن، کم داشتن، اشتباه کردن، غلط عمل کردن
Urduغائب ہونا، غلط ہونا، غلطی کرنا، نہ ہونا

Übersetzungen

Synonyme

a.≡ hapern ≡ mangeln
z.≡ ausbleiben ≡ blaumachen ≡ entbehren ≡ fernbleiben ≡ fortbleiben ≡ happern ≡ mangeln ≡ mankieren ≡ sausenlassen ≡ schwänzen, ...

Synonyme

Verwendungen

(Akk., Dat., zu+D, an+D)

  • es fehlt an etwas
  • es fehlt jemandem/etwas an etwas
  • etwas fehlt jemandem zu etwas
  • etwas fehlt zu etwas
  • jemand/etwas fehlt an etwas
  • ...
  • etwas fehlt irgendwo
  • jemand fehlt irgendwann
  • jemand fehlt irgendwo
  • jemand fehlt irgendwo irgendwann

Kein Passiv möglich


Präpositionen Verwendungen

Konjugation

fehlt · fehlte · hat gefehlt

Konjugation
 

Kommentare



Anmelden

⁵ umgangssprachlicher Gebrauch

* Die Definitionen stammen zum Teil aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) frei verfügbar. Die Urheber können über folgende Links nachgeschlagen werden: 84679, 84679

* Die Synonyme stammen zum Teil aus dem OpenThesaurus-Eintrag (openthesaurus.de) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) frei verfügbar: fehlen