Bedeutungen des Verbs entbehren

Bedeutung Verb entbehren: das Nichtvorhandensein einer Person beziehungsweise einer Sache als persönlichen Mangel empfindend erdulden müssen; nicht länger auf jemanden beziehun… mit Definitionen, Beschreibungen, Erklärungen, Synonymen und Grammatikangaben im Bedeutungswörterbuch.

C1 · Verb · haben · regelmäßig · untrennbar · <auch: transitiv · intransitiv · Passiv>

entbehren

Bedeutungen

a.<trans.> das Nichtvorhandensein einer Person beziehungsweise einer Sache als persönlichen Mangel empfindend erdulden müssen, vermissen
b.<trans.> nicht länger auf jemanden beziehungsweise etwas bestehen, ohne jemand beziehungsweise etwas Bestimmtes zurechtkommen, missen
c.<intrans.> etwas für notwendig, vorteilhaft, passend, angenehm Erachtetes als fehlend, mangelnd empfinden, nicht besitzen
z.<auch: trans.> verzichten, vermissen, entsagen, (einer Sache) ermangeln, entbehren können, (jemandem) fehlen

Überblick
a. Verb · haben · regelmäßig · transitiv · untrennbar · <auch: Passiv>

Beschreibungen

  • das Nichtvorhandensein einer Person beziehungsweise einer Sache als persönlichen Mangel empfindend erdulden müssen

Synonyme

≡ vermissen
b. Verb · haben · regelmäßig · transitiv · untrennbar · <auch: Passiv>

Beschreibungen

  • nicht länger auf jemanden beziehungsweise etwas bestehen
  • ohne jemand beziehungsweise etwas Bestimmtes zurechtkommen

Synonyme

≡ missen
c. Verb · haben · regelmäßig · intransitiv · untrennbar

Beschreibungen

  • etwas für notwendig, vorteilhaft, passend, angenehm Erachtetes als fehlend, mangelnd empfinden
  • nicht besitzen
z. Verb · haben · regelmäßig · untrennbar · <auch: transitiv · Passiv>

Beschreibungen

  • entbehren können, passen (müssen), (einer Sache) ermangeln, (jemandem) fehlen, missen (meist redensartlich), schmerzlich vermissen

Synonyme

≡ entsagen ≡ vermissen ≡ verzichten

Übersetzungen

Englisch do without, lack, miss, go without, be devoid (of), be without, dispense with, manage without
Russisch недоставать, недостаток, быть лишённым, не иметь, не хватать, нехватка, нуждаться, обойтись, ...
Spanisch carecer, faltar, carecer de, echar de menos, prescindir, privarse
Französisch manquer, être privé de, connaitre des privations, connaître des privations, entendre, manquer de, se passer de, subir des privations, ...
Türkisch mahrum kalmak, yoksun olmak, yoksunluk, eksiklik, mahrum olmak, mahrumiyet, sahip olmamak, yoksun kalmak
Portugiesisch carecer, auskommen, ausstehen, carecer de, dispensar, faltar, prescindir de, sentir falta de
Italienisch mancare, essere privo di, essere assente, essere privato di, mancare di, rinunciare, rinunciare a
Rumänisch lipsă, absență, lipsi, necesitate, nu avea, nu mai avea
Ungarisch hiányolni, hiányzik, nincs, nélkülöz, szenvedni, túlélni
Polnisch nie mieć, brakować, cierpieć brak, obchodzić się bez, odczuwać brak, radzić sobie, tęskinić, tęsknić
Griechisch απουσία, λείψη, έλλειψη, λείπει, λείπω, στέρηση, στερούμαι
Niederländisch missen, ontberen, gespeend zijn van, ontbreken, zonder
Tschechisch chybět, postrádat, nemít, pohřešovat, rezignovat, trpět nedostatkem
Schwedisch sakna, avstå, vara utan, brista, klara sig utan, umbära, undvara
Dänisch savne, mangle, undvære
Japanisch 不足する, 不足, 欠く, 欠如, 欠如する, 無しで済ます
Katalanisch manquejar, faltar, manquejar-se, patir, prescindir, renunciar
Finnisch kaivata, puuttua, ilman, kärsiä puutteesta, olla vailla, tulla toimeen ilman
Norwegisch savne, mangle, klare seg uten, unngå, unnvære
Baskisch faltan, eza, behar, eskasi, gosea
Serbisch nedostajati, osetiti nedostatak, izostajati, nemati, недодтајати, немати, оскудевати
Mazedonisch недостиг, нема, отсуствува
Slowenisch pogrešati, manjkati
Slowakisch postrádať, chýbať, nemať, obísť sa bez, trpieť nedostatkom
Bosnisch nedostajati, izostajati, manjkati, nemati, osjećati nedostatak
Kroatisch nedostajati, manjkati, izostajati, nemati, osjećati manjak
Ukrainisch не мати, відчувати брак, не вистачати, не володіти, не потребувати, обходитися без, терпіти нестачу
Bulgarisch липса, липсвам, недостиг, недостигам
Belorussisch абыходзіцца без, адмовіцца, адсутнасць, адсутнічаць, не мець, не патрабавать, неставаць
Indonesisch bertahan tanpa, hidup tanpa, kurang, melepas, merasa kekurangan, tidak lagi menuntut
Vietnamesisch bỏ qua, chịu thiếu, cảm thấy thiếu, không cần nữa, sống thiếu, thiếu, tự xoay sở được
Usbekisch kam bo'lish, mahrum bo‘lmoq, sizsiz yashash, talab qilmaslik, voz kechmoq, yetishmasligini sezmoq
Hindi उसके बिना जीना, कमी महसूस करना, कमी होना, छोड़ देना, त्याग देना, बिना काम चलाना, वंचित रहना
Chinesisch 不再坚持, 凑合, 将就, 感到缺乏, 放弃, 没有他也能凑合着过日子, 缺少
Thailändisch ขาดแคลน, ทนความขาดแคลน, รู้สึกขาด, ละทิ้ง, อยู่รอดโดยไม่, อยู่โดยปราศจาก, ไม่ยืนหยัด
Koreanisch 없이 지내다, 부족하다, 부족함을 느끼다, 없어도 되다, 포기하다
Aserbaidschanisch eksik olmaq, eksiklik hiss etmek, imtina etmək, keçinmək, məhrum olmaq, olmadan yaşamaq, sizsiz başa çıxmaq, yoxsuz olmaq
Georgisch აკლია, არ მოითხოვა, გამკლავება გარეშე, გარეშე ცხოვრება, ნაკლებობის ატანა, უარი თქმა
Bengalisch অভাব থাকা, কিছুর অভাব বোধ করা, চাইতে না থাকা, ছাড়া চলা, তার ছাড়া চলা, বঞ্চিত থাকা, বর্জন করা
Albanisch bëj pa, heq dorë, mungoj, ndjej mungesën, të bësh pa, të mos insistojë, vuaj mungesën
Marathi अभाव असणे, कमी जाणवणे, त्याग करणे, त्याच्या शिवाय जगणे, वंचित राहणे, शिवाय राहणे, सोडून देणे
Nepalesisch अभाव महसुस गर्नु, आवश्यक नठान्नु, उसको बिना जीवनयापन गर्नु, कम हुनु, त्याग गर्नु, बिनै बस्नु, वञ्चित हुनु
Telugu అభావం అనుభవించడం, కమీ ఉండటం, లేకుండా జీవించడం, లేకుండా నిర్వహించటం, లేకుండి ఉండటం, లోటును భరించడం, వదిలివేయడం
Lettisch iztikt bez, atteikties no, ciest trūkumu, trūkt, trūkumu izjūt
Tamil இல்லாமல் இருக்க, அவனின்றி வாழ்க, இல்லாமல் இருத்தல், இல்லாமல் வாழ்தல், குறை உணர்வு, விடுவது
Estnisch ilma hakkama saama, ilma milleta hakkama saada, loobuma, puudu tundma, puuduma, puudust kannatama
Armenisch առանց ապրել, առանց մի բանի գոյատեւել, զիջել, զրկվել, չի ունենալ, չպահանջել, պակաս զգալ
Kurdisch berdewam nebûn, bê wî, kêm bûn, mahrûm bûn, qebûl nekirin
Hebräischחסר، חסרון، להסתדר בלי
Arabischيفتقر، يفتقر إلى، افتقار، افتقد، اِشْتاقَ، اِفْتَقَدَ، يحتاج، ينقصه
Persischکمبود، بی‌نیاز بودن، بی‌نیازی، بی‌نیازی از، عدم نیاز به، نداشتن
Urduکمی، غیر موجودگی، غیر موجودی، نہیں رکھنا، کسی چیز کی کمی، کمی محسوس کرنا
...

Übersetzungen

Synonyme

a.≡ vermissen
b.≡ missen
z.≡ entsagen ≡ vermissen ≡ verzichten

Synonyme

Verwendungen

(Gen., Akk.)

Passiv möglich


Präpositionen Verwendungen

Konjugation

entbehrt · entbehrte · hat entbehrt

Konjugation
 

Kommentare



Anmelden

⁵ umgangssprachlicher Gebrauch

* Die Definitionen stammen zum Teil aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) frei verfügbar. Die Urheber können über folgende Links nachgeschlagen werden: 5840, 5840, 5840

* Die Synonyme stammen zum Teil aus dem OpenThesaurus-Eintrag (openthesaurus.de) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) frei verfügbar: entbehren