Bedeutungen des Verbs ausstoßen

Bedeutung Verb ausstoßen: Wirtschaft; Natur; heftig äußern; durch plötzlichen Druck nach außen pressen; hinauswerfen; (jemanden) verstoßen; emittieren; auswerfen mit Definitionen, Beschreibungen, Erklärungen, Synonymen und Grammatikangaben im Bedeutungswörterbuch.

Verb · haben · unregelmäßig · transitiv · trennbar · <auch: Passiv>

aus·stoßen

Bedeutungen

a.durch plötzlichen Druck nach außen pressen
b.[Umwelt] heftig äußern, Schadstoffe produzieren und in die Umwelt abgeben, emittieren
c.sich laut und plötzlich äußern, schreien
d.<auch: Akk., aus+D> [Wirtschaft] regelmäßig produzieren, hinauswerfen, (jemanden) verstoßen, auswerfen, ausschließen, brechen mit
e.[Wirtschaft] eine Person aus einer Organisation, Gemeinschaft ausschließen, ausschließen, verstoßen
f.jemanden an einem Körperteil verletzen
z.<auch: trans.> Noch keine Bedeutung hinterlegt.

Überblick
a. Verb · haben · unregelmäßig · transitiv · trennbar · <auch: Passiv>

Beschreibungen

  • durch plötzlichen Druck nach außen pressen
b. Verb · haben · unregelmäßig · transitiv · trennbar · <auch: Passiv>

Beschreibungen

    Umwelt:
  • heftig äußern
  • Schadstoffe produzieren und in die Umwelt abgeben

Synonyme

≡ emittieren
c. Verb · haben · unregelmäßig · transitiv · trennbar · <auch: Passiv>

Beschreibungen

  • sich laut und plötzlich äußern, schreien
d. Verb · haben · unregelmäßig · transitiv · trennbar · <auch: Passiv>

Beschreibungen

    Wirtschaft:
  • regelmäßig produzieren
  • (jemanden) verstoßen, brechen mit, (jemanden) ächten, (jemanden) ausschließen (aus), abgemeldet sein (bei)

Synonyme

≡ ausschließen ≡ auswerfen ≡ hinauswerfen
e. Verb · haben · unregelmäßig · trennbar

Beschreibungen

    Wirtschaft:
  • eine Person aus einer Organisation, Gemeinschaft ausschließen

Synonyme

≡ ausschließen ≡ verstoßen
f. Verb · haben · unregelmäßig · transitiv · trennbar · <auch: Passiv>

Beschreibungen

  • jemanden an einem Körperteil verletzen
z. Verb · haben · unregelmäßig · trennbar · <auch: transitiv · Passiv>

Übersetzungen

Englisch emit, expel, exclaim, reject, utter, discharge, ejaculate, eject, ...
Russisch выбрасывать, выпускать, исключать, выбросить, выкрикивать, выпустить, вытолкнуть, изгонять, ...
Spanisch expulsar, emitir, expeler, fulminar, manifestar, echar, emisión, exclamar, ...
Französisch rejeter, expulser, émettre, éjecter, cracher, débiter, démouler, exclure de, ...
Türkisch dışarıya atmak, üretmek, dışarı atmak, salmak, yaymak, atmak, açıklamak, dışlamak, ...
Portugiesisch expelir, excluir, emitir, expulsar, fazer, produzir, soltar, vomitar, ...
Italienisch espellere, buttare, emettere, eruttare, gettare fuori, lanciare, produrre, radiare, ...
Rumänisch expulza, emite, eliminare, emanare, exclama, excluzie, produce regulat, răni, ...
Ungarisch kilök, felkiált, kidob, kibocsátás, kibocsát, kibocsátani, kiverni, kizárni, ...
Polnisch wykluczyć, produkować, wydzielać, wydzielić, wykluczać, wykluczyć z, wyprodukować, wydalać, ...
Griechisch εκπέμπω, παράγω, αποκλείω, βγάζω, διώχνω, αποβάλλω, αποκλεισμός, εκπομπή, ...
Niederländisch uitstoten, produceren, slaken, uitbannen, uitblazen, uiten, uitsteken, verstoten, ...
Tschechisch chrlit, vychrlit, vylučovat, vylučovatloučit, vypouštět, vypustit, emise, produkovat, ...
Schwedisch utstöta, producera, stöta ut, fräsa, pressa ut, skrika, släppa ut, utesluta
Dänisch udstøde, bringe på markedet, producere, støde ud, udskille, ekskludere, råbe, skubbe, ...
Japanisch 排出する, 放出する, 叫ぶ, 吐き出す, 押し出す, 排除する, 発する, 発散する, ...
Katalanisch emetre, expulsar, cridar, exclamar, excloure, ferir, produir regularment
Finnisch päästää, erottaa, sulkea ulkopuolelle, erittää, huutaa, ilmaista voimakkaasti, poistaa, puhua voimakkaasti, ...
Norwegisch utstøte, ekskludere, kaste ut, presses ut, produsere, rope, slippe ut, støte ut
Baskisch kanporatu, adierazi, azaldu, bota, ekoiztu, isuri, kanpora bota, oihukatu, ...
Serbisch izbaciti, emitujući, isključiti, ispuštati, izraziti, povrediti, proizvesti, proterati, ...
Mazedonisch изгонување, викање, избива, избивање, избувнување, изгонува, издувување, исклучување, ...
Slowenisch izpustiti, izključiti, izločati, izpuščati, izraziti, iztisniti, oddajati, proizvajati, ...
Slowakisch vypudiť, vypúšťať, emisie, produkovanie, vydávať zvuk, vyhnať, vykríknuť, vylúčiť, ...
Bosnisch izbaciti, emitujući, isključiti, ispuštati, izgurati, izraziti, ozlijediti, proizvesti, ...
Kroatisch izbaciti, ispuštati, izbacivati, izgurnuti, izraziti, ozlijediti, proizvesti, vrisnuti
Ukrainisch викидати, випускати, виключити, випустити, крикнути, ушкоджувати
Bulgarisch изпускам, изпускане, изхвърляне, изключвам, изплъзвам се, изразявам, изхвърлям, отделям, ...
Belorussisch выкідваць, выбрасваць, выключыць, выклікаць, выпускаць, вырабляць, выразіць, крычаць, ...
Hebräischלהביע בעוצמה، להדוף، להדיר، להפיק، להשאיר בחוץ، להתפרץ، לזרוק، ליצור، ...
Arabischطرد، أطلق، أنتج، نفث، إخراج، إصابة، إصدار صوت، إطلاق، ...
Persischبیرون راندن، فریاد زدن، آسیب زدن، آلاینده، ابراز شدید، اخراج، تولید منظم، صدا کردن، ...
Urduاخراج کرنا، نکالنا، اخراج، باہر نکالنا، باہر کرنا، دھکیلنا، پکارنا، پھینکنا، ...

Übersetzungen

Synonyme

Verwendungen

(Akk., Dat., aus+D, durch+A)

  • jemand/etwas stößt aus etwas aus
  • jemand/etwas stößt durch etwas aus
  • jemand/etwas stößt jemanden aus etwas aus
  • jemand/etwas stößt jemanden aus jemandem/etwas aus

Passiv möglich


Präpositionen Verwendungen

Konjugation

stößt aus · stieß aus (stieße aus) · hat ausgestoßen

Konjugation
 

Kommentare



Anmelden

⁵ umgangssprachlicher Gebrauch

* Die Definitionen stammen zum Teil aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) frei verfügbar. Die Urheber können über folgende Links nachgeschlagen werden: 886112, 886112, 886112, 886112, 886112, 886112

* Die Synonyme stammen zum Teil aus dem OpenThesaurus-Eintrag (openthesaurus.de) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) frei verfügbar: ausstoßen