Alle deutschen Partikeln - 7
C2 · Verb · haben · regelmäßig · transitiv · trennbar · <auch: Passiv>
blockt
ab
·
blockte
ab
·
hat abgeblockt
block, deflect, dismiss, intercept, interfere, isolate, stonewall
/ˈapˌblɔkən/ · /ˈblɔkt ap/ · /ˈblɔktə ap/ · /ˌapɡəˈblɔkt/
[Sport, …] einen gegnerischen Angriff (Schlag, Schuss) mit einem Block unwirksam machen; einen gegnerischen Spieler so behindern, dass er seine geplante Spielaktion nicht ausführen kann; abwehren, sperren, dichtmachen, hemmen
(Akk., bei+D)
C2 · Verb · haben · sein · regelmäßig · intransitiv · trennbar
C2 · Verb · haben · regelmäßig · intransitiv · trennbar · <auch: transitiv · Passiv>
Substantiv · feminin · regelmäßig · -, -en
C2 · Substantiv · maskulin · unregelmäßig · -s,¨-e
C2 · Verb · haben · regelmäßig · trennbar · <auch: transitiv · reflexiv · Passiv>
Verb · regelmäßig · trennbar · <auch: haben · sein · transitiv · intransitiv · reflexiv · Passiv>
B2 · Verb · unregelmäßig · trennbar · <auch: haben · sein · transitiv · intransitiv · Passiv>
bricht
ab
·
brach
ab
(bräche
ab
) ·
ist abgebrochen
, hat abgebrochen
abort, break off, terminate, cancel, discontinue, dismantle, break away, demolish, detach, interrupt, stop, abandon, break, break down, break loose, break up, burst off, call off, cease, chip, chip off, curtail, cut, cut short, deconstruct, disrupt, drop out, end, pull down, shear off, snap, snap off, strike, tear down, truncate, withdraw, wreck, sever
/ˈapˌbʁɛçn̩/ · /bʁɪçt ap/ · /bʁaχ ap/ · /ˈbrɛçə ap/ · /ˌapɡəˈbʁɔxən/
[…, Computer] durch Krafteinwirkung einen Teil vom Ganzen trennen, teilen; etwas beenden, unterbrechen; aufgeben, abreißen, verstummen, die Notbremse ziehen
(Akk., von+D)
» Nach dem Sturm waren viele Äste abgebrochen
. After the storm, many branches were broken.
C2 · Verb · haben · regelmäßig · trennbar · <auch: intransitiv · transitiv · Passiv>
bremst
ab
·
bremste
ab
·
hat abgebremst
slow down, brake, decelerate, retard, apply the brake, drag, fishtail, moderate, slow, stop, switch off
/ˈap.bʁɛmzən/ · /ˈbʁɛmst ap/ · /ˈbʁɛmstə ap/ · /ap.ɡəˈbʁɛmst/
[…, Verkehr] eine Bewegung beenden oder die Geschwindigkeit herabsetzen; ein Kfz verlangsamen oder zum Halten bringen; runterbremsen, bremsen, abmildern, abstoppen
(Akk., auf+A)
» Auch durch wechselseitige Querruderbetätigung konnte der Pilot endlich abbremsen
. Also, through mutual operation of the ailerons, the pilot was finally able to slow down.
Substantiv · feminin · regelmäßig · -, -en
C2 · Verb · unregelmäßig · trennbar · <auch: haben · sein · transitiv · intransitiv · Passiv>
brennt
ab
·
brannte
ab
(brennte
ab
) ·
ist abgebrannt
, hat abgebrannt
burn down, air-arc, bake off, be burnt down, be destroyed by fire, brown, burn away, burn completely, burn out, consume, deflagrate, fire off, flame-clean, flame-cut, flash off, get a tan, melt off, roast, sear, toast
/ˈapˌbʁɛnən/ · /ˈbʁɛnnt ap/ · /ˈbrantə ap/ · /ˈbrɛnntə ap/ · /ˈapɡəˈbrantn̩/
etwas vollständig verbrennen; (z. B. Feuerwerkskörper) verbrauchen; abfackeln, abbacken, niederbrennen, in Flammen aufgehen
(Akk.)
» Er hatte schon vor zwölf sämtliche Raketen abgebrannt
. He had already burned all the rockets before twelve.
C2 · Substantiv · feminin · regelmäßig · -, -en
Abbreviatur
·
Abbreviaturen
abbreviation, abbreviature, epitome, notation, outline, reduction, representation, summary
/apbʁevi̯aˈtuːɐ̯/ · /apbʁevi̯aˈtuːɐ̯/ · /apbʁevi̯aˈtuːʁən/
[…, Sprache, Kultur] Abkürzung in Schrift und Druck; Abkürzung der Notenschrift, der Vortragsbezeichnung bei der instrumentellen Wiedergabe; Abkürzung, Abbreviation
» USA ist eine Abbreviatur
. USA is an abbreviation.
C2 · Verb · haben · regelmäßig · transitiv · <auch: Passiv>
·
abbreviiert
·
hat abbreviierte
abbreviiert
abbreviate, shorten
/apbʁeviˈiːʁən/ · /apbʁeviˈiːɐ̯t/ · /apbʁeviˈiːʁtə/ · /apbʁeviˈiːɐ̯t/
[Sprache] in Schrift und Druck abkürzen oder durch ein Zeichen ersetzen; abkürzen; abkürzen, kappen, kürzen, raffen
Akk.
» Man abbreviiert
Wörter, um schnell schreiben oder Platz ersparen zu können. Words are abbreviated to be able to write quickly or save space.
C2 · Verb · haben · unregelmäßig · transitiv · trennbar · <auch: Passiv>
bringt
ab
·
brachte
ab
(brächte
ab
) ·
hat abgebracht
dissuade, remove, allure from, argue out of, detach, disabuse (of), persuade against, persuade away, talk out (of), unsell (on), warp from
/ˈapˌbʁɪŋən/ · /ˈbʁɪŋt ap/ · /ˈbʁaxtə ap/ · /ˈbʁɛçtə ap/ · /ˌapɡəˈbʁaxt/
[…, Verkehr] etwas entfernen, lösen; jemanden, etwas dazu bringen, einen bereits eingeschlagenen Kurs, Weg zu verlassen; abbekommen, Richtung ändern, überreden, (jemanden) dissuadieren
(Akk., von+D)
» Einige Mathematiker wollten nach ihrer Berechnung die Raumfähre mit einem Schubimpuls von ihrem Kurs abbringen
. Some mathematicians wanted to divert the space shuttle from its course with a thrust impulse after their calculations.
C2 · Verb · regelmäßig · trennbar · <auch: sein · haben · intransitiv · transitiv · Passiv>
bröckelt
ab
·
bröckelte
ab
·
ist abgebröckelt
, hat abgebröckelt
crumble, break off, decline, chip away, chip off, crumble away from, deteriorate, diminish, drop, drop off, ease off, erode, fall off, flake
/ˈapˌbʁœk.lən/ · /ˈbʁœk.lət ap/ · /ˈbʁœk.lə.tə ap/ · /ˈapɡəˈbʁœk.lət/
[…, Finanzen, Wirtschaft] etwas löst sich brockenartig, brockenförmig ab, bricht stückchenweise auseinander; etwas, jemand löst etwas brockenartig, brockenförmig ab, bricht stückchenweise auseinander; abbrechen, sinken, abplatzen, abgehen
(Akk., von+D)
Substantiv · feminin · unregelmäßig · -, -
C1 · Substantiv · maskulin · unregelmäßig · -s,¨-e
Abbruch(e)s
·
Abbrüche
⁰
demolition, dismantling, abortion, damage, abandonment, abort, abruption, break-off, break-up, breaking off, breakup, cancellation, cessation, cliff, deconstruction, derogation, detriment, discontinuation, drawback, dropout, edge, impairment, injury, interruption, ledge, loss, nullification, pulling down, rupture, severance, step, stop, termination, truncation
/ˈapˌbʁuːx/ · /ˈapˌbʁuːxəs/ · /ˈapˌbʁʏçə/
[…, Umwelt] das Beenden von etwas; das Abbauen oder Zerlegen von etwas; Beendigung, Auflösung, Beeinträchtigung, Abriss oder Rückbau
» Unserem guten Verhältnis soll das keinen Abbruch
tun. This should not harm our good relationship.
⁰ bedeutungsabhängig
Substantiv · feminin · regelmäßig · -, -en
Abbruch(s)arbeit
·
Abbruch(s)arbeiten
⁰
demolition work, deconstruction
die Tätigkeit, die beim Abbruch eines Gebäudes anfällt
» Die Kosten der anschließenden Abbrucharbeiten
an der Ruine trieb die Stadtverwaltung bei der jüdischen Restgemeinde ein. The costs of the subsequent demolition work on the ruins were charged to the city administration by the Jewish remaining community.
⁰ bedeutungsabhängig
C2 · Substantiv · feminin · regelmäßig · -, -en
C2 · Substantiv · feminin · unregelmäßig · -, -
Abbruchfirma
·
Abbruchfirmen
demolition firm, demolition company
/ˈapˌbʁʊxfiːʁma/ · /ˈapˌbʁʊxfiːʁma/ · /ˈapˌbʁʊxfiːʁmən/
ein Unternehmen, die auf die Planung und Durchführung eines Abbruchs eines Gebäudes spezialisiert ist; Abbruchunternehmen
» Als Ein-Mann-Unternehmen betreibt er eine Bau- und Abbruchfirma
, sie einen Service für Reinigung und Entrümpelung. As a sole proprietorship, he operates a construction and demolition company that provides cleaning and decluttering services.