Alle deutschen Wörter - 4


B2 · Substantiv · maskulin · regelmäßig · -s, -e · <auch: unregelmäßig · -s, ->

Abbau, der

Abbau(e)s · Abbauten, Abbaue

Englisch dismantling, mining, reduction, decomposition, deconstruction, degradation, depletion, deterioration, breakdown, cut, cutback, cutting-back, decline, decontrol, destruction, diminution, disassembly, dismantlement, dismounting, extraction, removal, revocation, slashing, slimming, teardown, withdrawal

/ˈapˌbaʊ/ · /ˈapˌbaʊs/ · /ˈapˌbaʊə/

[…, Wissenschaft, Fachsprache] der Rückbau von baulichen und anderen technischen oder künstlichen Anlagen; die Gewinnung von Rohstoffen, Baustoffen vor allem durch Bergbau und ähnliche Technologien; Auflösung, Baustoffgewinnung, Beseitigung, Brennstoffgewinnung


Adjektiv · nicht steigerungsfähig

abbaubar

abbaubar · - · -

Englisch recoverable, breakdownable, decomposable, degradable, extractable, workable

/ˈapbaʊbaːɐ̯/ · /ˈapbaʊbaːɐ̯/

[…, Finanzen] zum nochmaligen Abbau oder zur Zerlegung geeignet; an ihrer Lagerstätte wirtschaftlich gewinnbar; reduzierbar, zerlegbar



B1 · Verb · haben · regelmäßig · trennbar · <auch: intransitiv · transitiv · reflexiv · Passiv>

ab·bauen

baut ab · baute ab · hat abgebaut

Englisch dismantle, deteriorate, reduce, deconstruct, diminish, mine, remove, axe, cut back, decline, demount, destroy, disintegrate, dismount, dispel, dissipate, eliminate, extract, flag, regress, relax, relieve, retrench, rig down, strike, take apart

/ˈʔapˌbaʊ̯ən/ · /baʊ̯t ap/ · /ˈbaʊ̯tə ap/ · /ˈapˌbaʊt/

[Wissenschaft, …, Fachsprache] bauliche und andere (auch zeitweilig errichteten) technische oder künstliche Anlagen, Einrichtungen, Aufbauten und Ähnliches beseitigen, zurückbauen; Rohstoffe, Baustoffe vor allem durch Bergbau und ähnliche Technologien gewinnen; auflösen, gewinnen, beseitigen, altern

(sich+A, Akk.)

» Deutschlands Kindertagesstätten und Schulen bauen die Spaltung der Gesellschaft in Gewinner und Verlierer nicht ab , sondern verfestigen sie. Englisch Germany's daycare centers and schools do not reduce the division of society into winners and losers, but rather reinforce it.


C2 · Substantiv · feminin · regelmäßig · -, -en

Abbauerscheinung, die

Abbauerscheinung · Abbauerscheinungen

Englisch degenerative change, decline, degradation, deterioration

/ˈapbaʊ̯ɛɐ̯ˌʃaɪ̯nʊŋ/ · /ˈapbaʊ̯ɛɐ̯ˌʃaɪ̯nʊŋ/ · /ˈapbaʊ̯ɛɐ̯ˌʃaɪ̯nʊŋən/

Merkmal, an dem sich erkennen lässt, dass ein irgendwie gearteter Rückgang, Verlust oder Schwund stattgefunden hat

» Eine generalisierte Osteoporose, wie sie bei bettlägerigen Patienten oder Tetraplegikern auftritt, zeigt lokal unterschiedliche Abbauerscheinungen . Englisch A generalized osteoporosis, as it occurs in bedridden patients or tetraplegics, shows locally different signs of degradation.


C2 · Substantiv · neutral · regelmäßig · -s, -er

Abbaufeld, das

Abbaufeld(e)s · Abbaufelder

Englisch working area, claim, district, extraction area, mining field, mining site, panel, production panel, set, set of workings, working panel

/ˈapˌbaʊ̯fɛlt/ · /ˈapˌbaʊ̯fɛldəs/ · /ˈapˌbaʊ̯fɛldɐ/

[Fachsprache] Ort, an dem Bodenschätze abgebaut werden

» In dem Abbaufeld neben unserer Stadt wird Braunkohle gefördert. Englisch In the mining field next to our city, lignite is being extracted.

⁰ bedeutungsabhängig


C2 · Substantiv · feminin · unregelmäßig · -, -

Abbaugerechtigkeit, die

Abbaugerechtigkeit · -

Englisch Mineral Right, mineral extraction rights

/ˈapbaʊ̯ɡəˌʁɛçtɪkaɪ̯t/ · /ˈapbaʊ̯ɡəˌʁɛçtɪkaɪ̯t/

[Fachsprache, Recht] das Recht zum Abbau von Mineralien auf fremden Grundstücken; Erzrecht, Abbaurecht

» Wer die Abbaugerechtigkeit auf das Erdöl unter dem Grundstück hat, ist nicht klar. Englisch It is not clear who has the right to extract oil under the property.


C2 · Substantiv · neutral · regelmäßig · -s, -e

Abbauprodukt, das

Abbauprodukt(e)s · Abbauprodukte

Englisch degradation product, breakdown product, decomposition product, by-product, metabolite

/ˈapbaʊ̯pʁoːdʊkt/ · /ˈapbaʊ̯pʁoːdʊktəs/ · /ˈapbaʊ̯pʁoːdʊktə/

durch den Abbau eines langkettigen Moleküls entstandenes Produkt

» Jede Veränderung der Ausgangsverbindungen führt zu Abbauprodukten mit neuen Eigenschaften. Englisch Any change in the starting connections leads to degradation products with new properties.


C2 · Substantiv · maskulin · regelmäßig · -s, -e

Abbauprozess, der

Abbauprozesses · Abbauprozesse

Englisch degradation process, destruction process, breakdown process, deconstruction, digestion process, dismantling, reduction

/ˈapˌbaʊˌpʁoːt͡sɛs/ · /ˈapˌbaʊˌpʁoːt͡sɛsəs/ · /ˈapˌbaʊˌpʁoːt͡səsə/

Vorgang des Förderns und Ausbeutens im Bergbau sowie allgemein des Abschaffens, Verringerns, Zerfallens, Zerlegens und Nachlassens

» Bisher war kaum etwas über die für den Kohlenstoffkreislauf des Meeres so wichtigen Abbauprozesse der in der Tiefsee ankommenden Nahrung und die daran beteiligten Organismen bekannt. Englisch So far, little has been known about the decomposition processes of the food arriving in the deep sea and the organisms involved, which are so important for the carbon cycle of the sea.


C2 · Substantiv · neutral · regelmäßig · -s, -e

Abbaurecht, das

Abbaurecht(e)s · Abbaurechte

Englisch mining right, extraction rights, mineral right, mining concession, mining rights, quarrying right

/ˈapbaʊʁɛçt/ · /ˈapbaʊʁɛçts/ · /ˈapbaʊʁɛçtə/

das Recht zum Abbau von Bodenschätzen auf fremden Grundstücken; Abbaugerechtigkeit; Abbaugerechtigkeit

» Unsere Firma hat Abbaurechte für Uran beantragt. Englisch Our company has applied for mining rights for uranium.

⁰ bedeutungsabhängig


C2 · Substantiv · feminin · regelmäßig · -, -en

Abbaustelle, die

Abbaustelle · Abbaustellen

Englisch extraction place, mine working place, mine workplace, mineral workplace, mining place, open cut mine, pit, production place, removal site, stope, work area, work point, work spot, working area, working place, working point, working spot, workplace, mine, mining site

/ˈapˌbaʊˌʃtɛlə/ · /ˈapˌbaʊˌʃtɛlə/ · /ˈapˌbaʊˌʃtɛlən/

Stelle, an der das Erz abgebaut wird

» Heute arbeitet Werner an der neuen Abbaustelle . Englisch Today Werner is working at the new mining site.


Abbauten

Abbau(e)s · Abbauten


Adjektiv · nicht steigerungsfähig

abbauwürdig

abbauwürdig · - · -

Englisch exploitable, profitable, worth mining

/ˈap.baʊ̯ˌvʏʁdɪç/ · /ˈap.baʊ̯ˌvʏʁdɪç/

lohnenswert, durch den Bergbau abgebaut zu werden, weil gewinnbringend


C2 · Verb · haben · unregelmäßig · transitiv · trennbar · <auch: Passiv>

ab·bedingen

bedingt ab · bedang ab (bedänge/bedünge ab) · hat abbedungen

Englisch waive, exclude, exclude by convention

/ˈapbəˌdɪŋən/ · /bəˌdɪŋt ˈap/ · /bəˌdaŋ ˈap/ · /bəˌdɛŋə ˈap bəˌdʏŋə ˈap/ · /ˈapbəˌdʊŋən/

[Recht] durch einen Vertrag eine gesetzliche Bestimmung ausschließen; außer Kraft setzen, kündigen, ausschließen, stornieren, zurückziehen

Akk.

» Bestimmte gesetzliche Vorschriften können durch vertragliche Vereinbarung abbedungen werden. Englisch Certain legal regulations can be waived by contractual agreement.


Verb · haben · regelmäßig · transitiv · trennbar · <auch: Passiv>

ab·beeren

beert ab · beerte ab · hat abgebeert

Englisch destem, knead, mold, pick, pluck

/ˈapˌbeːʁən/ · /beːʁt ˈap/ · /beːʁtə ˈap/ · /ˈapɡəˌbeːʁt/

[Lebensmittel, …] Beeren von den Stielen trennen; Materialien, Stoffe so kneten und drücken, dass eine formbare Verbindung, Masse entsteht

Akk.


C2 · Verb · haben · unregelmäßig · transitiv · trennbar · <auch: Passiv>

ab·behalten

behält ab · behielt ab (behielte ab) · hat abbehalten

Englisch keep off, retain

/apbəˈhaltn̩/ · /bəˈhɛːlt ap/ · /bəˈhiːlt ap/ · /bəˈhiːltə ap/ · /apbəˈhaltn̩/

eine Kopfbedeckung, die man vorher auf dem Kopf getragen hat, nicht erneut aufsetzen

Akk.


C2 · Verb · haben · unregelmäßig · transitiv · trennbar · <auch: reflexiv · Passiv>

ab·beißen

beißt ab · biss ab (bisse ab) · hat abgebissen

Englisch bite off, snap off, take a bite

/ˈapˌbaɪsən/ · /ˈbaɪst ap/ · /ˈbɪs ap/ · /ˈbɪsə ap/ · /ˈapɡəbɪsn̩/

mit den Zähnen ein Stück abtrennen; mit den Zähnen durchtrennen; abtrennen, durchtrennen, abzwicken, trennen

(sich+D, Akk., von+D)


C2 · Verb · haben · regelmäßig · transitiv · trennbar · <auch: Passiv>

ab·beizen

beizt ab · beizte ab · hat abgebeizt

Englisch strip, pickle, remove with solvent, corrode, dip, remove coating, remove coatings, remove stain, strip paint

/ˈapˌbaɪt͡sən/ · /ˈbaɪt͡st ap/ · /ˈbaɪt͡stə ap/ · /ˈapɡəˌbaɪt͡st/

von ihm mit einem Lösungsmittel Beläge entfernen, z. B. Farbreste, Rost; den Belag mit einem Lösungsmittel entfernen

(Akk.)

» Man sollte erst die alten Farbreste gründlich abbeizen , ehe man den Schrank neu streicht. Englisch One should first thoroughly strip the old paint residues before repainting the cabinet.


C2 · Substantiv · neutral · regelmäßig · -s, -

Abbeizmittel, das

Abbeizmittels · Abbeizmittel

Englisch paint remover, paint stripper, stripper, remover, stripping compound

/ˈapbaɪt͡smɪtəl/ · /ˈapbaɪt͡smɪtəlz/ · /ˈapbaɪt͡smɪtəl/

chemische Verbindung, mit dessen Hilfe alte Farbanstriche entfernt werden können; Abbeize, Farbentferner


C2 · Verb · haben · unregelmäßig · transitiv · trennbar · <auch: Passiv>

ab·bekommen

bekommt/bekömmtab · bekam ab (bekäme ab) · hat abbekommen

Englisch get off, be beaten, get hit, penalized, punished, remove, get, take off, detach, endure, get damaged, get hurt, get injured, get one's share, receive one's share, suffer

/ˌap.bəˈkɔ.mən/ · /bəˈkɔmt ap/ · /bəˈkab/ · /bəˈkɛːmə ap/ · /ˌap.bəˈkɔ.mən/

seinen Teil von etwas erhalten; etwas erleiden müssen; abhaben, abkriegen, kriegen, losbekommen

(Akk., von+D)

» Er bekam auch einen Teil der Beute ab . Englisch He also received a part of the loot.

⁷ veraltet


C2 · Verb · haben · unregelmäßig · transitiv · trennbar · <auch: Passiv>

ab·berufen

beruft ab · berief ab (beriefe ab) · hat abberufen

Englisch recall, dismiss, call back, relieve from office, remove, revoke, withdraw

/ˌab bəˈʁuːfən/ · /bəˈʁuːft ap/ · /bəˈʁiːf ap/ · /bəˈʁiːfə ap/ · /ˌabbəˈʁuːfən/

jemanden von seinem Amt oder seiner Funktion entheben; sterben lassen; absetzen, abrufen, entheben, entlassen

Akk., (von+D, aus+D)

» Der britische Botschafter wurde abberufen und nach Frankreich versetzt. Englisch The British ambassador was recalled and transferred to France.

  Alle deutschen Wörter