Bedeutungen des Substantivs Schiff

Bedeutung Substantiv Schiff: großes Wasserfahrzeug; lang gestreckter Raum einer Kirche oder Kathedrale; Boot; Kirchenschiff; Dampfer; Fähre mit Definitionen, Beschreibungen, Erklärungen, Synonymen und Grammatikangaben im Bedeutungswörterbuch.

A1 · Substantiv · neutral · regelmäßig · -s, -e

Schiff, das

Bedeutungen

a.großes Wasserfahrzeug, Boot, Dampfer, Fähre, Frachter, Kahn
b.lang gestreckter Raum einer Kirche oder Kathedrale, Kirchenschiff
c.eine Metallplatte mit an drei Seiten aufgebogenem Rand, die zum Sammeln des Satzes in der Drucktechnik benutzt wird
z.Noch keine Bedeutung hinterlegt.

Überblick
a. Substantiv · neutral · regelmäßig · -s, -e

Beschreibungen

  • großes Wasserfahrzeug

Synonyme

≡ Boot ≡ Dampfer ≡ Frachter ≡ Fähre ≡ Kahn ≡ Kasten ≡ Ozeanriese ≡ Kübel⁵ ≡ Pott⁵ ≡ Seelenverkäufer
b. Substantiv · neutral · regelmäßig · -s, -e

Beschreibungen

  • lang gestreckter Raum einer Kirche oder Kathedrale

Synonyme

≡ Kirchenschiff
c. Substantiv · neutral · regelmäßig · -s, -e

Beschreibungen

  • eine Metallplatte mit an drei Seiten aufgebogenem Rand, die zum Sammeln des Satzes in der Drucktechnik benutzt wird
z. Substantiv · neutral · regelmäßig · -s, -e

Übersetzungen

Englisch boat, ship, nave, aisle, boiler, craft, galley, plate, ...
Russisch неф, корабль, судно, кора́бль, лодка, парохо́д, су́дно, теплохо́д
Spanisch nave, barco, buque, embarcación, bajel, navío, plano
Französisch bateau, nef, navire, caraque, drakkar, plaque, vaisseau
Türkisch gemi, metal plaka, tekne, uzunluk, vapur
Portugiesisch nave, navio, barco, embarcação, forma, galé
Italienisch navata, nave, barca, bastimento, navetta, vantaggio, vascello
Rumänisch nava, vas, navă, plăcuță metalică, vapor
Ungarisch hajó, nyomtatási forma, nyomólemez, templomhajó
Polnisch statek, nawa, okręt, płyta metalowa, żaglowiec
Griechisch πλοίο, καθεδρικός ναός, καράβι, κλίτος, μεταλλική πλάκα, ναός
Niederländisch schip, boot, drukplaat, vaartuig
Tschechisch loď, parník, tisková forma
Schwedisch skepp, fartyg, båt, tryckplåt
Dänisch skib, skyttel, trykplade
Japanisch 船, 印刷用金属板, 大聖堂の長い空間, 教会の長い空間, 艦
Katalanisch nau, plàstic, plàt, vaixell
Finnisch laiva, alus, metallilevy
Norwegisch skip, båt, trykkplate
Baskisch itsasontzi, metalezko plaka, nabe, ontzi
Serbisch brod, брод, lađa, metalna ploča, plovilo, лађа
Mazedonisch брод, долга просторија, лаѓа, метална плоча
Slowenisch ladja, barka, kovinska plošča, plovilo
Slowakisch loď, tlačová forma
Bosnisch brod, plovilo, štampačka
Kroatisch brod, lađa
Ukrainisch корабель, судно, долина, друкарська форма, неф
Bulgarisch дълъг коридор, кораб, метална плоча
Belorussisch доўгі прастор катэдры, доўгі прастор царквы, карабель, корабель, металічная пласціна, нэф, судна, судно
Indonesisch baki huruf, kapal, nampan huruf, nave
Vietnamesisch gian giữa, khay sắp chữ, tàu
Usbekisch kema, nef, terish lagani
Hindi गैली, जहाज़, मध्य कक्ष
Chinesisch 中殿, 排字盘, 船
Thailändisch ถาดเรียงตัวพิมพ์, เนฟ, เรือ
Koreanisch 갤리, 네이브, 선박, 조판 트레이
Aserbaidschanisch gəmi, nef, şrift yığma sinisi
Georgisch ასოების დალაგების სინი, გემი, ნავა
Bengalisch গ্যালি, জাহাজ, নেভ
Albanisch anije, navatë, tabaka shkronjash
Marathi गॅली, जहाज़, मध्य कक्ष
Nepalesisch ग्याली, जहाज, मध्य कक्ष
Telugu గ్యాలీ, నేవ్, నౌక
Lettisch joms, kuģis, salikuma paplāte
Tamil எழுத்து அடுக்கும் தட்டு, கப்பல், நேவ்
Estnisch laev, ladumisalus
Armenisch նավ, տառահավաք սկուտեղ
Kurdisch gemi, nef, tepsîya tîpan
Hebräischספינה، מַסָּךְ
Arabischسفينة، باخرة، بهو، سفين، صحن، لوحة معدنية، مركب
Persischکشتی، سفینه، صفحه فلزی، کشیشخانه
Urduپلیٹ، کشتی، کشیش خانہ، کلیسا
...

Übersetzungen

Synonyme

a.≡ Boot ≡ Dampfer ≡ Frachter ≡ Fähre ≡ Kahn ≡ Kasten ≡ Ozeanriese ≡ Kübel⁵ ≡ Pott⁵ ≡ Seelenverkäufer
b.≡ Kirchenschiff

Synonyme

Deklination

Schiff(e)s · Schiffe

Deklination
 

Kommentare



Anmelden

⁵ umgangssprachlicher Gebrauch ⁶ gehobener Sprachgebrauch

* Die Definitionen stammen zum Teil aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) frei verfügbar. Die Urheber können über folgende Links nachgeschlagen werden: 3130, 3130, 3130