Bedeutungen des Substantivs Einbuße
Bedeutung Substantiv Einbuße: völliges oder teilweises Abhandenkommen, Verlorengehen; das völlige oder teilweise Abhandengekommene, Verlorengegangene; Schaden; Nachteil mit Definitionen, Beschreibungen, Erklärungen, Synonymen und Grammatikangaben im Bedeutungswörterbuch.
C2 ·
Substantiv · feminin · regelmäßig · -, -en
Überblick
Einbuße
,
die
Bedeutungen
- a.völliges oder teilweises Abhandenkommen, Verlorengehen, das völlige oder teilweise Abhandengekommene, Verlorengegangene, Schaden, Nachteil
- z.Noch keine Bedeutung hinterlegt.
Überblick
Beschreibungen
- völliges oder teilweises Abhandenkommen, Verlorengehen
- das völlige oder teilweise Abhandengekommene, Verlorengegangene
Synonyme
≡ Nachteil ≡ SchadenNoch keine Bedeutung hinterlegt.
Übersetzungen
loss, damage, forfeit, penalty, diminution, forfeiture
потеря, поте́ря, убы́ток, убыток, утра́та, уще́рб, утрата
pérdida, descalabro, déficit, merma, perjuicio, desaparecimiento, falta
perte, atteinte, déperdition
kayıp, zarar, hasar, mahrumiyet, kaybı
dano, perda, prejuízo
perdita, danno, bagno, discapito, pregiudizio, smarrimento
pierdere, abatere, deficit
hiány, elveszett dolog, elvesztés
strata, utrata
απώλεια, ζημιά, ζημία, χάσιμο
verlies, schade, afname, achteruitgang
ztráta, prohra, újma, škoda, úbytek
förlust, avbräck, skada, bortfall
tab, skade, miste
喪失, 損失
pèrdua, detriment, menyscapte, dany, pèrdua parcial
hukkaanmeno, hävikki, menetys
bortfall, mangel, tap
murrizketa, galera
губитак, штета, gubitak, izgubljenost, nedostatak
губитoк, штета, загуба, недостиг, попуст
pomanjkanje, izguba
strata majetku, strata
губитак, штета, gubitak, izgubljeno, izgubljenost
gubitak, teta, izgubljenost, nedostatak
втрата, збиток, шкода
потеря, загуба
втрачанае, втрачанне, страта
אובדן، הפסד
خسارة، ضياع، فقدان
زیان، کاهش، کسر
نقصان، کھو جانا، کھوئی ہوئی چیز
Übersetzungen
Synonyme
Deklination
Einbuße·
Einbußen
Singular
Einbuße |
Einbuße |
Einbuße |
Einbuße |
Plural
Einbußen |
Einbußen |
Einbußen |
Einbußen |
Deklination