Bedeutungen des Substantivs Buße

Bedeutung Substantiv Buße: …; Bildung; Gesellschaft; Bereuen und Besserung geloben; rechtliche Sanktion gegenüber einer Verfehlung mit Definitionen, Beschreibungen, Erklärungen, Synonymen und Grammatikangaben im Bedeutungswörterbuch.

C2 · Substantiv · feminin · regelmäßig · -, -en

Buße, die

Bedeutungen

a.Bereuen und Besserung geloben
b.[Fachsprache] rechtliche Sanktion gegenüber einer Verfehlung
c.[Religion] Umkehr des Menschen zu Gott, von dem er sich durch die Sünde entfernt hat
z.Noch keine Bedeutung hinterlegt.

Überblick
a. Substantiv · feminin · regelmäßig · -, -en

Beschreibungen

  • Bereuen und Besserung geloben
b. Substantiv · feminin · regelmäßig · -, -en

Beschreibungen

    Fachsprache:
  • rechtliche Sanktion gegenüber einer Verfehlung
c. Substantiv · feminin · regelmäßig · -, -en

Beschreibungen

    Religion:
  • Umkehr des Menschen zu Gott, von dem er sich durch die Sünde entfernt hat
z. Substantiv · feminin · regelmäßig · -, -en

Übersetzungen

Englisch repentance, penance, atonement, damages, expiation, fine, forfeit, monetary fine, ...
Russisch покаяние, вина, искупление, наказание, покая́ние, штраф
Spanisch penitencia, arrepentimiento, multa, castigo, sanción
Französisch pénitence, repentance, amende, punition, sanction
Türkisch tövbe, tövbeler, ceza, islah, müsadere, para cezası, pişmanlık
Portugiesisch arrependimento, penitência, contrição, multa, pena, sanção
Italienisch espiazione, penitenza, pentimento, ammenda, fio, multa, punizione, ravvedimento, ...
Rumänisch mărturisire, penalizare, pocăință, păcătuire, sancțiune, întoarcere
Ungarisch bűnbánat, büntetés, megbocsátás, megtérés, pénzbírság, szankció, vezeklés
Polnisch pokuta, grzywna, kara, nawiązka, żałoba
Griechisch μετάνοια, εξιλέωση, ποινή, πρόστιμο, τιμωρία, χρηματική ποινή
Niederländisch boete, berouw, straf, biecht, boetedoening, schadevergoeding
Tschechisch pokání, pokuta, lítost, trest
Schwedisch bot, böter, botgöring, bättring, påföljd, straff, ånger
Dänisch bøde, angrebs, bod, omvendelse, straff
Japanisch 悔い改め, 制裁, 罰
Katalanisch penediment, multa, penalització, penitència, reparació, sanció
Finnisch katumus, parannus, kääntyminen, rangaistus, sanktio
Norwegisch bot, angrepet, bønn, omvendelse, sanksjon, straff
Baskisch bihotz-bihotzez, damu, itxaropena, zigorrak
Serbisch pokajanje, katarza, kazna, obraćenje, sankcija
Mazedonisch покајание, исправување, казна, поправка
Slowenisch kesanje, pokora, kazen
Slowakisch pokánie, náprava, pokuta, sankcia, ľutovanie
Bosnisch pokajanje, katarza, kazna, obraćenje, sankcija
Kroatisch pokajanje, kazna, korekcija, obraćenje, sankcija
Ukrainisch покаяння, виправлення, каяття, покарання, санкція
Bulgarisch покаяние, изкупление, наказание, санкция
Belorussisch пакаянне, вынас, выпраўленне, пакаранне
Indonesisch taubat
Vietnamesisch hối cải
Usbekisch to'ba, tob
Hindi पश्चात्ताप
Chinesisch 悔改
Thailändisch การกลับใจ
Koreanisch 회개
Aserbaidschanisch tövbə
Georgisch დანანიება, სინანება
Bengalisch পশ্চাত্তাপ
Albanisch pendim
Marathi पश्चात्ताप
Nepalesisch पश्चात्ताप
Telugu పశ్చాత్తాపం
Lettisch nožēla, nožēlošana
Tamil பிரயாச்சித்தம்
Estnisch meeleparandus
Armenisch զղջանք, զղջում
Kurdisch tauba, tevbe
Hebräischתשובה، חזרה בתשובה، עונש، קנס
Arabischتوبة، تكفير، جزاء، عقوبة، غرامة، كفارة، ندم
Persischتوبه، تنبیه، مجازات، پشیمانی
Urduتوبہ، جرمانہ، رجوع، سزا، معافی
...

Übersetzungen

Synonyme

Noch keine Synonyme hinterlegt.

Deklination

Buße · Bußen

Deklination
 

Kommentare



Anmelden

⁰ bedeutungsabhängig

* Die Definitionen stammen zum Teil aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) frei verfügbar. Die Urheber können über folgende Links nachgeschlagen werden: 80352, 80352, 80352