Definition des Substantivs Schüchternheit
Definition des Substantivs Schüchternheit: Eigenschaft einer Person, sich gegenüber anderen verlegen oder distanziert zu verhalten; Scheu mit Bedeutungen, Synonymen, Grammatikangaben, Übersetzungen und Deklinationstabellen.
Schüchternheit, die
Schüchternheit
·
-
shyness, timidity, bashfulness, coyness, diffidence, sheepishness, timidness
/ˈʃʏçtɐnhaɪt/ · /ˈʃʏçtɐnhaɪt/
Eigenschaft einer Person, sich gegenüber anderen verlegen oder distanziert zu verhalten; Scheu
» Deine Schüchternheit
bezaubert mich. Your shyness enchants me.
Bedeutungen
- a.Eigenschaft einer Person, sich gegenüber anderen verlegen oder distanziert zu verhalten, Scheu
- z.Noch keine Bedeutung hinterlegt.
Deklination Bedeutungen
Synonyme
Beispielsätze
- Deine
Schüchternheit
bezaubert mich.
Your shyness enchants me.
- Tom war von bemerkenswerter
Schüchternheit
.
Tom was remarkably shy.
- Dem Kind eignet eine gewisse
Schüchternheit
.
The child has a certain shyness.
- Seine
Schüchternheit
machte sie ganz betroffen.
His shyness made her quite affected.
- Schließlich überwand ich meine
Schüchternheit
und bat sie, mit mir auszugehen.
Finally, I overcame my shyness and asked her to go out with me.
- Seine scheinbare
Schüchternheit
war mehr ein Ausdruck guter Manieren und verbarg eine gute Portion Selbstsicherheit.
His apparent shyness was more an expression of good manners and concealed a good portion of self-confidence.
- Aber das Betrübende dabei ist diese
Schüchternheit
der Türkinnen.
But the sad thing about it is this shyness of Turkish women.
- Aber dann hatte er sich zusammengerissen und diese
Schüchternheit
abgeschüttelt.
But then he pulled himself together and shook off this shyness.
Beispielsätze
Übersetzungen
shyness, timidity, bashfulness, coyness, diffidence, sheepishness, timidness
засте́нчивость, застенчивость, ро́бость, робость, скромность, стесне́ние, стесни́тельность
timidez, pena, vergüenza
timidité
utangaçlık, çekingenlik, sıkılganlık
timidez, acanhamento, reservado
timidezza, riservatezza
timiditate, rușine
félénkség, tartózkodás
nieśmiałość, wstydliwość
ντροπαλότητα, αυτοσυγκράτηση
schuchterigheid, verlegenheid
stydlivost, nesmělost, ostýchavost, plachost
blyghet, tystlåtenhet
generthed
内気, 恥ずかしがり
timidesa, vergony
ujoisuus, vetäytyminen
beskjedenhet, tilbaketrukkenhet
lotsagabeko
sramežljivost, stidljivost
срамежливост
sramežljiv, sramežljivost
hanblivosť, plachosť
sramežljivost, stidljivost
sramežljivost, stidljivost
боязкість, сором'язливість
плахост, срамежливост
срамота, сцярожнасць
malu
nhút nhát
uyanchoq
झिझक
害羞, 腼腆
ความขี้อาย
소심함, 수줍음
utanc
সংকোচ
संकोच
संकोच
లాజు
bailīgums
häbelikkus
ביישנות
خجل، حياء
خجالت
خجالت، شرم
Übersetzungen
Deklination
Schüchternheit· -
Singular
Schüchternheit |
Schüchternheit |
Schüchternheit |
Schüchternheit |
Plural
| - |
| - |
| - |
| - |
Deklination