Definition des Substantivs Scheu
Definition des Substantivs Scheu: ängstliche, schüchterne Zurückhaltung; zurückweichendes Verhalten, Vermeidung des Kontakts mit Menschen; Ängstlichkeit; Schüchternheit mit Bedeutungen, Synonymen, Grammatikangaben, Übersetzungen und Deklinationstabellen.
Substantiv
Scheu, die
Adjektiv
scheu
Scheu, die
Scheu
·
-
shyness, timidity, reticence, aversion, awe, bashfulness, dread, timidness
/ˈʃɔɪ̯/ · /ˈʃɔɪ̯/
ängstliche, schüchterne Zurückhaltung; zurückweichendes Verhalten, Vermeidung des Kontakts mit Menschen; Ängstlichkeit, Schüchternheit
» Die Scheu
vor der Verantwortung ist eine Krankheit unserer Zeit. The fear of responsibility is a disease of our time.
Bedeutungen
- a.ängstliche, schüchterne Zurückhaltung, Ängstlichkeit, Schüchternheit
- b.zurückweichendes Verhalten, Vermeidung des Kontakts mit Menschen
- z.Noch keine Bedeutung hinterlegt.
Deklination Bedeutungen
Synonyme
Beispielsätze
- Die
Scheu
vor der Verantwortung ist eine Krankheit unserer Zeit.
The fear of responsibility is a disease of our time.
- Mit der Zeit legte ich meine
Scheu
ab, stellte viele Fragen und beteiligte mich an Diskussionen.
Over time, I overcame my shyness, asked many questions, and participated in discussions.
- Diese unbegründete
Scheu
vor Modernisierung muss den Menschen genommen werden.
This unfounded fear of modernization must be taken away from the people.
- Echtes religiöses Gefühl ehrt die Götter, abergläubische
Scheu
besudelt ihr Ansehen.
True religious feeling honors the gods, while superstitious fear tarnishes their reputation.
Beispielsätze
Übersetzungen
shyness, timidity, reticence, aversion, awe, bashfulness, dread, timidness
робость, стеснительность, боя́знь, боязливость, боязнь, засте́нчивость, пугли́вость, ро́бость
timidez, recato, reticencia, retraimiento
timidité, réserve, sauvagerie
utangaçlık, çekingenlik, korku, sıkılganlık, ürkeklik
timidez, acanhamento, reservado, retraimento
timidezza, ritrosia, ombrosità, pavidità, timore
reținere, timiditate, sfială
félénkség, tartózkodás
wstydliwość, nieśmiałość, bojaźliwość, lęk, obawa
αυτοσυγκράτηση, ντροπή, ντροπαλότητα, συστολή
verlegenheid, eerbied, ontzag, schichtigheid, schroom, schuchterigheid, schuw, schuwheid, ...
plachost, bázlivost, ostych, ostýchavost, stydlivost
blyghet, skygga, skygghet, tvekan
forsigtighed, generthed, respekt, skyhed, tilbagetrækning
内気, 恥ずかしがり
reticència, timidesa
arastelu, vetäytyminen
forsiktighet, skygge, tilbaketrekning
lotsa, ihes, izutu
stidljivost, plašljivost, povlačenje
плашливост, срамежливост, страв
sramežljivost, plašljivost, sramežljiv
hanblivosť, plachosť
stidljivost, plašljivost, povlačenje
plašljivost, povlačenje, sramežljivost, stidljivost
сором'язливість, боязкість, обережність, сором'язливіть
срамежливост, плахост, страх
сцярожнасць, асцярожнасць, сцярожліваць
malu, ragu, sifat pemalu
nhút nhát, sự nhút nhát, sự rụt rè
tortinchoqlik, uyatchanlik, uyatchilik
संकोच, झिझक, शर्मीलापन
羞怯, 羞涩, 胆怯
ขี้อาย, ความขี้อาย, ความเขินอาย
소심함, 수줍음
çəkingənlik, utancaqlıq, utanclıq
მორცხვობა, მორიდებულობა
লাজুকতা, সংকোচ
frikshmëri, ndrojtje
संकोच, लाजाळूपणा, शर्मीपणा
संकोच, झिझक, लजालुपन
మొహమాటం, సంకోచం, సిగ్గు, సిగ్గుబాటు
bailīgums, kautrība
வெட்கம், சங்கோசம், சங்கோஜம்
arglikkus, häbelikkus, pelglikkus
ամաչկոտություն, երկչոտություն
şermokî, şermînî
רתיעה، היסוס، חשש
خجل، انطواء، تحفظ
خجالت، ترس، شرم
خجالت، شرم
- ...
Übersetzungen