Definition des Substantivs Gespenst

Definition des Substantivs Gespenst: Geist; etwas Gewaltiges und Unheimliches, das schwer zu fassen ist und doch beherrschend im Raum steht oder untrennbar mit einer Sache verbunden ist;… mit Bedeutungen, Synonymen, Grammatikangaben, Übersetzungen und Deklinationstabellen.

B2 · Substantiv · neutral · regelmäßig · -s, -er
Gespenst, das

Gespenst(e)⁴s · Gespenster

Englisch ghost, phantom, spirit, specter, spook, wraith

Geist; etwas Gewaltiges und Unheimliches, das schwer zu fassen ist und doch beherrschend im Raum steht oder untrennbar mit einer Sache verbunden ist; Geist, Fluch, Phantom, Spuk

» Tom fürchtet Gespenster . Englisch Tom fears ghosts.

Bedeutungen

a.Geist, ein meist Furcht einflößendes, übernatürliches Wesen, Geist, Phantom, Spuk
b.etwas Gewaltiges und Unheimliches, das schwer zu fassen ist und doch beherrschend im Raum steht oder untrennbar mit einer Sache verbunden ist, Fluch
z.Noch keine Bedeutung hinterlegt.

Deklination Bedeutungen

Synonyme

a.≡ Geist ≡ Phantom ≡ Spuk
b.≡ Fluch

Synonyme

Beispielsätze

  • Tom fürchtet Gespenster . 
    Englisch Tom fears ghosts.
  • Glauben Sie an Gespenster ? 
    Englisch Do you believe in ghosts?
  • Heutzutage glaubt niemand an Gespenster . 
    Englisch Nowadays nobody believes in ghosts.
  • Tom fürchtet sich vor Gespenstern . 
    Englisch Tom is scared of ghosts.
  • Du siehst wohl Gespenster , Tom. 
    Englisch You're imagining things, Tom.
  • Du bist so bleich wie ein Gespenst . 
    Englisch You're pale as a ghost.
  • Ich glaube nicht, dass es Gespenster gibt. 
    Englisch I do not believe that ghosts exist.
  • Ich kann es nicht nachvollziehen, warum Menschen an Gespenster glauben. 
    Englisch I don't understand why people believe in ghosts.
  • Mein Vetter glaubt an Gespenster . 
    Englisch My cousin believes in ghosts.
  • Auch dieses Schloss hat ein Gespenst . 
    Englisch This castle also has a ghost.

Beispielsätze

Übersetzungen

Englisch ghost, phantom, spirit, specter, spook, wraith
Russisch дух, призрак, при́зрак, привиде́ние, привидение
Spanisch fantasma, espectro, espíritu, duende
Französisch fantôme, spectre, esprit
Türkisch hayalet, ruh, gölge
Portugiesisch fantasma, espectro, espírito
Italienisch fantasma, spettro, spirito, larva
Rumänisch fantomă, fantom, spirit, arătare, nălucă, spectru, stafie, strigoi
Ungarisch kísértet, szellem, fantom, hazajáró lélek, kisértet
Polnisch widmo, duch, upiór, mara, zjawa
Griechisch φάντασμα, είδωλο, πνεύμα
Niederländisch geest, spook
Tschechisch přízrak, duch, strašidlo
Schwedisch spöke, gespenst, ande, vålnad
Dänisch spøgelse, fantom, genganger, ånd
Japanisch お化け, 幽霊, おばけ, 化け物, 鬼
Katalanisch esperit, fantasma, espectre
Finnisch aave, haamu, henki, kummitus, mörkö
Norwegisch spøkelse, fantom, gespenst, ånd
Baskisch izaki, fantasma, iratxo, mamu
Serbisch fantom, duh, prizor
Mazedonisch дух, привидение, привид
Slowenisch duh, prizor, senca, spektar
Slowakisch duch, prízrak
Bosnisch fantom, duh, prizor
Kroatisch fantom, duh, prizor
Ukrainisch дух, привид
Bulgarisch дух, призрак
Belorussisch прывід, дух, душа
Hebräischרוח، שד
Arabischشبح، خيال، روح
Persischشبح، روح
Urduبھوت، پری، روح

Übersetzungen

Deklination

Gespenst(e)⁴s · Gespenster

Deklination
 

Kommentare



Anmelden

⁴ unüblich ⁶ gehobener Sprachgebrauch

* Die Definitionen stammen zum Teil aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) frei verfügbar. Die Urheber können über folgende Links nachgeschlagen werden: 73613, 73613